Громбчевский Бронислав Людвигович
Наши интересы на Памире
{1} Так помечены ссылки на примечания. Примечания в конце текста
Смолянин: Эта брошюра является секретным докладом в Николаевской академии Генерального штаба. В докладе подробно рассмотрены физико-географические условия Памира и Гиндукуша исключительно с точки зрения возможности передвижения в регионе крупных войсковых соединений и артиллерии, произведен анализ направления главных и вспомогательных ударов русских войск в случае столкновения с британской колониальной армией в Индии. Этот доклад явился определяющим документом для всей среднеазиатской политики России в завершающее десятилетие XIX века и сыграл решающую роль для окончательного присоединения Крыши Мира (Памира) к России.
Об авторе: Б.Л. Громбчевский (1855-1926) - выдающийся русский разведчик и путешественник. После окончания военного училища был направлен на службу в штаб Туркестанского генерал-губернатора, был ординарцем у М. Д. Скобелева. В 1885 обследовал пограничные районы Тянь-Шаня, в 1886 Центральный Тянь-Шань и бассейн Нарына. В 1888-1889 осуществил труднейшую экспедицию по Памиру, Кафиристану, Кашмиру и Северо-Западному Тибету, сумел проникнуть в пределы английской Северо-Западной Индии, разведать некоторые истоки Инда. В 1892 г., участвовал в Памирском военном походе полковника Ионова, затем состоял начальником Ошского уезда Ферганской области. С 1903 г. был астраханским губернатором и наказным атаманом астраханского казачьего войска. За совершение многочисленных экспедиций по горным районам Средней Азии награжден Золотой медалью Географического Общества.
Печатать разръшаю на правахъ рукописи.
Сентября " 8 " дня 1891 года.
Подписалъ: Военный Губернаторъ Ферганской Области,
Генеральнаго Штаба Генералъ-Маiоръ Корольковъ.
ДОКЛАДЪ
Подполковника ГРОМБЧЕВСКАГО
читанный въ Николаевской Академiи Генеральнаго Штаба 14 марта 1891 г.
Англо-русскимъ соглашенiемъ 1872-73 г. условлено было между обоими государствами, что влiянiе Россiи не должно распространяться на лъвый берегъ Панджа, а влiянiе Англiи - на правый. Соглашенiе это въ 1883 г. нарушено было англичанами, которые побудили авганцевъ занять Шугнанъ, Рошанъ и Ваханъ, т. е. памирскiя ханства, при чемъ сфера влiянiя Авганистана распространилась далеко на правый берегъ Панджа и достигла до окраинъ Памира. Министерство иностранныхъ дълъ, хотя и опротестовало столь существенное нарушенiе договора, но, въ виду политическихъ событiй того времени, англiйское правительство нашло возможнымъ не удовлетворить законныхъ требованiй нашего министерства и занятыя провинцiи остались во власти Авганистана.
Осенью 1888 г. разразились событiя, хорошо памятныя всъмъ интересующимся судьбою Средней-Азiи. Событiя эти поразили своею неожиданностью и доказали наглядно непрочность и отсутствiе внутренней связи въ такомъ сильномъ, повидимому, государствъ, какъ Авганистанъ. Если бы не великодушiе и безпримърное въ лътописяхъ безкористiе Россiи - весь Съверный Авганистанъ вошелъ бы въ составъ имперiи и Россия встала бы твердою ногою на Гиндукушъ. Оплотъ, воздвигнутый англичанами противъ Россiи и поддерживаемый цъною громадныхъ матерiальныхъ затратъ, а именно: выдачею 1.200.000 рупiй ежегодной субсидiи, рушился было самъ собого, а занятiе Съвернаго Авганистана и непосредственное сосъдство съ Индiею причиняло бы не мало заботъ и горя остъ-индскому правительству.
Дъло въ томъ, что намъстникъ Съвернаго Авганистана Исхакъ-ханъ, двоюродный братъ эмира Абдурахмана, отложился и просилъ защиты и покровительства у Бълаго Царя. Преданныя эмиру войска бъжали, очистивъ весь Съверный Авганистанъ. Событiя эти застали англичанъ врасилохъ и слъдовали такъ быстро, что уже въ Ноябръ 1888 г. въ памирскихъ ханствахъ и Бадахшанъ водворились законные владътели, а въ Мазаръ-и-Шерифъ - возсълъ Исхакъ-ханъ. Все это случилось въ теченiи одного мъсяца и совпало съ пребыванiемъ моимъ въ Канджутъ. Происшествiя эти чрезвычайно подняли престижъ Россiи и усилили естественную къ намъ симпатiю средне-азiатскихъ народовъ. Для поясненiя насколько симпатiя эта сильна, я позволю себъ привести нъсколько случаевъ, подтвержденныхъ офицiальными письмами и документами:
Уъзжая изъ Канджута, я оставлялъ хана серьезно больнымъ. Тъмъ не менъе, онъ принялъ меня во дворцъ и въ торжественной прощальной аудiенцiи, въ присутствiи сановниковъ страны и пословъ из Гильгита, поручилъ мнъ довести до свъдънiя ГОСУДАРЯ ИМПЕРАТОРА, что онъ проситъ принять его и страну въ подданство Россiи. Сафдеръ-Али-ханъ, показывая мнъ письмо къ нему Вице-Короля Индiи, между прочимъ, сказалъ: "Вотъ письмо, въ которомъ онъ объщаетъ сдълать страну мою арсеналомъ и казнохранилищемъ Индiи (т. е. переполнить оружiемъ и деньгами). Я ненавижу англичанъ и прогналъ послапцевъ. Я знаю, англичане будутъ мстить мнъ за это, но я не боюсь ихъ, ибо прислонился къ скалъ, на которой незыблемо стоитъ Великiй Бълый Царь". Дальше онъ просилъ снабдить его хотя бы двумя горными орудiямм и сотнею берданокъ, объщая никогда не допустить въ страну свою англичанъ. Ръчъ свою правителъ Канджута закончилъ словами: "я молюсь о здравiи Бълаго Царя, моего Великаго Покровителя" и, повернувшись къ западу, сотворилъ молитву вмъстъ со всъми присутствовавшими.