Ловушка для Лисы

Ловушка для Лисы

Она могла бы стать лакомой добычей любого полицейского: аферистка, имеющая несколько имен и миллионы на банковских счетах. Ей не нужны семья и любовь, ей чужды привязанности и близкие отношения. Она — неуязвима. Она — настоящий мастер своего дела, великолепная актриса, которая играет тысячи ролей… Что прикажете делать влюбленному в нее мужчине, который мечтает завести с ней роман? И не просто роман, а настоящие, глубокие отношения. Ему остается только придумать ответную «аферу»…

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 43
ISBN: ISBN 978-5-7024-2556-6
Год издания: 2009
Формат: Полный

Ловушка для Лисы читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Она поставила ногу в ярко-красной босоножке на капот своего «ягуара» и еще раз улыбнулась мальчику:

— А может, все-таки бесплатно?

— Ну… мисс… У меня же все учитывается. То есть… Ну… начальство приедет и все зачтется.

— Вот именно. Небесное начальство зачтет тебе этот добрый поступок. А у меня будет полный бензобак. — Голос у нее был чуть сипловатый, но высокий. Словно у простуженной девочки-подростка с больным горлом. Хотя на вид — лет тридцать, не меньше.

Парнишка сконфуженно улыбнулся:

— Мисс, ну зачем вы так? А впрочем, подъезжайте! Не каждый день такие красивые девушки встречаются. Я подарю вам бензин в честь того, что у моей мамы сегодня день рождения.

— Очаровательно. Передавай своей маме большой привет от меня.

— Да?

— Да. Скажи, Дженни Фокс желает ей большой удачи!

— Фокс — это ваша фамилия?

— Скорее, прозвище. Впрочем, настоящую фамилию я уже и не помню. Пока, милый! Спасибо за горючее. Бог зачтет тебе эту доброту!

Машина Дженни скрылась за пальмовыми зарослями, и буквально через минуту на заправку подъехал другой автомобиль, из которого вышли двое молодых людей. Они явно кого-то искали, оглядывались по сторонам, переговариваясь и переругиваясь вполголоса. Наконец один подошел к кассе и сказал:

— Послушай, парень. Минут сорок назад здесь должна была проезжать открытая красная тачка с рыжей роскошной девахой за рулем. Ты не видел ее?

Парнишка почесал затылок, сосредоточенно наморщив нос:

— Дайте-ка подумать…

Он долго молчал, закатывал глаза, что-то бормотал себе под нос, давая возможность длинноногой Дженни Фокс отъехать подальше от преследователей. В том, что эти двое преследуют ее, а она хочет скрыться, он почему-то не сомневался. И если бы очаровательная лисичка Фокс не торговалась с ним и не строила глазки за бесплатный бензин, то ее и правда здесь уже не было бы минут сорок.

— Н-нет. Вроде какая-то красная тачка мелькнула полчаса назад, но я в это время как раз пересчитывал выручку и не смотрел на трассу. Может, там и была деваха за рулем, а может, и не было.

— Ясно. Спасибо и на этом… Черт, где же нам ее ловить?

— Может, она уже на месте.

— Да, от нее всего можно ожидать.

— Послушай, друг, — снова обратился один из мужчин к парнишке. — А тут никто не останавливался, не пытался звонить?

— Вы имеете в виду рыжую деваху?

— Ну да.

— Нет. Она не пыталась. Да и телефон у меня сломан уже двое суток.

— Стой. Ты все-таки ее видел?

— Н-нет. С чего вы взяли?

— Ну-ка, парень, не темни.

— Я не темню. И не видел я ее. У меня у мамы сегодня день рождения.

— Это очень кстати. Но если ты решил, что мы тебя собираемся убивать, то ты очень сильно ошибаешься.

— Или ее убивать, — добавил второй.

— А зачем же вы ее ищете?

— Это не твое дело. Ты лучше скажи, по какой дороге она поехала?

— По южной трассе.

— По южной? В сторону Лос-Анджелеса? Интересно, на кой черт?

— Этого я не знаю, мистер. Мне надо работать.

— Постой, а ты ничего не путаешь? Ты же говорил, что выручку считал? Мог не заметить, куда свернула тачка.

— Брось, Стив, — снова подал голос второй, — он же видел ее, неужели ты не понял. Наша Фокси уже успела очаровать его, и теперь он отчаянно пытается ее спасти… Парень, ты зря стараешься! Это вот Стив. Он — ее жених. А эта оторва сбежала от нас из вредности и отключила мобильный, а может, выкинула, у нее ума хватит… Так ты скажи: куда она поехала?

— А откуда мне знать, что вы не врете? Может, вы ее преследуете.

— А откуда тебе знать, что она не врет? Почему ты ей поверил, а нам — нет?

— Мне показалось, что она говорит правду. У нее не было денег на бензин, и я залил ей…

Оба мужчины внезапно покатились со смеху.

— Не было денег?.. Ну, Фокси, ну, молодец!

— Это у нее-то не было денег?! Ха-ха-ха!

— У нее, парень, столько денег, что она купит половину твоего Сан-Франциско, понятно? Только они ей не очень-то нужны, пока на свете живут такие лохи, как ты.

— Да. Дженни умеет облапошить юных недотеп, в этом вопросе ей равных нет. А трюк с бензином она делала со старших классов школы…

Друзья снова начали смеяться, похлопывая себя ладонями по коленям от удовольствия.

— Ну ты даешь, парень! Она, наверно, встала вот так… Задрала свою потрясную ногу, стрельнула в тебя глазами, откинула волосы — вот так… И ты сразу сдался.

— Ну… да. А вам-то какое дело? — Парнишка насупился. — Мой бензин, кому хочу, тому и дарю. Может, ей и правда нечем было расплатиться. Может, она все деньги по дороге потеряла.

— Ой, не смеши, у меня уже и так живот заболел! Фокси умеет извлечь деньги в самый невероятный момент из самых труднодоступных мест… А с такими, как ты, она просто развлекается. Ей скучно, понимаешь?

— А откуда же у нее столько денег?

— Сколько?

— Ну… чтобы купить половину нашего Сан-Франциско?

— Это уже тебя не касается. — Оба молодых человека внезапно перестали веселиться. — Ну так куда она поехала?

— Я же говорю — на юг.

— Значит, все-таки в ту сторону…

— Ну а что вы сделаете, когда догоните ее?

— Ты стал задавать слишком много вопросов, парень. — Стив достал маленький пистолет. — А я этого не люблю. Спасибо тебе за информацию… и прощай!

— Да вы что! У меня у мамы сегодня… Вы же обещали… Ну что вы делаете!?


Еще от автора Кристин Лестер
Возьми меня на карнавал

Эллис Ларсен устала от злоключений. Но однажды в них появился просвет: она нашла замечательного друга! Правда, виртуального. Но зато ему можно доверить сокровенные мечты и даже обсудить свою личную жизнь, ведь он может дать так много полезных советов со своей, мужской, позиции. Вот только знать бы заранее, кто скрывается под маской «лучшего друга»!..


Утро в Нормандии

У Кейт Морган было все, о чем может мечтать современная девушка: любимый мужчина, шикарный дом, перспектива жить и работать в Европе. А еще у нее было две подруги, которые однажды решили все это отнять и поделить между собой… Но Кейт – не из тех, кто легко сдается. Вооружившись всего лишь оптимизмом и официальным приглашением в Сорбонну, она отправляется в чужую страну, чтобы покорить Париж и сердце любимого мужчины…


Девушка в полосатом шарфе

Жила-была девушка Кира. Конечно, как и все девушки, она мечтала однажды встретить и полюбить Прекрасного Принца, который должен непременно ответить ей взаимностью… И она встретила Принца. Даже двух Принцев! Только Кира не знала, что в ее планы уже вмешалась сама Судьба и не оставила права на выбор никому. Зато приготовила много сюрпризов. Больших сюрпризов! Очень больших сюрпризов…


Семнадцать белых роз

День рождения принес ей множество «подарков»: разрыв с любимым, увольнение с работы, живого щенка, путевку на курорт, встречу с известным продюсером, а также миллион, случайно выигранный в казино… Это был насыщенный день рождения! Но весь вопрос в том, как причудливо решила распорядиться этими подарками именинница Элли Макдауэл. И какой «сказочный замок» она смогла построить из этого богатого материала…


Замок из дождя

Такое тоже бывает: из законченного донжуана и сердцееда мужчина в одночасье превращается в одержимого однолюба, который болен одной-единственной девушкой. Встретив ее, он перечеркнул свою прежнюю жизнь, сложил к ее ногам последнее, что у него осталось, а взамен попросил хотя бы иногда появляться в его судьбе, но…У него остался только один шанс на спасение — другая девушка, которая очень сильно и искренне любит его. Но какую из них он выберет, вот вопрос.


Сиреневая весна

Все истории начинаются со слова «однажды», и эта — не исключение. Однажды девушка по имени Шерли не встретила своего суженого, потому что номер его телефона унес ветер. Однажды она узнала, что ее жених любит другую женщину, но продолжала с ним встречаться. Однажды она сама захотела украсть чужого мужчину, только ей это не удалось. Однажды ее подруга решила написать обо всем этом роман и, шутя, повернула ход событий в другую сторону… Просто однажды пришла Сиреневая Весна и изменила жизнь всем героям этого романа!


Рекомендуем почитать
Александр I

Впечатления советского писателя-сценариста, навеянные съемками в Австрии музыкальной комедии «Конгресс развлекается» о Венском конгрессе 1814–1815 годов.


Чайки умирают в гавани

«В сравнении с Антверпеном или Роттердамом квартал красных фонарей в Льеже невелик… Его женщин называют «чайками», быть может, потому, что, подобно своим крылатым тезкам, они кормятся и умирают в гавани».


Том 7. Очерки, повести, воспоминания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тёмный карнавал

Первый сборник рассказов представляет нам очень «чернушного» Брэдбери, ведь именно такими рассказами у него лучше всего получалось зарабатывать на жизнь, будучи ещё безызывестным писателем. Фантазии его смелы и чертовски интересны, чувствуется влияние Эдгара По, а рассказы Брэдбери, в свою очередь, повлияли на Стивена Кинга. Здесь же впервые появляются дядюшка Эйнар и «Странница» Сеси, и это, безусловно, шедевры.


Комон, стьюпид! Или Африканское сафари по-русски

Молодая девушка в поиске новой любви летит к брату в ЮАР. Вместе со своей лучшей подругой девушка мечтает найти любовь среди южноафриканских мужчин. В этом экзотическом колорите событий их ожидают яркие любовные похождения, эмоции разочарований и невероятное количество смешных и нелепых казусов, в которые они все время попадают. Здесь они обязательно найдут свое счастье – русских мужей, которые так же, как и они, уже навечно влюблены в эту необыкновенную страну.


На контракте

Шарлотта МакКендрик типичная тридцать с небольшим мама-домохозяйка, такая же, как и вы. У нее трое прекрасных детей, любящая семья, особенные друзья, и самый замечательный, любящий муж. Ее жизнь — это мечта. Эм… разрешите попробовать все сначала. Шарлотта МакКендрик не такая как вы, типичная тридцать с небольшим, мама-домохозяйка. Да, у нее есть трое прекрасных детей, любящая семья (все они бездельничают – увидите), и ее друзья особенные, все правильно! Но насколько у нее имеется замечательный и любящий муж, это полная чепуха! Этот ублюдок бросил ее с детьми полгода назад.


Непреодолимая сила

Читатель, чья юность пришлась на нелёгкие девяностые, возможно, узнает в героях себя и ещё раз переживёт вместе с ними то самое первое, самое сильное чувство, которое бывает так трудно уберечь.Собственные ошибки, чужая злая воля, вмешательство близких людей… То, что юристы называют обстоятельствами непреодолимой силы. Но это понятие имеет и другое значение: act of God, действие Бога. Та самая непреодолимая сила, которая тянет героев друг к другу, называется Любовь.


Дополнительные рассказы

Дополнительные рассказы к серии книг «Все запутано» Эммы Чейз.  "Сучки наносят ответный удар" и "Медовому месяцу конец!".    .


Ледяная королева

Однажды снежной ночью одна маленькая девочка высказала вслух свое желание, и оно исполнилось. Желание было жестоким, и это изменило всю ее жизнь. Она выросла с льдинкой вместо сердца и с твердым убеждением, что с желаниями нужно быть поосторожнее и никогда не произносить их вслух, а не то они исполняются, и еще неизвестно, к добру ли это. Как-то раз она стояла у окна во время грозы, и в нее ударила молния. Но не убила, а опять круто переменила ее жизнь. Однако удалось ли молнии растопить льдинку в сердце?Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.


Песня светлячков

Правда даст им свободу! Брей была строптивой с малых лет. Ее необузданный и беззаботный характер приводил в замешательство всех вокруг. Единственным человеком, который по-настоящему понимал девушку, был ее лучший друг Элиас. И хотя Брей всем сердцем желает вечно быть с рядом с Элиасом, ей нестерпима сама мысль, что он узнает всю правду о ней. Она старается держать его на расстоянии, а потом решает бежать. Но Брей понимает, что в разлуке с любимым ей только хуже, и возвращается домой. Казалось, теперь они счастливы, но события одной ночи меняют все… В страхе Брей и Элиас бегут куда глаза глядят, но от судьбы не спрятаться… Впервые на русском языке!