Мерзавец! Мой милый карибский пират

Мерзавец! Мой милый карибский пират

Аня — дизайнер крупного рекламного агентства. Она наделена редким талантом упаковывать любой рекламный продукт так, что он сразу становится трендом. Всё, казалось бы, идёт отлично, но однажды девушка понимает, что жизнь успешна, стабильна и… пуста. И вот, в канун очередного дня рождения она берёт авиабилет и летит на Карибы, где встречает НАСТОЯЩЕГО карибского пирата! Такой мужчина не снился даже легендарной Анжелике. Хотя, чем это, интересно, Аня уступает героине любимых книг и фильмов?! И приключения русской Анжелики начинаются…

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 38
ISBN: 978-5-386-00621-1
Год издания: 2008
Формат: Фрагмент

Мерзавец! Мой милый карибский пират читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

— Ladies and gentlemen, landing aboard the plane, following by fl ight Frankfurt — Moscow appears.[1]

— Нет уж, спасибо, только что оттуда, — пробормотала молодая женщина, сидящая за круглым пластиковым столом.

Она взяла журнал, лежавший рядом с чашкой кофе из белого фаянса.

«А может, и правда назад? Пару часов — и опять дома, — подумала она, делая вид, что читает. — Да нет, ну что за глупости! Решила — так решила! Самой-то не смешно — испортить себе отдых из-за дурацкой мании? — Она невольно прыснула, прикрывшись журналом. — Все, все, я совершенно не боюсь летать, совсем не боюсь, более того, мне даже нравится — именно так, пожалуй, может начаться мой роман… А сотовый звонит, как всегда, не вовремя».

— Алло, Анюта, привет, ты где есть-то? — спросил смешливый голос в трубке. Это моя подруга. Лучшая.

— Привет, Люси, я вне зоны досягаемости. Я сбежала, и ты последняя, кто слышит мой голос живьем, а не из автоответчика.

— Аня… Ты что такое говоришь? — Люсин голос задрожал.

— Да не пугайся ты! Я не собираюсь кончать жизнь самоубийством, это я всегда успею. Просто осточертело все, вот взяла и улетела из Москвы.

— Ты где? — продолжала беспокоиться Люська.

— Я во Франкфурте, в аэропорту.

— А что ты делаешь во Франкфурте?

— Сижу и жду, когда заправят чертов самолет, чтобы полететь дальше.

— И куда ты направляешься, если не секрет? — Голос подруги изменился, в нем послышалась обида.

— Туда, куда я тебя давно звала.

— В Вологодскую область за грибами? — робко предположила Люська. — Но туда, вроде через Франкфурт лететь неудобно…

— Дурочка! — засмеялась я. — Нет, я звала тебя в некое райское место, а ты не соглашалась, находила какие-то отговорки, потом родила ни с того ни с сего…

— Ну знаешь, рожать тоже время надо найти! — возразила Люся. — А ты, по-моему, вообще забыла о своем женском предназначении. Вкалываешь как лошадь целыми днями, а личная жизнь у тебя — так, для поддержания гормонального фона.

— Неправда! — Я засмеялась. — Я как раз сбежала от работы, надоели суета, шум, телефонные звонки. Сотовый уже просто ненавижу! — Я отпила глоток кислой жижи, пахнущей кофе, и поморщилась. — Тут еще день рождения на носу. Как представила себе, что опять надо что-то организовывать, подумала, а пошло оно все на… Надо хоть раз в жизни себе этот праздник посвятить, а не ублажению гостей!

— Это верно… — Люся расстроилась.

— Не грусти, Люси, я вернусь, мы с тобой оттянемся, как полагается, обещаю.

— Ладно. А как же Великолепный Федор?

— А что Федор? У Федора свои дела, у меня свои. Он мне не муж, мы ничего друг другу не обещали.

— Ты современная женщина…

— Не язви. Мне с ним хорошо, ему со мной. Какая разница кто мы друг другу и как нас называть? Он — прелесть, но я не уверена, что хочу до конца дней своих опускать за ним сидушку на унитазе и подбирать грязные носки по квартире.

— Но рано или поздно…

— Вот я и не хочу делать это слишком рано, чтобы потом было слишком поздно что-то менять.

— О’кей, не буду спорить, — засмеялась Люся, чувствуя, что я начинаю закипать. — Баран — он и есть баран.

— Не трогайте меня за святое!

— Ты вообще читала свой гороскоп?

— Вот еще, глаза портить.

— А зря, вот слушай: «Расположение планет благоприятно для стабилизации романтических связей. Это хорошее время, чтобы взглянуть на ситуацию с более рациональной стороны, оценить свою совместимость и решить, продолжать отношения на новом уровне или прервать их. Это также удачный период для новых романтических знакомств, они могут привести к длительным и серьезным отношениям…» — Люся замолчала, ожидая моей реакции.

— Ну и что?

— Ничего, — вздохнула Люся. — Ладно, отдыхай и поменьше негатива, солнышко. Передавай привет Карибам… — Она вздохнула. — И не очень-то увлекайся местными жителями, говорят, они красавцы!

— О-о-о, это не входит в мои планы. Я просто хочу покоя. Хочу сидеть на берегу и рисовать море, пальмы, небо… Хочу в рай!

— Ladies and gentlemen, landing aboard the plane, following by fl ight Frankfurt — Saint Johns appears,[2] — проворковал из динамиков красивый женский голос.

— Люсенька, я полетела! Отключаю мобильник. На моем столе найдешь зеленую папку с фотографиями Карины для рекламы, эскизы для обложки в желтой папке с синей бумажкой…

— Все, все, лети в свой рай, ни о чем не беспокойся. И привези мне что-нибудь!


Последние слова Люся проговорила так быстро, что практически ничего нельзя было разобрать, но Аня поняла, что на работе все будет в порядке. Она взяла увесистую сумку из толстой кожи цвета зеленого яблока и зашагала к выходу 4А.

По дороге она разглядывала свое отражение в стеклянных перегородках и похваливала себя за то, что все-таки решилась перед отпуском перекраситься из шатенки в блондинку.

Говорят, когда женщина меняет прическу или цвет волос, то это верный признак того, что она готова что-то изменить в своей жизни. Но Ане незачем было что-то менять, ее все устраивало.

Сев в мягкое кресло лайнера, Аня почувствовала, что первобытный страх перед полетом опять возвращается. Он спустился волной мурашек по позвоночнику и стал пульсировать в желудке, заставляя ерзать в кресле.


Еще от автора Настя Takki
Королева футбола, или В кого и почему влюбляются футболисты?

Приключения русской Анжелики – Ани Петровской – продолжаются. Повороты судьбы непредсказуемы, и на этот раз в игру вступает Король футбола. Сможет ли талантливая художница и красавица Аня стать его Королевой?


Рекомендуем почитать
В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной

Во все века китайцы верили, что женщина передает мужчине жизненную силу «ци» — это фундаментальное понятие китайской картины мира. Поэтому не случайно император Сюаньцзун, подпавший в 60 лет под чары очаровательной юной наложницы своего сына Ян Гуйфэй, держал в своих дворцах около 40 тысяч женщин. И даже такой ортодоксальный коммунист, как председатель ЦК КПК Мао Цзэдун, свято верил в эту даосскую догму и имел гарем — при полном понимании народных масс.Автор, известный ученый-китаист Виктор Николаевич Усов в этом оригинальном исследовании ведет рассказ о жизни жен и наложниц Поднебесной со времен древности и до начала ХХ века, когда правил последний император Пу И.


Человеческая комедия. Вот пришел, вот ушел сам знаешь кто. Приключения Весли Джексона

Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.


Горец-варвар

У старого лэрда нет детей, и единственной наследницей его земель и замка предстоит стать племяннице Сесилии, леди Доналдсон.Однако сумеет ли хрупкая девушка управлять огромным имением? Сумеет ли разобраться в сложных отношениях горских кланов?Выход один – Сесилии надлежит вступить в брак, и мужем ее должен стать дальний родич лэрда, отважный воин Артан Мюррей.Но брак Сесилии и Артана, возможно, не состоится. Потому что у юной леди уже есть жених – образованный, изящный сэр Фергюс.И все, что Артан может противопоставить тонким манерам сэра Фергюса, – это мужество, храбрость и умение укрощать самых строптивых женщин…


Неандертальский мальчик в школе и дома

В далекие времена последнего ледникового периода дети тоже ходили в школу. Им нужно было усвоить множество очень важных предметов: охо­та, рыбалка, собирание грибов и ягод, магический рисунок. Но особенно усердно юные неандертальцы занимались физкультурой. Приласкай мед­ведя, Подними каменюку, Убеги от тигра – игры хоть и забавные, но очень, очень опасные.


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.