Нина ЛАМБЕРТ
ИСТОРИЯ СОФИ
Анонс
Макс Тайрон - знаменитый писатель, Софи настоящая красавица, но молода, неопытна и чересчур амбициозна. Неожиданная ситуация сводит их вместе, однако Макс слишком ценит свой уклад жизни, а Софи не желает сдаваться без боя. Поможет ли страсть победить амбиции? Об этом вы узнаете из увлекательной истории любви юной англичанки.
Глава 1
Завтрак в пансионе благородных девиц Хайматсдорф всегда был скучным занятием. Невыспавшиеся воспитанницы зевали и оживлялись только тогда, когда им вручали прибывшую почту. Именно в этот момент Софи обычно вставала из-за стола и незаметно покидала комнату.
Ее соученицы радостно вопили, получая чеки на денежные переводы от тетушек, любовные послания от молодых людей или же приглашения на приближающиеся каникулы.
Софи делала вид, что вся эта суета с письмами страшно утомляет ее. Она как-то громко объявила, что заключила соглашение с семьей и друзьями не обмениваться с ними письмами. Для нее это не составляло никакого труда так бывает, когда у тебя нет ни настоящей семьи, ни настоящих друзей!
Конечно, и она время от времени получала неопределенное и хаотичное послание от своего отчима сэра Джеффри Тайрона. Письма были наполнены меланхолией и воспоминаниями о матери Софи, погибшей год назад в автомобильной катастрофе. Сам сэр Джеффри по-прежнему сетовал, что не получил тогда ни единой царапины. Все эти письма было грустно читать, особенно если они заканчивались неожиданным вопросом по поводу планов Софи на будущее, когда она закончит учебный курс в Швейцарии.
У Софи не было планов на будущее, так что она ничего не отвечала своему отчиму. Джеффри, слабовольный и нерешительный, не приставал больше с этим к Софи. Он сумел убедить себя, что к тому времени Софи обязательно выйдет замуж. Софи мрачно думала: "Действительно, я всегда смогу выйти замуж, если что-то пойдет не так, как мне хотелось бы..."
- Мииз Рендольф! - Оклик мадам Понше, экономки, остановил Софи уже на полдороге к двери. - Вам посылочка!
Софи быстро обернулась. Посылка была как раз того размера, чтобы уместить новую книгу Макса. Во время рождественских каникул Софи оставила в Хэрродсе поручение, чтобы расходы записали на ее счет и прислали ей книгу первым классом авиапочтой сразу же по выходе ее в свет.
Загадочно улыбаясь, она медленно прошествовала назад, забрала пакет и сорвала обертку. Она делала это так, чтобы всем присутствующим все было прекрасно видно.
- Дорогой Макс, - ворковала она, - он никогда не забывает послать мне свою новую книгу. Девицы, как по сигналу, уставились на нее.
- О, я вижу, они действительно использовали мое предложение, когда оформляли обложку, - продолжала Софи, вроде бы обращаясь к Клариссе Фолкес, но стараясь, чтобы ее услышали девушки, сидевшие за столом. - Она весьма эффектна, не правда ли?
"Расточитель Богатства". На блестящей обложке книги был изображен водопад рассыпанных банкнот разного достоинства. В рисунке проскальзывал намек на международное финансовое надувательство и жульничество.
Как бы неохотно, Софи разрешила, чтобы книгу посмотрели и сидевшие за столом. Последний бестселлер Макса Тайрона, горяченький, только что с печатного станка, он вызвал не один лишь литературный интерес - здесь чувствовался еще какой-то фокус с державшейся в отдалении таинственной Софи.
Сара Фортескью почти и не взглянула на яркую обложку. Ее сразу привлекла фотография Макса, помещенная на последней странице обложки. Было видно, что он позировал с неохотой. Макс мрачно смотрел прямо в камеру. Он был красив, и его томная красота усугублялась аурой неясной опасности и угрозы. Такой мужчина мог себе позволить быть не слишком любезным. К тому же предварительные заказы на книгу сразу же поставили ее на самый верх списков бестселлеров. Говорили, что права на съемку картины по книге были проданы за невероятную сумму.
- О чем же книга, Софи? - поинтересовалась Эмма Марчбенк. - Там есть что-нибудь эдакое о сексе?
Софи еще не читала критических статей о книге, у нее не было времени, чтобы пробежать рекламу на обложке, поэтому она ничего не могла ответить Эмме по поводу секса в книге. Но она невозмутимо пожала плечами.
- Ты все узнаешь сама, если прочитаешь книгу, - спокойно сказала Софи. - Я дам тебе почитать, но сначала сама еще раз просмотрю ее. Мне интересно, какие изменения сделал Макс. Он давал мне прочитать рукопись, я сделала парочку замечаний, и он хотел включить их в окончательный вариант. Что же касается секса... - Она сделала паузу, чтобы вызвать реакцию. - Боюсь, бывшие подружки Макса всегда как-то проникают в его книги, хоть он их и бросил!
Она резко покачала головой и приложила руку ко рту, как бы спохватившись, что проговорилась и сказала больше, чем следует.
- Софи, но он не подписал ее, - заметила Эмма.
"Черт бы ее побрал! Она уже просмотрела начало книги".
- Я думала, он пришлет тебе подписанный экземпляр.
- Право слово, какая ты старомодная! - заметила Софи, укоризненно качая головой.
Она забрала книгу и побежала вверх по лестнице в свою комнату. Там она заперла книгу в ящик столика возле кровати. Она проглотит ее сегодня же, за одну ночь, как и все прежние его романы. Софи вообще много читала, для этого у нее было достаточно свободного времени. Собственно, только из этого чтения она и черпала знания. Школьными предметами Софи принципиально не занималась и никогда не готовилась к экзаменам.