«Мы становимся „православным Ираном“»

«Мы становимся „православным Ираном“»

Интервью члена богословского факультета Кембриджского университета, доктора исторических наук, ведущего научного сотрудника Санкт-Петербургского института истории РАН Ирины Левинской.

Жанры: Публицистика, Юриспруденция
Серии: -
Всего страниц: 3
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

«Мы становимся „православным Ираном“» читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

За нарушение средневековых правил Трулльского собора светский человек может сесть на два года, хотя священнослужители давно перестали их соблюдать. Традиции юродства в России прекращаются тогда, когда церковь превращается в государственный институт. Выражение «Оба-на!» оскорбляет чувства православных. Но называющие себя православными — не обязательно христиане, они вообще могут в Бога не верить.

Об этих и других «религиозных чудесах» в деле Pussy Riot рассказала «Фонтанке» религиовед, член богословского факультета Кембриджского университета, доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Санкт-Петербургского института истории РАН Ирина Левинская.

Она участвовала как эксперт в судах по многим уголовным делам с «мотивом ненависти». Вместе с коллегой Валентиной Узуновой они дали рецензию на экспертизу, которая легла в основу обвинительного заключения по делу Pussy Riot. Их выводы одобрил Санкт-Петербургский союз учёных. Но их не захотел выслушать Хамовнический суд Москвы, хотя об этом ходатайствовала сторона защиты, а сама Ирина Левинская уже ждала допроса в здании суда.

— В приговоре участницам панк-молебна одним из доказательств вины названа экспертиза, основанная на трёх церковных документах — средневековых соборах. Почему эксперты выбрали именно их?

— Правила поведения верующих действительно сформулированы в правилах Трулльского собора. Но вы должны понимать, что это средневековый собор, конец VII века, все эти правила вырабатывались в соответствии с исторической ситуацией того времени, а сегодня их не соблюдают даже сами служители церкви. Правило Трулльского собора, например, гласит, что в священники можно рукополагаться только в возрасте старше 30 лет. Наш патриарх был рукоположен в священники в 23 года. Другое правило: нельзя принимать помощь от врача-иудея. Если вы православный человек и к вашему ребёнку приезжает врач, то вы первым делом должны опросить его о его вероисповедании. Если вдруг окажется, что он иудей, вы не можете принять его помощь. То есть членам панк-группы инкриминируется нарушение свода тех правил, которые не выполняет сама православная церковь.

— Правила насчёт одежды там тоже есть, да?

— Только речь идёт совсем о другом. Повторю: это VII век. Это время, когда ещё существовало язычество, существовали дионисийские праздники. И вот в этой одежде нельзя было появляться в церкви. Просто потому, что нельзя было языческие традиции переносить в церкви. И всё — не более того.

— Посвежее ничего не нашлось?

— Есть только одно современное правило: в храме Христа Спасителя висит, как и во многих других храмах, руководство о том, что нельзя входить с обнажёнными руками, плечами и так далее. Вот эти правила и были нарушены. За это можно было оштрафовать на тысячу рублей — не более. А нужно было подвести под уголовную статью с санкцией до 7 лет. Эта статья предполагает, что обвиняемые выступали с оружием или руководствовались мотивом религиозной, например, ненависти. Без Трулльского и других соборов доказать этот мотив у экспертов не получалось. Вы ведь знаете, что первые две экспертизы признали, что в поступке были критика патриарха, критика сращения государства и церкви, но религиозной ненависти не было.

— Но девушки кричали в храме, простите, «срань господня».

— А почему вы прощения просите? «Срань господня» им инкриминируется как «оскорбление Господа». Но «срань господня» — это идиома, то есть выражение, которое не расчленяется. Оно интерпретируется, не исходя из слов, из которых оно состоит. В современном словоупотреблении оно появилось как перевод английской идиомы «holly shit» и получило распространение через переводы американских фильмов. Это грубо, да. Но это — не мат. Эта идиома означает: «Ни хрена себе!», «Ну, достали!», «Оба-на!» В какой-то момент переводчики подыскали русский вариант «срань господня». Это грубо, но это — в стилистике панков. И здесь нет никакого оскорбления. А когда идиому начинают делить на части — это безумие с точки зрения лингвистики.

— Они молились спиной к алтарю, им это тоже вменяется, насколько я помню.

— Это всё — какая-то квинтэссенция безумия. Подмена христианства ритуалами. Вы сами как выходите из храма? Иконы находятся везде. И как вы будете молиться иконе, которая находится на противоположной алтарю стене? Вам придётся повернуться спиной. Я не была в самом храме Христа Спасителя, но вполне возможно, что там была икона Богородицы, к которой они и обращались.

— Есть и другая точка зрения: эта история показала крепость христианства в России, потому что церкви подставило плечо государство…

— Большего удара по церкви нанести было невозможно! Но сделала это сама церковь. Вся эта ситуация настолько безумна… В настоящий момент православная церковь в лице Московской патриархии сделала всё, чтобы дистанцироваться от христианства, поведение её служителей было зашкаливающе нехристианским. Ведь что такое христианство? Это — религия любви. И вот люди приходят к храму Христа Спасителя просить о милосердии с цитатой из Евангелия от Матфея: «Блаженны милостивые». Это, между прочим, Нагорная проповедь, это квинтэссенция христианства. «Блаженны милостивые — ибо помилованы будут». Это слова Христа. И людей с этой цитатой охранники, принадлежащие к храму, начинают избивать! Для меня это — полный конец. Оскорбление и уничтожение всего, что есть в христианстве.


Еще от автора Ирина Алексеевна Левинская
Элиас (Илья) Бикерман. Петербургский пролог / Elias Bickerman. Petersburg Prologue

Книга посвящена российскому периоду жизни великого историка древности Элиаса (Ильи) Бикермана (1897–1981). В 2010 году A. Баумгартен опубликовал на английском языке его биографию. Однако важная часть жизни Бикермана в ней осталась в тени: Баумгартен не владеет русским языком и не имел доступа к российским архивам, в котором хранятся документы, проливающие свет на события в жизни Бикермана до эмиграции в 1922 году В данной работе на основании архивных документов заполняется эта лакуна, особенно досадная, поскольку российский период имел формообразующее значение для творчества Бикермана, именно годам юности и ученичества в Санкт-Петербурге он обязан основой своего обширного интеллектуального фундамента.


Рекомендуем почитать
Напиши мне ответ

Юмористические рассказы и маленькая повесть о дружбе двух мальчишек — смешных, добрых, озорных и отзывчивых ребят.


Письмо от любящей матери

Сильвия Спрук Ригли «ПИСЬМО ОТ ЛЮБЯЩЕЙ МАТЕРИ» — с релятивистской точки зрения…Сильвия Спрук Ригли родилась 7 марта 1968 года в Германии (кроме немецкого имеет ещё и гражданство США). Её детство прошло в Лос Анджелесе и в Германии. В настоящее время проживает попеременно то в Уэльсе, то в Малаге (Испания). Литературную карьеру начала в 2011 году фантастическим рассказом «Plague of Locusts», вышедшем в е-зине Unlike Stories. Уже в 2013 году рассказ “Alive, Alive Oh”, опубликованный в журнале Lightspeed, вошёл в короткий список номинантов на премию Nebula Award.


Нелегальный рассказ о любви

«Нелегальный рассказ о любви» – это тонкие, изящные, остроумные рассказы и роман о том, к чему читатель никогда не теряет интерес, – об отношениях женщин и мужчин. По словам Людмилы Улицкой, у Сахновского «есть редкий дар описывать то, что не лежит на поверхости, но составляет летучую сущность происходящего».Игорь Сахновский – первый лауреат «Русского Декамерона» за цикл рассказов. Его произведения вошли в шорт-листы премий «Национальный бестселлер», «Большая книга», «Русский Букер».


Самый умный в 6 «Б»

Людмила Матвеева – автор уже известных читателям повестей «Мы в пятом классе», «Ступеньки, нагретые солнцем», «Конкурс красоты в 6 “А”». Ее новая повесть «Самый умный в 6 “Б”» продолжает рассказ о жизни ребят на дорожках Лунного бульвара и в школе. Превращения, новые встречи и, конечно, дружба и любовь – всему нашлось место на страницах этой книги.


Ландшафты Зазеркалья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Идеология Зазеркалья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красное и черное

Очерки по истории революции 1905–1907 г.г.


Полигон

Эти новеллы подобны ледяной, только что открытой газированной минералке: в них есть самое главное, что должно быть в хороших новеллах, – сюжет, лопающийся на языке, как шипучие пузырьки. В тексты вплетены малоизвестные и очень любопытные факты, связанные с деятельностью аэрокосмических Конструкторских бюро. Например, мало кому известно, что 10 октября 1984 года советский лазерный комплекс «Терра-3» обстрелял американский орбитальный корабль «Челленджер» типа «Шаттл». Тот самый, который спустя два года, 28 января 1986 года взорвался при старте.


Японцы в Японии

Автор книги В. Дунаев, долгое время работавший в Японии в качестве корреспондента АПН, не претендует на последовательное раскрытие общественно-политических проблем Японии. Но та мозаичность, которой отличается эта книга, многообразие жизненных ситуаций, человеческих судеб, личные наблюдения и впечатления автора — все это позволяет в конечном итоге сделать достаточно глубокие обобщения, пополнить наши знания о Японии и японцах.


Тяжба о России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.