Кровавое наследие

Кровавое наследие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серии: -
Всего страниц: 177
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Кровавое наследие читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Аннотация:

Наследник древней фамилии, граф Содзмен возвращался со свадебной вечеринки и не сомневался: мир разваливается. Но столкновение с псом на дороге изменило абсолютно всё. Вселенная не рухнула, зато перевернулась с ног на голову.

Пролог

"Я не могу не рассказать о произошедших событиях, которые превратили остаток жизни в трагедию. Если кто-нибудь прочтет наспех набросанные мною строки, тот узнает (уповаю на это!), что стряслось с некоторыми "замечательными" обитателями прекрасного и несчастного городка. Я буквально плачу кровавыми слезами, ибо дни (часы... минуты) мои, очевидно, сочтены.

Накануне я, как ребенок, наблюдал за мисс Болевар. Ох, как низко ты пала, бывшая для меня святой, Абигэйль! Признаю, мне не стоило следить за ней, но я не в силах совладать со жгучим желанием, которое рождается и поглощает каждую клеточку меня, едва завижу Её, хоть в отдалении. И даже сейчас я абсолютно безнадежно мечтаю о том, что мисс Болевар будет принадлежать мне. Увы, Она не моя и никогда уже не станет таковой!

Итак, я, минуя выгоревшие постройки, шел за Ней. Она не замечала меня, а чернота пожарищ и ночи вполне скрывала мою фигуру. Мисс Болевар вошла в сарай; я же, конечно, не рискнул открыто следовать за ней. Единственное, на что я решился, это смотреть в проем между досками. Так граф Себастьян Содзмен, владелец богатого поместья, уважаемый землевладелец превратился в последнего интригана и соглядатая. Возможно, именно за этот грех проклятие обрушилось на мою голову.

Мисс Болевар была там не одна - её кто-то поджидал. Я увидал силуэт: это был мужчина, а когда тот заговорил, я понял, что это - англичанин. Его речь звучала приглушенно и хрипло, и я мало что понял, а то, что сумел разобрать, тут же забывал. Всё мое внимание оказалось приковано к божественной Абигэйль.

Мне и теперь больно выводить эти строки, но если я ничего не напишу, кто узнает трагедию моей жизни?! Мне чудится неотвратимая смерть, и я едва вижу бумагу, которой предаю слова, что терзают мою душу и сердце. А оно (сердце), кажется, замедляет ход и вот-вот остановится. Перед глазами туман, который из мутно-розового превращается в черный, и наоборот.

Я слышал их шепот, прерываемый поцелуями, и ощущал внутри разъедающую желчь. Я отвернулся, но удалиться был не в силах, поэтому просто прислонился к обугленной стенке сарая и сконцентрировался на рокоте прибрежных волн. Не знаю, долго ли я стоял так, недвижимо и угрюмо, но вдруг услышал крик. Это была боль, умноженная на ужас. Громкий вопль, прорезавший воздух и вмиг замерший, вырвался из груди мисс Болевар. По спине пробежала дрожь, но я заставил себя посмотреть в сарай, от чего мне стало стократ страшнее.

Абигэйль распростерлась на полу и казалась мертвой, а её кавалер стоял и надменно глядел на неё; на его губах была кровь, густая и алая, она медленно стекала тоненькой струйкой по подбородку. Внезапно англичанин поднял взор, и я встретился взглядом с черными, подобно самой ночи, глазами. Он встревожился, очевидно, заметив меня, но продолжал стоять как вкопанный. Кажется, его больше занимала женщина, нежели случайный свидетель. А я, увидев зверское преступление, коим было убийство (я ничуточки не сомневался, что там произошло именно убийство), потерял самообладание и бросился наутек.

Забежав в свою маленькую городскую квартиру, лишь чудом уцелевшую во время октябрьского пожара, я закрылся на все замки и запоры, что нашлись, и ничком плюхнулся на постель. Лежал так я очень долго. Смежив веки, я снова и снова видел ту же картину: мертвая мисс Болевар и мужчина, смотрящий на меня бездонными черными глазами. Интересно, почему он не кинулся следом за мной? Вряд ли англичанин хотел очутиться на каторге по доносу. Я в свою очередь не намеревался укрывать преступника и собирался, чуть рассветет, отправиться в полицию. Он ведь убил мисс Болевар и должен заплатить согласно букве закона!

Кажется, я задремал, поскольку до слуха долетел жуткий грохот лишь тогда, когда в мое жилище уже вломились. Дверь затрещала и разлетелась в щепы. Я едва успел приподняться в кровати, как кто-то толкнул меня так, что я упал обратно. Спросонья я не сразу распознал лица взломщиков, но, увидев угольно-черные глаза, всё понял. Бандиты явились по мою душу! Как же я мог подумать, что убийца не попытается скрыть улики и убрать свидетеля?!

-Выйди вон! - хрипло, как ворон, каркнул англичанин, покосившись на второго взломщика. Тот поспешно выскочил, однако я успел его узнать. Бандитом оказался Корнелиус Эхерн, сводный брат моего старого знакомого журналиста Майкла. Верилось с трудом, что этот тихий юноша - преступник и, возможно, тоже причастен к кровавым делам.

-Теперь ты, - сказал англичанин, взор которого, кажется, стал еще темнее.

Его глаза будто гипнотизировали и пригвождали к подушке - я не мог шевельнуться, чтобы встать или хотя бы сесть. Не сомневаюсь: так же он убил и Абигэйль, лишив её собственной воли посредством "гипноза". Мы смотрели друг на друга в течение пары минут, и я всё силился припомнить: где я его видел прежде? Последние годы город стремительно развивался, и население росло, но я был твердо убежден, что не имел финансовых дел с англичанином. Тогда почему его лицо было мне так знакомо? Я так и не вспомнил.


Рекомендуем почитать
Чеченцы в Русско-Кавказской войне

Хожаев Далхан (1961—2000) — чеченский полевой командир, бригадный генерал, соратник Ахмеда Закаева. Историк, публицист, начальник штаба сектора.  Начальник Департамента по делам архивов, член Кабинета Министров и Государственного Совета Обороны Чеченской Республики-Ичкерия.


Оранжевый блюз

Новелла о безумной, всеутоляющей любви двух людей, овеянная головокружительными озарениями и трансцендентными откровениями, суть которых одна: сохранить в душе Божественную любовь и дарить её миру.Сила обстоятельств, сложившихся вокруг главного героя — гениального музыканта-импровизатора по прозвищу Маэстро, заставляет его круто изменить судьбу: он становится бродягой-импровизатором и уходит играть в подземный переход. И там он встречает ту единственную, непостижимую Юлиану, которая, переполняя его сердце, отныне навсегда становится неотъемлемой частью его жизни и судьбы.


Объяснение десяти заповедей, данных Моисею

Много прекрасных книг святителя Николая Сербского уже издано на русском языке и полюбилось нашим читателям. Слово Святителя отличает огненная вера, великая любовь к Богу и людям, простота и ясность литературной речи. В этой брошюре объясняется значение для современного человека каждой из десяти заповедей, данных Богом Моисею на горе Синай. Тот, кто сердцем не примет этот первый (по времени) закон Божий, тот не сможет понять и принять ни Христа, ни Его учение. «Тот, кто не блюдет заповеди Господни, данные Моисею, напрасно будет стучаться в двери Христова Царства», — пишет святитель Николай.Брошюра рекомендуется как для тех, кто недавно пришел к вере, так и для тех, кто давно исповедует Православие.


Опыт построения исповеди по десяти заповедям

Эта книга сложилась из многих источников по мере вживания в молитвенный строй Церкви, в опыт духовничества и пастырского душепопечения. Непосредственным материалом для этого сборника стали беседы архимандрита Иоанна (Крестьянкина), которые проводились в семидесятые годы в Псково-Печерском монастыре на первой седмице Великого поста, после чтения покаянного канона Андрея Критского. Многим запомнились те вечера трепетного покаянного предстояния перед живым и близким Богом и собственной совестью, запомнилось обличающее и врачующее слово пастырского назидания.


Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.


В поисках красного

Трое пришли в Мир в самом начале Времён. Старший никогда хорошо не владел мечом, как, впрочем, и любым другим оружием. Средняя вообще смотрела на меч пугливой брезгливостью. Любое орудие убийства всегда повергало ее в ужас и в своей жизни она едва ли держала в руке что-то опаснее кухонного ножа. Другое дело Младший, который, казалось, был рождён для битвы и только для битвы. У каждого из них был свой путь и свое предназначение. Но, одно было общим. Они должны были сокрушить Четвёртого. Они сокрушили Его, но не победили. И когда-нибудь он снова возродится.


Запах костров - 1

Вся история начинается в небольшом французском посёлке Монтельвью 1308 года. Одна прекрасная девушка решила уединиться с подругами в их тайнике, находящийся у подножия гор. Там девушка попросила совета обратиться к древней книге знаний, чтобы улучшить их личные судьбы - без мужчин в те времена жизнь была невозможна. Но ослушавшись отрицательных советов подруг, девушка всё же решается на поступок, который изменил всю её жизнь. Девушка открыла портал времени, из которого волей-неволей следующим днём явился суженый, в оборванных лохмотьях инородного происхождения.


Когда вскипели камни

В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..


Одна сотая секунды

Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…


Хроники Алталеона. Возвращение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.