Коре Сарыг на Буланом коне

Коре Сарыг на Буланом коне

Хакасские сказки, предания и легенды переведены из книг хакасских народных сказок, изданных на родном языке, а также из рукописного фонда ХакНИИЯЛИ.

Жанр: Народные сказки
Серии: -
Всего страниц: 37
ISBN: -
Год издания: 1974
Формат: Полный

Коре Сарыг на Буланом коне читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Хакасские народные сказки, предания и легенды


…Звезды в темном небе светятся.

Горит огонь в очаге. Трещат, рассыпая искры, смолистые поленья. Полным-полно народу в юрте. Звенит семиструнный чатхан. Всю долгую зимнюю ночь напролет, до самого утра, никто глаз не сомкнет, никто неосторожного слова не проронит — певец-хайджи сказки сказывает.

Слушают люди древние предания и легенды о могучих богатырях- народных заступниках, о злых, коварных и алчных ханах, побежденных мудростью, ловкостью и силой смельчаков, о чудесных приключениях и геройских подвигах простых охотников и пастухов, о борьбе против темных сил и духов.

Всегда так было в Хакасии, с незапамятных времен. Всегда почитали в народе искусных сказителей-хайджи. Их памяти, их мастерству обязаны мы тем, что и до наших дней дошли удивительные истории, которым нет числа.

Хакасский писатель и ученый Петр Анисимович Трояков выбрал из множества народных сказок, легенд и преданий те, что вошли в эту книгу.

Они взяты из книг хакасских народных сказок, изданных на родном языке, а также из рукописного фонда ХакНИИЯЛИ.

Давайте и мы соберемся вкруг огня, даже если не горит он в очаге посреди юрты, а светит под потолком. Откроем эту книгу и прислушаемся к перебору струн чатхана или хомыса, к неторопливому и доброму голосу хайджи…


Сказитель Агол

Когда-то давным-давно жил, говорят, один сказитель и хайджи по имени Агол. Его знали во всех ближних и дальних аалах[1], и всюду он был желанным гостем. На своей рыжей кобыле ездил Агол по старым знакомым и сказывал сказки.

Приедет, бывало, в какой-нибудь аал, и тут же молва по всем домам и юртам разойдется, тут же народ узнает, что приехал сказитель, и к вечеру стар и мал соберется послушать знаменитого Агола.

Желающих услышать его было так много, что приходилось Аголу оставаться в каждом аале по нескольку дней, — везде упрашивали остаться, водили из юрты в юрту.

Однажды заехал Агол к одному знакомому. Хозяин тотчас велел жене подавать всякие кушанья и стал угощать дорогого гостя. Поели досыта, поговорили о том о сем, хозяин попросил спеть-рассказать. А уж соседи проведали и вечером собрались послушать большого сказителя.

Усадили Агола поудобнее, и он, настроив хомыс, мягким, как журчащий ручей, хаем[2] начал повествование о давних подвигах богатырей. Пропел о том, как земля зарождалась, как появился на земле могучий богатырь, как прославился он. Слушали его, не пропуская ни единого слова, восхищаясь героем-богатырем.

До середины сказки еще не допел Агол, как почувствовал, что и голос у него не тот и речь чем-то скована. Никак не поймет, в чем дело. Чаем горячим промочил горло, прокашлялся — все равно в лад не идет. Тогда он вышел на улицу подышать свежим воздухом. Глядит, возле юрты стоят двое верховых. Оба на вороных конях, оба в бобровых шапках и дорогих шубах.

— Ну вот, наконец-то мы тебя встретили, великий хайджи Агол. Завтра к нашему главному пойдешь, там веселье устроим, — говорит один из них.

Перепугался Агол, ноги у него подкосились. Понял он, что не обычные это люди. Не ответил им ничего, быстро вошел в юрту, стал дальше сказку сказывать, а ничего опять не выходит. Как будто даже мысли смешались: богатырей стал Агол перепутывать, чего с ним никогда не случалось.

Тут и старик, у которого гостил Агол, неладное почуял.

— Наша вина, добрые соседи, — говорит. — Давно мы Хозяина гор не кормили. Вот почему сказитель не может продолжать. Давайте завтра в каждой юрте айраном-молоком побрызгаем Хозяину гор.

Порешили так и разошлись по домам.

Уложили Агола в постель, а ему не спится. Тяжелую думу думает: «Такая, видно, судьба моя. Сегодня людям сказывал, завтра — Хозяину гор. Надо отсюда ноги уносить, пока цел».

Крадучись, чтоб никто не увидел и не услышал, вышел он на улицу, оседлал рыжую кобылицу, привязал хомыс к седлу и отправился восвояси.

Только за аал выехал, снова тяжкие думы одолели его, и ехал Агол в глубокой печали. Размышлял о горькой доле сказителя и о счастье быть любимым народом. Все это хотел он пропеть, но кто бы услышал темной и безмолвной ночью его от души идущий хай? Не успел подумать об этом, позади раздался чей-то голос:

— Агол, остановись!

У него все внутри содрогнулось. Даже оглянуться не решился и продолжал ехать. Понужнул рыжую кобылицу, во весь дух пустил. Через какое-то время придержал коня и опять услышал тот же голос:

— Остановись, Агол!

И сразу возле него появился всадник.

Посмотрел хорошенько Агол — это был один из тех двоих, что подъезжали к юрте.

— Кое-как догнал тебя. Не по-людски поступаешь, Агол. Хозяин гор, мой отец, к себе приглашает тебя, хочет твой хай послушать, сказания твои. А ты — на тебе! — сказку не досказал и удирать. Коль так случилось, давай состязаться с тобой. Слезай со своей рыжей кобылы. Будем петь и сказки сказывать — кто кого перепоет, кто кого перескажет.

Сошел Агол с коня. И тот уже на земле.

— Так будем петь. — говорит. — Ты сядешь на той горе, а я вон на той. И будем петь, пока один другого не одолеет.

Разошлись они по холмам, начали петь и сказки сказывать. Три дня и три ночи пели горловым напевом. К исходу третьей ночи у сына Хозяина гор песни истощились.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Воспоминания

«В середине зимы 1799 года приехали мы в губернский город Казань. Мне было восемь лет. Морозы стояли трескучие, и хотя заранее были наняты для нас две комнаты в маленьком доме капитанши Аристовой, но мы не скоро отыскали свою квартиру, которая, впрочем, находилась на хорошей улице, называющейся «Грузинскою». Мы приехали под вечер в простой рогожной повозке, на тройке своих лошадей (повар и горничная приехали прежде нас); переезд с кормежки сделали большой, долго ездили по городу, расспрашивая о квартире, долго стояли по бестолковости деревенских лакеев, – и я помню, что озяб ужасно, что квартира была холодна, что чай не согрел меня и что я лег спать, дрожа как в лихорадке; еще более помню, что страстно любившая меня мать также дрожала, но не от холода, а от страха, чтоб не простудилось ее любимое дитя, ее Сереженька…».


«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году»

«Радуясь прекрасному явлению в литературе нашей, как общему добру, мы с большим удовольствием извещаем читателей, что, наконец, словесность наша обогатилась первым историческим романом, первым творением в этом роде, которое имеет народную физиономию: характеры, обычаи, нравы, костюм, язык. Не один раз прочитав его со вниманием и всегда с наслаждением, мы считаем за долг сказать свое мнение откровенно и беспристрастно, подкрепляя по возможности доказательствами похвалы свои и осуждения, разумеется кроме тех случаев, где и то и другое будет основано на чувстве чисто эстетическом – вкусе: он у всякого свой.


История сношений человека с дьяволом

Книга М.А. Орлова являет собой емкий очерк воззрений на природу зла, господствовавших в Средние века и Новое время, вплоть до XIX в., и содержит множество легендарных историй, отразивших представления людей минувших эпох о добрых и злых духах, демонах, ведьмах, колдунах и т. д. Из этой книги, первое издание которой давно стало библиографической редкостью, читатель узнает также немало подробностей о ведовских процессах и иных проявлениях религиозной нетерпимости и фанатизма.


Сумерки

Вампирский роман, первое издание которого только в США разошлось рекордным тиражом в 100 000 экземпляров!Книга, которая стала культовой для молодежи не только англоязычных стран, но и Франции, Испании, Скандинавии, Японии и Китая. Литературный дебют, который критики сравнивают с «Интервью с вампиром» Энн Райс и «Теми, кто охотится в ночи» Барбары Хэмбли.Влюбиться в вампира…Это страшно?Это романтично…Это прекрасно и мучительно…Но это не может кончиться добром - особенно в вечном противостоянии вампирских кланов, где малейшее отличие от окружающих уже превращает вас во врага…


Волк и коза

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».


Зеленая Роза или Двенадцать вечеров

Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.


Газель с золотыми копытцами

Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.


Как лукавая вдова на базар ходила (Эфиопия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.