Крем-брюле на десерт

Крем-брюле на десерт

Мия Мелоун вовсе не мужененавистница. Просто она решила, что привязанности и вообще любовь — это пустая трата времени и лишняя головная боль. Случайно она сводит знакомство с мужчиной, имеющим примерно такие же взгляды на жизнь. Лучшее, что может получиться у этой пары, — скоропалительная интрижка. Тем более что их отношения все равно обречены. Нил Тейлор — ярый приверженец здорового образа жизни, диет и прочего… Мия же ценит гедонистический подход, без «дольче вита» ее существование невозможно. И что толку от этой непрошеной симпатии?..

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 44
ISBN: 978-5-7024-2731-7
Год издания: 2011
Формат: Фрагмент

Крем-брюле на десерт читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Рабочий день в корпорации «Соап энд сопофф» стремительно двигался к своему завершению.

Был безмятежный день лета. В такой день любой, даже законченный трудоголик будет всеми помыслами стремиться к тому, чтобы хотя бы в незначительной степени слиться с природой.

Скажем, уехать на озера. Что может быть лучше? Например, с ночевкой. Любители экстремального отдыха всегда могут взять напрокат палатки, ограничившись необходимым минимумом вещей. Термосы с душистым чаем или даже котелок над костром, разумеется, при соблюдении всех необходимых условий безопасности. Аренда лодки на лодочной станции, если озеро является мало-мальски приличным местом паломничества любителей природы.

Сибариты и люди, ценящие комфорт и привычную обстановку, не желающие просыпаться от того, что в нос им неторопливо заползает какая-нибудь гусеница, всегда могут остановить свой выбор на пансионате. Одноместные и двухместные домики, коттеджи, цивилизованные ванные… Может быть, даже наличие конюшни на территории. Что пересилит по своей притягательности неспешную прогулку верхом по лесным дорожкам и тропам?

Но обычным офисным работникам все эти радости летней жизни, как правило, недоступны. С утра и до вечера, кому как повезет — до семнадцати, восемнадцати или даже девятнадцати часов — клерки, служащие, наемные управляющие не имели ни права, ни возможности отлучиться на хоть сколько-нибудь существенно долгий срок…

Выручали другие нехитрые радости жизни.

Пикник после рабочего дня где-нибудь в парке с несколькими друзьями или подружками. Красное вино, хлеб и копчености в нарезке. Смышленые белки, доверчиво подбегающие к отдыхающим, хватающие с рук мелкие орехи.

Или даже прогулка по аллее во время ланча с мороженым вприкуску сойдет, лишь бы хоть на несколько минут почувствовать себя полноправным участником лета, вдохнуть свежий воздух, увидеть солнце в его зените. Да, разумеется, каждый так или иначе сталкивается с ним, пока спешит поутру к метро или ведет свой автомобиль по трассе, прикрывшись солнцезащитными очками. Но ведь это совсем не то же самое, что и горячее, радостное дневное солнце…

Кажется, Мию Мелоун, сотрудницу отдела персонала корпорации, меньше всех прочих волновало это досадное обстоятельство.

— Скорее бы вечер пятницы… — простонала ее коллега, тряхнув шелковистыми волосами.

Мия насмешливо взглянула на нее поверх экрана компьютера.

— Выходные, говоришь?

— Конечно!

— Не боишься, что мы дождемся уик-энда, а он придет к нам вместе с облачной погодой и похолоданием?

— Да ну тебя, Мия! — рассмеялась коллега, которую звали Роуз. — Где же твой главный принцип, твой основной подход?

— О каком подходе идет речь?

— Ты же всегда заявляешь, что способна получать удовольствие в любых обстоятельствах.

— Да? Наверное, я уже успела забыть об этом.

— Врушка! Разве можно об этом забыть?

— Иногда можно, — весело произнесла Мия, — и совершенно точно невозможно каждую секунду помнить об этом. Человек — не лампочка, чтобы жить в постоянном напряжении.

— Да что ты?

— Так оно и есть. От этого можно перегореть…

— Может, ты и права, — произнесла Роуз. Хотя в ее голосе определенно слышались нотки сомнения. — Но вот насчет лампочек, Мия… Я давно хотела тебя спросить — ты же постоянно светишься!

Мия засмеялась в ответ на искренний комплимент:

— Что ты говоришь?

— Точно, — кивнула Роуз, — но как насчет экономии электроэнергии?

— Беспокоишься за меня? — подмигнула Мия.

— Да, вдруг в один ужасный миг перегоришь?

— Люди так просто не перегорают. Для этого надо очень сильно постараться… К тому же столь милые твоему сердцу выходные уже послезавтра!

Перед тем как покинуть помещение, Мия распустила и расчесала волосы, глядя в маленькое карманное зеркальце. Волосы Мии были предметом ее гордости лет, наверное, с тринадцати. Вот уже добрый десяток лет Мия тщательно ухаживала за ними, не забывала регулярно посещать своего мастера в парикмахерской, заботилась о волосах. Но в присутствии окружающих Мие не слишком-то хотелось проявлять свое трепетное отношение к глянцевой шевелюре очень светлого, почти пепельного оттенка. Ей было приятно, когда знакомые или сотрудники, с которыми она вместе работала, отмечали длину (почти до пояса!) и ухоженность ее волос. Но ей первой стало бы неудобно, если бы она сделала их культом в глазах окружающих…

Приходя по утрам в офис, Мия старалась как-то убрать свою роскошную гриву — спрятать в тугую косу, перехватить в высокий хвост… В самом крайнем случае она обходилась модным пучком. Но когда рабочий день заканчивался, Мия распускала волосы. Это означало, что начинается ее собственное время, время для себя…

К счастью, красивые волосы не были единственным достоинством во внешности Мии. Она не отличалась чрезмерно высоким ростом; не была замечена в излишней худобе — всего лишь изящно, гармонично сложена. Мало что могло повлиять на бледность ее лица — Мия не слишком усердно жарилась на солнце, не злоупотребляла солярием. Но большие темно-синие глаза создавали несколько необычный контраст. Внешность Мии не была броской — она притягивала, а притянув, удерживала взгляд и интерес, что, несомненно, является более ценным свойством для женщины.


Еще от автора Диана Рейдо
Других чудес не нужно

В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?


Свадебный талисман

Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…


Любовь в придачу

Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..


По правилам настоящего мужчины

Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…


Запах весны

Мало кто ждет хорошего от случайных знакомств на улице. Даже если новый знакомый кажется джентльменом до мозга костей. Даже если совсем скоро Рождество, а оно, как известно, щедро на чудеса… Вот и Вирджиния не ожидала ничего хорошего от знакомства с Ником Харпером и повела себя не самым лучшим образом… да что там, как настоящая стерва! А все потому, что Ник удивительно похож на ее бывшего возлюбленного, который изменил ей. Распрощаться бы побыстрее с этим Ником Харпером… Но дернул же ее черт поспорить с подружками, что на Рождество она без пары не останется!


Между гордостью и счастьем

Импульсивную и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, а ныне преуспевающий автор детективов Холден Гроуд. Между ними возникает симпатия, которой писатель всячески сопротивляется. Проведенная в его загородном доме ночь только укрепляет его решимость избежать близких отношений с Марибелл. Но все меняется, когда в игру включается родной брат Холдена. Брата все считают неудачником, а что по этому поводу думает Марибелл? Близко время, когда ей придется сделать один из главных выборов в своей жизни — выбрать между гордостью и счастьем...


Рекомендуем почитать
По поводу VIII тома «Истории России» г. Соловьева

«VIII том «Истории России» почтенного профессора заключает в себе едва ли не самую знаменательную эпоху в русской истории: он содержит в себе царствование Бориса, царствование Шуйского, самозванцев и междуцарствие…».


По поводу VII тома «Истории России» г. Соловьева

«VII том почтенного профессора заключает в себе царствование Федора Иоанновича; но первая глава посвящена описанию состояния русского общества во времена Иоанна IV и относится, следовательно, по содержанию к VI тому. Эта глава занимает больше половины книги: 245 страниц; во всей книге 433 страницы, кроме примечаний.Рассматривая первую главу, скажем сперва замечания общие…».


Звенит, поет

Тээт КалласЗВЕНИТ, ПОЕТроман-ревюПечатается с сокращениями.© Перевод на русский язык. Издательство «Ээсти раамат», 1980.


Тайна пропавшей акварели

Послание на экране компьютера — на первый взгляд, полная бессмыслица. Но Джош, Роб и Элизабет убеждены, что оно содержит ключ к разгадке тайны личности международного музейного вора. Кодированное послание получено по сети Интернет от яхтсмена, находящегося где-то в центре Атлантики… Теперь друзья должны расшифровать его, а затем подготовить ловушку для опасного врага.


Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…