Из воспоминаний придворной дамы о Тюльери 50-х гг.

Из воспоминаний придворной дамы о Тюльери 50-х гг.

«Графиня Стефания Ташер де ла Пажери – дочь графа Ташера де ла Пажери, который при второй империи во Франции был сенатором и гофмаршалом императрицы Евгении, находилась в числе приближенных при дворе Наполеона III и могла видеть там воочию очень многое. Поэтому её воспоминания, напечатанные под заглавием „Mon séjour aux Tuileries“ (1852–1858), должны возбуждать любопытство интересующихся историей этого двора. Графиня Стефания, правда, очень скромна, но все-таки и в её показаниях есть не мало занимательного и даже характерного. Прежде всего посмотрим на портреты самых влиятельных дам двора Наполеона III…»

Жанр: Публицистика
Серии: -
Всего страниц: 3
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Из воспоминаний придворной дамы о Тюльери 50-х гг. читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

© Илья Булгаков, 2016


ISBN 978-5-4474-4504-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

дам1 первый: Часы и чай

Действующие лица


Клинин

Пьянко

Ира

Гладов


А также


Тетя Галя

Голос

Сцена 1

Комната. Полумрак. Освещены стол и два стула. На столе – чайник и две чашки.

За столом – КЛИНИН и ПЬЯНКО.


КЛИНИН. В этом нет никакого смысла.

ПЬЯНКО. Если ты его не видишь, это еще не значит, что его нет.

КЛИНИН (встает из-за стола). Простой пример. Если я сейчас хлопну в ладоши, от этого в комнату не войдет рыжая девушка. (Громко хлопает в ладоши.)


Пауза.

Входит ИРА, рыжая девушка.


ИРА. Привет! Я Ира!

КЛИНИН (представляется). Клинин.

ПЬЯНКО (представляется). Пьянко.

КЛИНИН (не обращая внимания на Иру, ПЬЯНКО). Что я говорил? Никакая рыжая девушка в комнату не вошла.

ПЬЯНКО. Верно. Ты сказал, что она не войдет – она и не вошла.

КЛИНИН. То есть если бы я, хлопнув в ладоши, сказал «Сейчас войдет рыжая девушка», она бы вошла?


ПЬЯНКО кивает. КЛИНИН готовится хлопнуть в ладоши еще раз. ИРА закрывает уши.


ИРА. Пожалуйста, не надо. Ваш хлопок так похож на выстрел. Мне страшно.


ПЬЯНКО вынимает револьвер, стреляет в темный угол.


(Успокаивается.) Спасибо!

ПЬЯНКО (убирает револьвер, КЛИНИНУ). Видишь ли, в чем дело… Если бы ты сразу так сказал, девушка определенно бы вошла. Но ты сказал по-другому. Если исправишься сейчас – уже ничего не изменишь. Поздно!

ИРА. Правда, поздно уже…


Часы бьют один раз.


Пойду я…

КЛИНИН и ПЬЯНКО. Останьтесь!

КЛИНИН (наливает чай из чайника в чашку, ПЬЯНКО). Интересная теория. Но как она поможет установить причину смерти? (Отпивает чай из чашки, тут же выплевывает его на пол, протягивает чашку ИРЕ.)


ИРА берет чашку, садится на стул КЛИНИНА, начинает отпивать из чашки и так же выплевывать чай на пол.


ПЬЯНКО (продолжая разговор). Уже помогла.

КЛИНИН (ИРЕ). Тише! (ПЬЯНКО.) Любопытно!

ПЬЯНКО (встает из-за стола, идет в темный угол, в который стрелял, вытаскивает оттуда на свет за ноги труп). Причина смерти – прямое попадание в сердце из огнестрельного оружия.


ИРА вскрикивает, продолжает отпивать и выплевывать чай быстрее.


(Резко поворачивается к ИРЕ.) Можете назвать имя убийцы?

ИРА (поперхнувшись чаем). Нет… (После паузы.) Я знаю только его фамилию… (Продолжает нервно отпивать и выплевывать чай.)

КЛИНИН (ИРЕ). Перестаньте! Зачем вы это делаете?

ИРА. Мне просто нравится вкус, а пить я не хочу.

ПЬЯНКО (КЛИНИНУ). Видишь? Объяснение есть у всего.

КЛИНИН (ИРЕ). Так назовите фамилию, если она вам известна!


Пауза.


ИРА. Клинин…

ПЬЯНКО. Что и требовалось доказать! (Выходит из комнаты.)

КЛИНИН (одновременно с ИРОЙ). Как вы сюда попали?

ИРА (одновременно с КЛИНИНЫМ). Что здесь происходит?


Пауза.


КЛИНИН (одновременно с ИРОЙ). Что здесь происходит?

ИРА (одновременно с КЛИНИНЫМ). Как вы сюда попали?


Смеются.


КЛИНИН (садясь на стул ПЬЯНКО). Как вы сюда попали?

ИРА. Спускалась по лестнице. Услышала выстрел. Дверь оказалась не заперта. Я решила зайти, проверить, не нужна ли помощь. Я врач.

КЛИНИН (указывая на труп). Так помогите!

ИРА. Поздно!


Часы бьют два раза.


Прямой выстрел в сердце с близкого расстояния. Мгновенная смерть.


Пауза.


Может, теперь вы расскажете, что здесь происходит?

Сцена 2

Комната. Полумрак. Освещены стол и два стула. На столе – чайник и две чашки.

За столом – КЛИНИН и ИРА. На полу – труп.


ИРА. Может, теперь вы расскажете, что здесь происходит?

КЛИНИН. Сначала вы объясните, зачем назвали мою фамилию.

ИРА. Я не называла.

КЛИНИН. Вы сказали «Клинин».

ИРА (указывает рукой в направлении, куда исчез ПЬЯНКО). Это его фамилия! Он убийца!

КЛИНИН. Он – убийца. Но фамилия моя.

ИРА. Вы сообщники?

КЛИНИН. Ни в коем случае.

ИРА. Вы дали ему свою фамилию, могли дать и револьвер.

КЛИНИН. Но это вы дали ему мою фамилию!

ИРА. Значит, я тоже замешана… Рассказывайте, как все было.

КЛИНИН (берет со стола чайник). Еще чаю?

ИРА (мотает головой). Он не вкусный.

КЛИНИН (наливает себе). Согласен. Я чисто жажду утолить.


Пауза.


Около полуночи мне позвонил Пьянко…

ИРА (поправляя). Клинин.

КЛИНИН. Я Клинин. Он – Пьянко. (Отпивает, какое-то время держит во рту, но все-таки выплевывает чай.) Около полуночи мне позвонил Пьянко и сказал, что по этому адресу совершено убийство.

ИРА. Умышленное?

КЛИНИН. Думаю, да.

ИРА. Стойте! Вы сказали «около полуночи». Но сейчас еще только пол-одиннадцатого вечера.

КЛИНИН. Это по Москве. У нас на несколько часов раньше.

ИРА. У вас с Клининым?

КЛИНИН. У нас с Пьянко. Так и будете перебивать?

ИРА. Думаю, да.

КЛИНИН. Около полуночи мне позвонил Пьянко и сказал, что по этому адресу совершено убийство. Мы встретились у подъезда и поднялись в квартиру. Я все осмотрел, но трупа не было. На что Пьянко съехидничал: «Если ты его не видишь, это еще не значит, что его нет».

ИРА. Я думала, эта фраза относилась к смыслу.

КЛИНИН. Все так думали, но нет, она относилась к трупу. А вы что, слышали наш разговор до того, как вошли?

ИРА. Нет, я уже была здесь до того, как вошли вы.


Где-то за пределами комнаты раздается не то выстрел, не то громкий хлопок в ладоши.


КЛИНИН (вскакивая). Это Пьянко! Мне надо идти!

ИРА (вскакивая). Останьтесь! (Вынимает револьвер, наставляет его на КЛИНИНА.)

КЛИНИН. Перестаньте! Зачем вы это делаете?


Еще от автора Федор Ильич Булгаков
Французская книга об Екатерине II

«В Париже на днях достался большой успех на долю новой книги, касающейся русской истории. Книга эта называется «Le Roman d'une impératrice. Catherine II de Russie». Автор её – K. Валишевский (Waliszewski). Это большой том в 600 страниц, составленный на основании неизданных архивных документов, мемуаров, переписки великой русской императрицы и массы печатного материала, причем обширная литература предмета, русская и заграничная, известна автору в её мельчайших подробностях. С эрудицией автора счастливо сочеталось его писательское дарование, уменье рассказывать живо и занимательно…».


Финансовая оргия XVIII века

«Людовик XIV, умирая, оставлял наследникам своим крайне мудреную задачу. Вначале безумная расточительность, а затем внезапно наступившие превратности судьбы окончательно разорили великого короля. Достаточно привести один эпизод из конца его царствования, чтобы доказать, до какой крайности доведены были его министры. Задумав, после Утрехтского мира, в последний раз блеснуть перед всеми, Людовик XIV заказал празднества в Фонтенебло. Контролер Демаре, у которого все кассы были пустехоньки, оказался в превеликом затруднении…».


Всесветное остроумие

«В разговоре в обществе удивлялись огромному богатству князя Талейрана.Один из присутствовавших сказал:– В этом нет ничего удивительного: он сделал торговый оборот: продал всех, кто его купил!…».


Любовь при господстве гильотины

Рецензия на книгу Октава Юзана «Son Altesse la femme» (о судьбе Жакетты Обер, подруги деятеля Французской революции Эро де Сешеля).


Салон г-жи Рекамье

«При имени Рекамье вспоминается «божественная Жюльета», звезда периода консульства и первой империи во Франции. Знаменитой сделали ее обворожительная красота вкупе с недюжинным умом и с строгой нравственностью, которая казалась непонятной её легкомысленным современникам. Менее известны более поздние годы её жизни, когда, лишившись значительной части своего состояния, она соответственно ограничила всю свою обстановку. Однако, чары её личности остались столь же привлекательны, как и в дни её богатства и блеска…».


Мать Наполеона I

«Литература о Наполеоне и Наполеонидах так обширна, что ею можно наполнить целые библиотеки, и странное дело – ни одной книги не посвящалось до сих пор madame Леиции, т. е. матери Наполеона I. бесчисленные биографы её великого сына занимаются и ею, но это делается только мимоходом. Итальянский поэт Кардуччи сравнивал ее с Ниобеей, французский писатель Стендаль (Бейль) – с Корнелией, Порцией и гордыми патрицианками…».


Рекомендуем почитать
Саламандра

Странные и жуткие события произошли в местах, воспетых Бажовым…Рассказ опубликован в журнале «Звёздная Дорога» в феврале 2002 года.


Хакер

Представьте себе пятимерного хакера! Представили? Тогда немедленно спасайтесь бегством!!!Рассказ опубликован издательством «Центрполиграф» в сборнике «Наша фантастика-2001».


Токей Ито

«Токей Ито» — третий, заключительный роман из цикла «Сыновья Большой Медведицы». Как и два предыдущих романа — «Харка — сын вождя», «Топ и Гарри», — «Токей Ито» также отличается занимательностью, историко-этнографической достоверностью в описании жизни индейцев.Художник В. И. СытченкоТекст печатается по изданию: Вельскопф-Генрих Л. Токей Ито. М.: Русский язык, 1991.Авторизованный перевод с немецкого: А. Девеля.


Вкушая Павлову

От автора знаменитого «Белого отеля» — возврат, в определенном смысле, к тематике романа, принесшего ему такую славу в начале 80-х.В промежутках между спасительными инъекциями морфия, под аккомпанемент сирен ПВО смертельно больной Зигмунд Фрейд, творец одного из самых живучих и влиятельных мифов XX века, вспоминает свою жизнь. Но перед нами отнюдь не просто биографический роман: многочисленные оговорки и умолчания играют в рассказе отца психоанализа отнюдь не менее важную роль, чем собственно излагаемые события — если не в полном соответствии с учением самого Фрейда (для современного романа, откровенно постмодернистского или рядящегося в классические одежды, безусловное следование какому бы то ни было учению немыслимо), то выступая комментарием к нему, комментарием серьезным или ироническим, но всегда уважительным.Вооружившись фрагментами биографии Фрейда, отрывками из его переписки и т. д., Томас соорудил нечто качественно новое, мощное, эротичное — и однозначно томасовское… Кривые кирпичики «ид», «эго» и «супер-эго» никогда не складываются в гармоничное целое, но — как обнаружил еще сам Фрейд — из них можно выстроить нечто удивительное, занимательное, влиятельное, даже если это художественная литература.The Times«Вкушая Павлову» шокирует читателя, но в то же время поражает своим изяществом.


Грани допустимого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Криминологический портрет Степана Бандеры

Существуют определенные принципы построения криминологических портретов преступников. В данной работе они также были применены, но с учетом тех особенностей, что криминологический портрет был составлен в отношении исторической фигуры и политического деятеля. Автором прослежен жизненный путь Степана Бандеры во взаимосвязи с историческими событиями, через которые он проходил, и теми людьми, которые его окружали. Рассмотрено влияние националистических взглядов Бандеры на формирование его личности. В ходе исследования использовались частнонаучные методы, в особенности метод исторического анализа.


Романами Уоллеса увлекается весь мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Драматургия Лопе де Вега

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юбилей Пушкина, Подрос пацан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хорошую историю жалко обрывать (интервью)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.