Люби меня, ковбой!

Люби меня, ковбой!

«Вряд ли в ближайшие несколько лет я буду думать о чем-нибудь меньше, чем о мужчинах», — уверяет свою бабушку Бетси Степпл, собираясь в отпуск. Она только что пережила разрыв с женихом и едет в поисках душевного покоя в маленький техасский городок. Но Бетси найдет там что угодно, только не покой: загадочные события, удивительные приключения, душевные бури... И конечно же она будет думать о мужчинах. Еще как! Причем сразу о двух... Или все-таки об одном?

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 46
ISBN: 5-7024-1825-5
Год издания: 2004
Формат: Полный

Люби меня, ковбой! читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Люби меня, ковбой!

Пролог

Черт, я не могу уволить Джорджа! Он работал на ранчо, когда я еще не родился...

При этой мысли, терзавшей его уже не первый день, Деннис сердито фыркнул и резко переключил скорость — дорога снова вела в гору.

Проклятие, продолжал мучиться он, ему восемьдесят, и я не могу уволить его. Хотя... отец обеспечил ему приличную пенсию, и старику в любом случае не придется жить на улице. Он сможет переехать во Флориду — сам же давно твердит об этом. А там, на золотых пляжах, полно милашек-вдовушек. Джордж наверняка не растеряется, охмурит какую-нибудь из них. Может, тряхнет стариной и даже женится... А, Джордж много треплется об этом, но все прекрасно знают, что это только болтовня. Он прожил в Техасе всю свою жизнь, и большую ее часть провел в горах, работая на ранчо. Солнце забудет взойти в тот день, когда он сменит свои потертые «ливайсы» на плавки.

Деннис вздохнул и потер кулаком нос. Эта проблема мучила его вот уже неделю: умом он понимал, что ранчо не сможет больше выплачивать Джорджу зарплату, но сердцем знал, что без работы старик долго не протянет.

Но дело не только в Джордже. Дело в том, что финансы ранчо «Надежда» решили сыграть в «лошадиный хоккей» — такого кризиса ранчо за всю свою историю не испытывало. Деннис хорошо понимал, что ему необходимо добыть деньги любым путем, откуда угодно. Но все его существо яростно сопротивлялось и бунтовало против его же собственных планов.

Все же придется проститься с Джорджем... Другого выхода нет. И с пятьюста акрами земли тоже. Фактически, эти пятьсот акров для ранчо — капля в море, но еще никогда за все годы своего существования они не продали ни единого акра.

И хотя Деннис знал, что теперь ему по-другому не выкрутиться, его душа рвалась на части при мысли об этом.

Пикап наконец осилил подъем, и теперь Деннису предстояло спуститься в широкую долину, по которой можно легко скользить несколько миль. Что ж, прекрасно. Так он сможет нагнать упущенное время.

Деннис уже второй раз проделывает весь этот путь до Форт-Льюиса. Он приехал в город, снял номер в гостинице и собирался с утра отправиться в банк, но стоило ему бросить свою дорожную сумку у кровати, как он вспомнил, что оставил все необходимые бумаги дома, на кухонном столе. Пришлось тащиться обратно на ранчо за бумагами, а затем опять пылить в город.

Никогда в жизни он не был таким забывчивым. Черт, он даже забыл свою шляпу с пером сойки в гостиничном номере!

Спустившись в долину, старенький пикап помчался по ровной дороге как на крыльях. Солнце близилось к горизонту, и за последние двадцать миль Деннису не попалось ни единой встречной машины. Вполне нормально для этой части Техаса.

Ну сколько же можно думать об этих дурацких забытых документах и ломать голову, пытаясь понять, что все это могло значить?!

Деннис раздраженно тряхнул головой, будто пытаясь прогнать прочь того Денниса, с которым он вел постоянные дебаты внутри себя и который всегда вмешивался, когда ему нужно было принять серьезное решение. Того мягкотелого добрягу Денниса.

Решено. Я продаю землю, потому что должен это сделать. Либо я продаю ее, либо рискую потерять все свое распроклятое ранчо. Итак, я делаю то, что должен...

Внезапно посреди дороги возник молодой олень. Свет фар высветил его стройное тело.

Деннис нажал на тормоза и резко вывернул руль. Ему посчастливилось объехать оцепеневшее животное, но не удалось объехать старую развесистую сосну...


— Тебя ждет на Западе мужчина, милая моя девочка.

— Слушай, бабуля, не нужно. Я еду в Техас в отпуск, чтобы развеяться. Поверь, мне сейчас не до романов. После Стива я вряд ли смогу думать о чем-то еще меньше, чем о мужчинах.

— Бетси, я говорю тебе только то, что мне поведали Великие Души. Они сказали, что твой мужчина в Форт-Льюисе. Но выбор остается за тобой: ты можешь принять его, а можешь отвергнуть.

— Что ж, тогда, пожалуй, я развлекусь немного, а потом брошу его. А ты передай своим Великим Душам, что я чертовски благодарна им за приятеля на время отпуска. Но не забудь предупредить, что я не собираюсь привозить домой подарок.

— Что бы ты ни говорила сейчас, милая, а выбирать будет твое сердце. У сердца — свой разум.

— Похоже на слова одной из западных песенок-кантри, бабуля. Но, признаюсь, у меня нет больше сердца. Стив растоптал его и вышвырнул на помойку вместе со вчерашними объедками.

Вспоминая свою беседу с бабушкой перед отъездом из Менсфилда, Бетси скептически усмехнулась и просигналила, пересекая границу между Луизианой и Техасом. Осталось проехать миль пятьдесят, и она окажется в живописном старинном городке Форт-Льюис, где собирается славно отдохнуть.

Последние пятьдесят миль в кромешной темноте. Она ехала по пустынному шоссе, рассекая вековой мрак светом фар. Темно-синий бархат неба был усеян миллионом мерцающих звезд.

Вскоре звездный горизонт перекрыли громоздкие неясные очертания, и Бетси догадалась, что это горы. Дорога изгибалась и вилась между ними, то появляясь, то снова исчезая. Девушке пришлось сбавить скорость, и теперь машина медленно ползла от одного изгиба дороги до другого.


Еще от автора Бьюла Астор
Иллюзия полёта

Джун и Энди должны были пожениться в последних числах мая. Но за неделю до этого умер отец девушки, и ее сестра Фэй приехала из Нью-Йорка на похороны. Случилось так, что Энди и Фэй страстно увлеклись друг другом и в день свадьбы сбежали, оставив Джун расхлебывать ситуацию. В родном городке ее жалели, хотя и не без ехидства: «Бедная Джун Мортон, старая дева, ее бросил единственный мужчина, которого она сумела подцепить в своей жизни».Поэтому когда лучшая подруга предложила Джун уехать из городка на несколько дней, она согласилась, даже не спросив, куда и к кому они едут.


Избранник сердца

Клэр была влюблена в него с детства. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Фрэнк полюбит ее! Он стал знаменитым на всю страну, и его слава причиняла ей нестерпимую боль, ибо делала ее мешу о нем неосуществимой. Но неожиданно умирает ее отец и по завещанию, изумившему всех, оставляет половину огромного ранчо, по праву принадлежавшего только ей, Фрэнку Фиорентино. Что за этим стоит? Неужели отец догадывался о ее чувствах к Фрэнку? Неужели не понимал, что у нее и Фрэнка нет ничего общего, что между ними непреодолимая пропасть?..


Хозяин моей судьбы

Мать Роми, София, оставила их с отцом, когда девочка была еще малышкой. Из детства ей запомнились только россыпь каштановых волос и духи с запахом лаванды. Роми безумно страдала от нехватки материнской любви. Однако когда в приступе детского раздражения она начинала обвинять мать в том, что та бросила их, отец говорил, что это они недостаточно хороши для такой удивительной женщины. С годами Роми прониклась тем же убеждением.И вот спустя четырнадцать лет София позвонила и пригласила свою взрослую дочь в гости.


Бывшая жена

Они познакомились на вечеринке в День всех святых. Фанни в костюме черной кошки выглядела одновременно и порочной, и невинной. Алекс был поражен в самое сердце. Меньше чем через неделю они провели вместе первую ночь, а наутро он сделал Фанни предложение выйти за него замуж. Они поженились в январе, а уже в марте Фанни попросила развода. С тех пор прошло пять лет…


Прелестное создание

Джером Логан — холодный, расчетливый и неприступный бизнесмен, после измены жены поклялся, что больше никогда не попадется в ловушку, именуемую браком по любви. И встретив Бриджит Холлис, он решил, что она тоже из породы ухоженных богатых стерв: их красота испепеляет, а душа греховно порочна и эгоистична. Но искренность, непосредственность и обаяние этой необыкновенной девушки постепенно растопили лед в его сердце...


Новая весна

Дебора сбежала из дома десять лет назад, потому что человек, которого она любила больше жизни, отдал свое сердце другой женщине. Она хотела лишь одного: навсегда забыть свою первую любовь и все, что было с ней связано. Нужно начать жизнь заново и научиться контролировать свои эмоции. К прошлому нет возврата!И вот теперь, спустя годы, по воле обстоятельств ей пришлось сделать то, чего она поклялась не делать никогда в жизни. Вернуться домой…


Рекомендуем почитать
Александр Порфирьевич Бородин

Настоящая книга о Бородине — плод творческого содружества двух писателей — М.Ильина и Е.Сегал. Она знакомит с жизнью композитора, ученого, педагога, общественного деятеля Александра Порфирьевича Бородина (1833–1887). Авторы книги создали "цельный образ живого Бородина, каким его знали друзья и соратники".


Паршивка

Как объяснить чужой тете с подозрительным названием «психоаналитик», почему ты спишь в одежде, а собственным родителям — что ты в свои восемь лет уже прекрасно знаешь, что дети делаются совсем не так, как это следует из их рассказа о маминой розочке и папиных семечках? Почему иногда хочется придушить любимого младшего брата — приставучего, вредного и занудного типа? А еще понять, зачем Боженька так неожиданно забрал на небо твою любимую подружку и оставил тебя совсем одну на всем белом свете?Если вы зададитесь целью как можно быстрее прочитать роман Рафаэль Муссафир, чтобы вместе с ее героиней Рашель «перепрыгнуть через папу, маму, бабушку, дедушку, учительницу и Деда Мороза» и окончательно стать взрослой, у вас ничего не получится.


Энергия протеста

 Произведение входит в антологию «Меньше – больше» (1988)


Он никогда бы не убил Пэйшнс, или Убийство в зоопарке

Место действия — зоопарк, а точнее одна из его частей — террариум. Даже в таких условиях найдутся обстоятельства для создания любимой загадки сэра Генри Мерривейла — закрытой комнаты. Покойный был обнаружен в запечатанном (буквально!) помещении, однако множество фактов указывают на то, что это было не самоубийство. Несмотря на кажущуюся невозможность совершения убийства и последующего запечатывания комнаты, всё было сделано довольно просто… как фокус! Однако, как и секрет большинства фокусов, разгадка не лежит на поверхности.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…