Как я сделала себе американского мужа

Как я сделала себе американского мужа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Биографии и мемуары
Серия: Быть *русской* женой в Америке №1
Всего страниц: 43
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Как я сделала себе американского мужа читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Как я сделала себе американского мужа

Книга 1

Часть 1

Я открываю Америку

Глава 1

Джек так и не понял, зачем нам нужны погреба

или как это все начиналось

Когда моя личная жизнь в очередной раз зашла в тупик, я решила идти в международное брачное агентство. Через знакомых узнала, что хорошие результаты имеет фирма «Стефания». Туда и подалась. О том, какую сделать фотографию для заброса в Интернет и какой написать текст о себе, я уже знала. Общеизвестно, что почти все мужчины на свете, независимо от возраста, статуса и места проживания, помешаны на сексе. В этой связи мой фотоснимок и рассказ о себе были соответственными. Естественно, в рамках приличия.



Результаты не замедлили сказаться уже на следующий день. На меня обрушился шквал писем от жаждущих большой и светлой любви мужчин. Мною заинтересовались скандинавы и французы, арабы и австралийцы, итальянцы и англичане… Но самый, я бы сказала, чудовищный интерес был у американцев.

Понятное дело, что даже прочитать, а не то чтобы ответить на все послания я просто физически не могла. Тем более, что английский я знала на уровне «КИСС — ПЛИС». Действовала методом «тыка». «Натыканных» было вначале 18, потом их осталось 5. С ними я и вела горячую переписку в течение полугода. Ах, какое это было золотое время! Я купалась в комплиментах каждый день! У меня поднялась самооценка! И, наконец, появилась уверенность в том, что я, действительно, умница и красавица…

Я ходила в «Стефанию», как на работу. Я извела горы бумаги и исчерпала весь запас самых бредовых мыслей. Ведь для того, чтобы удержать внимание предполагаемых женихов, нужно писать ежедневно всякую ахинею. Например: «Мой дорогой, сегодня ночью ты приходил ко мне во сне. Я чувствовала твое прикосновение. Ты — мужчина моей мечты. Это судьба!» Или: «Каждый день без тебя — это пытка. Я думаю о тебе каждую секунду. Мне хочется раствориться в тебе…» И это совершенно незнакомым людям из другой цивилизации!

Что интересно, весь этот бред воспринимался на полном серьезе. И я уже стала подумывать, что это мы, русские, какие-то неправильные: боимся нежных слов и выражения чувств… И я, ей-богу, стала очень тепло относиться к моим избранникам.

Моей самой большой симпатией был красавец Лэси из Лос-Анджелеса. Он заваливал меня письмами, особенно после того, как по почте я отправила ему несколько красивых фотографий. Непосредственный, эмоциональный, с хорошим чувством юмора, он долго владел моим сердцем. Он требовал, чтобы я немедленно бросила все и прилетела к нему. Он рассказывал, как каждую ночь он мечтает обо мне. Но когда я написала, что для леди неприлично первой наносить визит, он заметно приуныл. Дескать, да, я могу приехать к тебе. Но я промотаю кучу денег, а вдруг ты окажешься… толстой. Я поняла, что этот претендент бесперспективный и перестала ему писать.

Вторая моя неспетая песня — Джон из Хьюстона. Очень состоятельный и респектабельный мужчина. Письма писал нежные, утонченные и обстоятельные. Хотя тайный эротоман в нем прослеживался с самого начала. Наша любовь закончилась, когда он захотел позвонить мне и узнал, что я не владею английским. «Значит, мои письма тебе переводили и их читал кто-то третий?» — в ужасе написал он. Увы, увы… Больше я ему не отвечала.

Еще у меня были престарелый, но очень симпатичный полковник в отставке Сэм из Сан-Антонио, немногословный, но напористый, как танк, Пат из Сиэтла и непонятный Джек из Остина.

С Патом и Сэмом мы расстались на финансовой почве. В одном из писем я написала, что у меня тяжелое положение и я была бы не против получить небольшую материальную поддержку. Пат сделал вид, что не прочитал эти строчки, а Сэм надолго пропал. Написала я про деньги и Джеку. У меня в тот момент было, действительно, катастрофическое положение — в троллейбусе вытащили зарплату. Милый Джек ответил: «Да, дорогая, я помогу тебе». Когда я получила первые деньги от него, думала умру от счастья. Мой сын сказал: «Мама, как хорошо, что на свете есть сумасшедшие американцы!», то есть он тебя никогда не видел, но помог.

Он писал мне по электронке каждый день, по обычной почте — раз в неделю и звонил также еженедельно. О чем мы говорили? Ни о чем. Просто слушали голоса друг друга. Наконец, Джек сообщил, что имеет намерение со мной встретиться. Я отправила ему приглашение и стала ждать.

За три дня до его приезда у меня начали трястись поджилки. Я в ужасе смотрела на свою крохотную квартирку, на обшарпанный подъезд моего дома, на мою немудреную мебелишку… Но отступать было поздно. Накануне я накупила себе кучу новых трусиков, сделала генеральную уборку и приготовила борщ и плов. На следующее утро я с цветами была уже в аэропорту. Вся такая воздушная, к поцелуям зовущая!

Сказать, что я испытала разочарование, когда впервые увидела его, значит не сказать ничего. В этой палитре чувств было все: горечь, жалость, какая-то опустошенность… Он был похож на Сальвадора Дали, Дон Кихота и кота Базилио одновременно. Длинный, с косичкой, в кургузой нелепой курточке, он катил за собой маленький чемоданчик. «Правильно, — попыталась убедить я себя, — раз есть колеса, значит надо катить». Боже, какое это счастье, что я смогла подавить в себе весь этот нахлынувший негатив и искренне обнять его. Потому что этот смешной Джек оказался таким душкой, что я потом сама себе завидовала.


Еще от автора Ирина Селезнева-Скарборо
На плантацию кактусов по визе невесты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письма русской жены из Техащины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По завету лошади Пржевальского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Боги и горшки

Борис Володин — прозаик, работающий в научно-художественной литературе. В эту книгу вошли его биографический роман «Мендель», повесть «Боги и горшки» — о И. П. Павлове. Кроме того, Б. Володин — сам врач по профессии — посвятил благородному труду медиков повести «Я встану справа» и «Возьми мои сутки, Савичев!».


Мелодия любви

Очаровательная пианистка Либби Макферсон откликается на предложение давать уроки музыки племяннику Джонатана Хоупа — владельца ранчо в Калифорнии. Однако: прежде чем отвезти девушку на ранчо, Хоуп ставит неожиданное условие она — должна стать его женой…


Пространство сознания. Опыт практики

Все ситуации — это одна ситуация. Все люди — это один человек. Прошлое, будущее и настоящее — одно и то же. Все состояния сознания — одно состояние. Боль и наслаждение не отличаются друг от друга.Не существует ни истины, ни заблуждения. Нет ни кармы, ни судьбы, ни рабства, ни освобождения. Нет никакой разницы между жизнью и смертью. Всё многообразие внутреннего и внешнего — это одна вещь. Абсолютно всё является лишь этой одной вещью.


Личное время

Те, кто читали фантастические романы Хуана Мирамара «Несколько дней после конца света» и «Секретный сотрудник», конечно же, сразу узнают этого немного усталого, немного угрюмого, немного ироничного интеллигентного человека – профессора университета и бывшего секретного агента Рудаки. Он идет, подгоняемый бесстрастным временем, размышляя о прошлом и с грустью наблюдая за настоящим. И вдруг… Представьте себе, что, открыв старую, ничем не примечательную дверь, вы оказываетесь в своем прошлом. Именно этот секрет проникновения передал перед смертью нашему герою таинственный Хиромант.


Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.


Господин Пруст

Селеста АльбареГосподин ПрустВоспоминания, записанные Жоржем БельмономЛишь в конце XX века Селеста Альбаре нарушила обет молчания, данный ею самой себе у постели умирающего Марселя Пруста.На ее глазах протекала жизнь "великого затворника". Она готовила ему кофе, выполняла прихоти и приносила листы рукописей. Она разделила его ночное существование, принеся себя в жертву его великому письму. С нею он был откровенен. Никто глубже нее не знал его подлинной биографии. Если у Селесты Альбаре и были мотивы для полувекового молчания, то это только беззаветная любовь, которой согрета каждая страница этой книги.


Бетховен

Биография великого композитора Людвига ван Бетховена.


Элизе Реклю. Очерк его жизни и деятельности

Биографический очерк о географе и социологе XIX в., опубликованный в 12-томном приложении к журналу «Вокруг света» за 1914 г. .


Август

Книга французского ученого Ж.-П. Неродо посвящена наследнику и преемнику Гая Юлия Цезаря, известнейшему правителю, создателю Римской империи — принцепсу Августу (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.). Особенностью ее является то, что автор стремится раскрыть не образ политика, а тайну личности этого загадочного человека. Он срывает маску, которую всю жизнь носил первый император, и делает это с чисто французской легкостью, увлекательно и свободно. Неродо досконально изучил все источники, относящиеся к жизни Гая Октавия — Цезаря Октавиана — Августа, и заглянул во внутренний мир этого человека, имевшего последовательно три имени.


На берегах Невы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.