«Милый, ты меня слышишь?.. Тогда повтори, что я сказала!»

«Милый, ты меня слышишь?.. Тогда повтори, что я сказала!»

Николь де Бюрон — известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.

В романе "Дорогой, ты меня слушаешь?.." Николь де Бюрон — женщина замужняя, мать двоих детей — со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все — от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки. А поскольку в большой семье что ни день то сюрпризы — скучать не приходится. Трогательно и забавно.

Жанр: Юмористическая проза
Серия: Французская линия
Всего страниц: 45
ISBN: 978-5-98358-190-6
Год издания: 2008
Формат: Полный

«Милый, ты меня слышишь?.. Тогда повтори, что я сказала!» читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1. Изменчивое сердце

В любви…часты рецидивы.

(испанская пословица)

БИП-БИП… БИП-БИП…

… это звонит телефон.

Вы принимаете утреннюю ванну. Но ведь вы знаете, что резкий звонок обычно раздается в самые неудобные моменты, поэтому заботливо поставили мобильный телефон на уголок ванны, (вы его носите даже в туалет…).

— Завидую нашим предкам: они жили без этой пищащей мерзости, — говорите вы своему дорогому Мельхиору Подзаборному (он же — «Котик», он же — «Киса-кисанька»). — Правда, у них были трубы, колокола, барабаны и бараньи рога. Мужчины, как маленькие мальчики: они всегда любили шуметь.

— Хм-хм! — отвечает Котик.

Ему наплевать.

Взобравшись на бортик ванны, он старается лапой столкнуть в воду ваше жасминное мыло. Вы его потом никогда не найдете.

БИП-БИП… БИП-БИП… упрямо нудит телефон.

Придется ответить.

— Судя по времени, кто-то просто ошибся номером, — вздыхаете вы.

К счастью, однажды вы нашли в журнале набор чудных ответов на такой случай.

Мужской голос: «Алло, это ты, Бригитта? Это я, твой Жорж.»

Вы (с антильским акцентом): «Бигитта уехать с мисье Фансуа»…

или:

Вы (шепотом): «На линии агент 008. Сообщение принято».

Или:

Вы (гневно): «Черт! Я же просила, чтобы мне на операционный блок не пропускали никакой связи!»

или:

Вы (восторженно): «Ах, Месье! Вас послало само небо: у меня засорился унитаз!».

Увы, сегодня звонит не Жорж.

— Это я! — кричит в трубку молодой, прекрасно знакомый вам голос.

— Кто это — «я»? — ворчите вы. Вы ненавидите, когда люди, даже самые близкие, считают естественным, что вы узнаете их с первого же тявканья.

Но Милой Крошке не до шуток.

— Я могу на несколько дней переехать домой? — спрашивает она срывающимся голосом.

— ГДЕ бы это?

— Ну, комнате, где я жила девочкой.

— А! А ты больше не девочка?

— Прекрати свои шутки! Так да или нет?

— А почему? Что случилось? Твою квартиру затопило? Тебя взорвал твой бывший корсиканский возлюбленный?

— Все гораздо серьезнее и довольно сложно. Я тебе объясню.

— …Ты понимаешь… — бормочете вы, — есть одна проблема. Я превратила твою комнату в кабинет для твоего отца, и он там спит.

— А? Что?! Папа занял мою комнату?!!

Вы воздерживаетесь от замечания, что родители едва не разорились, чтобы купить ей тридцатиметровую однокомнатную квартиру, и что она не ступала в свою “комнату, где жила девочкой” в течение пяти лет.

— А где спишь ты?

— В священной супружеской спальне.

Ализа испускает долгий стон:

— Почему? Вы разводитесь?

— Конечно нет! Но…

— Мамочка, я прошу вас — не разводитесь! Я сейчас приеду!

Шмяк — она бросила трубку.

— Замечательно. Мирное рабочее утро погибло! — объявляете вы Котику.

— Вот что значит слишком баловать дочерей, — иронизирует Мельхиор, шлепая хвостом по мыльной пене.

— Я сделала все, что могла, — с досадой отвечаете вы. — И заметь, Милая Крошка попросила разрешения приехать, а могла бы просто свалиться нам на голову со своими вещами.

— Она прекрасно знает, что ты ей никогда ничего не запрещаешь, — цедит Котик ревниво (Ему вы запрещаете за завтраком таскать из вашей тарелки его обожаемые ракушки Сен-Жак).

— Если я скажу «нет», она поедет жить к подруге, и я неделями не буду ее видеть, — жалуетесь вы.

Ворчание лифта замолкает на вашем этаже. На помощь! Циклон Милая Крошка уже здесь! Она, должно быть, звонила вам из такси по мобильному телефону. Чума на новую технологию! Вы поспешно вылезаете из ванной и словно большой синий кит поднимаете огромную волну, которая заливает кафельный пол. Вы хватаете махровый халат. Недостаточно быстро. Ализа ураганом влетает в ванную комнату. (Несмотря на ваши протесты, она оставила у себя ключ от вашей квартиры. Старшая Дочь тоже. Ни одна из них не дала вам ключей от своего жилища).

— Это что за история? Ты больше не спишь с папой? Вы поссорились?

— Да нет же! Нет! Только…

Вы не привыкли посвящать дочерей в секреты своей семейной жизни. И вообще никого. Антисексуальное воспитание, полученное благодаря сестрам Святого Георгия в монастыре Святой Жанны д’Арк подобное строго запрещает.

А Милая Крошка воспитана учителями поколения 1968. Она бесстыдно настаивает:

— Только — что?

Вы бормочите, что когда пара стареет, у каждого появляются привычки, раздражающие другого.

Например, Мужчина храпит все громче и громче: это мешает вам спать (и соседкам снизу тоже). Кроме этого он очень высокий, его ноги свешиваются с кровати, вместе с одеялом и когда он ими шевелит, у вас начинают мерзнуть бедра. А самое противное, рядом с ним всю ночь бормочет канал «Культура». Ваш супруг — фанатичный (единственный?) слушатель канала «Культура», который он включает на всю ночь. И таким образом слушает невероятные передачи о мифологии Эскимосов, о развитии вируса Эбола, или о секретах тайных орденов. Вы много раз пытались, слыша, что он храпит, тихонько выключать радио. Он тут же просыпался:

— Оставь, я слушаю, это интересно!..

И наоборот, сам он теперь не переносит, что вы встаете в 5 часов утра, чтобы поработать. Он, видите-ли, потом не может заснуть («с годами я стал так чутко спать…») и брюзжит все утро.

Короче, однажды, после долгой и серьезной супружеской беседы, вы решили спать отдельно. Но это не мешает вам…. ну, короче….


Еще от автора Николь де Бюрон
Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…

Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.


Рекомендуем почитать
Как развить свою чувственность и сексуальность

Эта книга для тех женщин, которые хотят научиться привлекать мужское внимание и испытывать настоящее наслаждение от интимной близости. Очень часто девушки, стесняясь обратиться к специалистам, выискивают ответы на наболевшие вопросы в женских журналах и не находят там профессиональных советов. Евгений Тарасов – автор, имеющий опыт сексологической, психологической и психотерапевтической практики, поможет ответить на многие из них. Он не только описывает самые главные компоненты интимной жизни женщины – ее сексуальность, чувственность, но главное – рассказывает о том, как приходить к гармонии в интимных отношениях с мужчиной, как решать вопросы и проблемы, возникающие на этом непростом пути, а также как поддерживать свою сексуальную форму.В книге 25 правил и 10 тестов, которые помогут вам стать по-настоящему желанной и счастливой женщиной.


Принцесса на бобах

Эта история любви уже завоевала мысли и сердца миллионов. Фильм «Принцесса на бобах» стал лидером проката 1997 года.Итак, «новый русский» Дима Пупков решает облагородить свою, мягко говоря, не слишком звучную фамилию и уж совсем непрезентабельную родословную женитьбой на бедной представительнице знатного рода Шереметевых…Любовь и измены, блеск и нищета, привязанность и одиночество, ценности подлинные и мнимые, — все это «Принцесса на бобах» Марины Мареевой.


Он, она и собака

Если б не Майлс, кто знает, что стало бы с Бобом и Джейн. Они наверняка порвали бы друг с другом.И все потому, что люди не умеют прощать.А Майлс умеет. Тех, кого любит, – запросто! Ведь Майлс – собака. А людям, согласитесь, далеко до собак.Майлс просто душка. Хитер и сообразителен, как все дети улиц. И очень воспитан, хотя кто мог научить дворнягу хорошим манерам?На свете есть двое, которые души в нем не чают.И эти двое – Боб и Джейн…


Втроем

Из предисловия к сборнику «Ураган Фомич»«…Увиденное автором поражает своей точностью, пронзительностью. Галерея женских портретов, как говорится, „бьет по мозгам“. Те ужасы (и запретные радости) нашей жизни, о которых многие лишь слышали, проходят перед нами в этой книге. И портрет самого героя нарисован с небывалой для нашей литературы откровенностью: городской плейбой, ищущий приключений, а находящий трогательные картины настоящей жизни, существующей, оказывается и на дне.»Валерий Попов, председатель Союза писателей Санкт-Петербурга.


Страшное издание

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.


Случай с Симеоном Плюмажевым

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.


Исповедь, которая облегчает

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


Американец

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


По ту сторону

Из сборника «Зайчики на стене», Санкт-Петербург, 1911 год.


Новогодний тост (Монолог)

Из сборника «О хороших, в сущности, людях!», Петербург, 1914 год.


Человек, который спит

Третье по счету произведение знаменитого французского писателя Жоржа Перека (1936–1982), «Человек, который спит», было опубликовано накануне революционных событий 1968 года во Франции. Причудливая хроника отторжения внешнего мира и медленного погружения в полное отрешение, скрупулезное описание постепенного ухода от людей и вещей в зону «риторических мест безразличия» может восприниматься как программный манифест целого поколения, протестующего против идеалов общества потребления, и как автобиографическое осмысление личного утопического проекта.


Ищи ветер

Род занятий главного героя, как и его место жительства, — слагаемые переменные: модный фотограф, авиапилот, бармен. Постоянно меняющаяся действительность, поиск точки опоры в вихревых потоках, попытки обрести себя. Эта книга о том, как поймать ветер и что такое сила притяжения, как возникают модные тенденции в фотографии и зарождаются ураганы… как умирает и рождается чувство.Блуждая по лабиринтам своего внутреннего мира, герой попутно исследует мир окружающий, рисуя перед нами живописнейшие картины современного американского общества.Второй роман молодого канадского автора, блестяще встреченный и публикой, и критиками, привлекает «мужским взглядом» на жизнь и яркой образностью языка.


За глянцевым фасадом

Катрин Панколь родилась в Марокко, выросла во Франции, долгое время жила в США. Защитив диплом по современной литературе, поначалу преподавала французский и латынь, но довольно быстро сменила профессию и занялась журналистикой. Писала для «Космополитен» и «Пари-Матч», с последним сотрудничает и поныне. В 1979, последовав совету одного издателя, выпустила свой дебютный роман («Я была первой»), принесший ей мировую известность. С тех пор написала двенадцать романов, большинство из которых стали бестселлерами, сделав ее одной из самых читаемых французских писательниц в мире.* * *Джеки Бувье Кеннеди-Онассис в особом представлении не нуждается — ее образ столь притягателен, а судьба так похожа на сказку, что реальность отступает, надежно скрытая ослепительным блеском.


Случайные связи

Флориану Зеллеру двадцать четыре года, он преподает литературу и пишет для модных журналов. Его первый роман «Искусственный снег» (2001) получил премию Фонда Ашетт.Роман «Случайные связи» — вторая книга молодого автора, в которой он виртуозно живописует историю взаимоотношений двух молодых людей. Герою двадцать девять лет, он адвокат и пользуется успехом у женщин. Героиня — закомплексованная молоденькая учительница младших классов. Соединив волею чувств, казалось бы, абсолютно несовместимых героев, автор с безупречной психологической точностью препарирует два основных, кардинально разных подхода к жизни, два типа одиночества самодостаточное мужское и страдательное женское.Оригинальное построение романа, его философская и психологическая содержательность в сочетании с изяществом языка делают роман достойным образцом современного «роман д'амур».Написано со вкусом и знанием дела, читать — одно удовольствие.