Хроники Конца Света 1-A

Хроники Конца Света 1-A

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Научная фантастика
Серия: Owari no Chronicle №1
Всего страниц: 84
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Хроники Конца Света 1-A читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Реквизиты переводчиков

Над переводом работала команда RuRa-team

Перевод с английского: Orophin

Эдит: Malfurik

Редактура: Леди БугАга, Milpeus

Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:

http://ruranobe.ru

Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:

http://vk.com/ru.ranobe


Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:

R125820793397

U911921912420

Z608138208963

QIWI-кошелек:

+79116857099

Яндекс-деньги:

410012692832515

А так же счет для перевода с кредитных карт:

4890 4941 5384 9302


Версия от 13.01.2015


Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено


Пролог. Святая песнь

И была ночь.

Под тьмой небес лежало земное пространство, излучающее свет.

И был город.

В центре этого города на пересечении железнодорожных путей располагалось обширное белое строение.

То было здание железнодорожной станции высотою в восемь ярусов.

Второй ярус у северного входа выстроили в форме просторной террасы с отображаемой синим надписью «Северный Выход Станции Татикава».

Часы на противоположном здании показывали 10 часов вечера. Рабочие уже покинули станцию, но последний поезд еще не прибыл.

Однако ни единой души не было видно ни на станции, ни на террасе, ни на кольцевой развязке у входа.

Под рядами зеленеющих деревьев, высаженных у развязки, выстроилась линия автомобилей. Но ни один из этих автомобилей не двигался. Ни один автобус не проезжал мимо. Ни один поезд не проходил по железнодорожным путям, тянущимся от станции.

Весь район выглядел опустевшим.

Лишь одинокий звук можно было услышать в этом неподвижном мире.

Он раздавался откуда-то сверху.

Он шёл от верхних этажей на восточной стороне здания станции. Конкретнее,от окна арендованного офиса на седьмом этаже. Кто-то стучался в окно изнутри.

Силуэт, видимый сквозь стекло, был женским.

Неожиданно она остановилась. Затем она оставила окно и побежала в противоположную сторону.

В следующий миг за окном показалась новая тень.

Громадный силуэт двухметрового роста занял место женской фигуры.

Он резко врезал по окну.

Окно изогнулось, деформировалось, а затем треснуло, не в состоянии выдержать силу удара.

Резкий оглушительный звук заполнил пространство. За ним последовали звуки осколков, рассыпающихся в воздухе.

Три серебряные дуги выскочили из окна, словно пытаясь оцарапать эти блёсточки рассеянные в воздухе.

То были когти.

Эти дуги света задевали летящее стекло точными движениями.

Гигантская тень, которой принадлежали когти, развернулась, взмахнув рукой. В миг, не длиннее вдоха, тень исчезла из оконной рамы. Она преследовала убегающую женскую фигуру.

Ветер снаружи повеял внутрь здания, будто следуя за уходящей тенью.

В поздний час проход на эскалатор железнодорожной станции имел лишь минимальное освещение. Одинокая фигура остановилась, переводя дыхание. В аварийном освещении вырисовывалась девушка с растрепанными волосами, одетая в клубный пиджак.

В руках она держала большой черный футляр, а под ее ногами на полу виднелся напечатанный желтым номер этажа — «3». Если она свернет и продолжит двигаться вниз, то доберется до второго этажа.

— Я могу добраться до террасы отсюда, — произнесла она перед тем, как закашляться.

Она кашлянула дважды, затем еще раз, после чего повысила тон дрожащего голоса. — Вы, наверное, шутите… Что это было? Что на меня напало?

После этих слов кашель продолжился вновь, лишь сильнее высушивая легкие. Она наклонилась, и губы сформировали беззвучные слова:

— Простите меня. Я была дурой, что не вернулась тут же домой.

Она усилила хватку, обнимая черный футляр в руках.

Символ флейты виднелся рядом с логотипом производителя на верхушке футляра.

Скомканный листочек бумаги находился в боковом кармане. Внимание девушки упало на белизну ленточки, прикрепленной к листку.

— Все мое невезение начинается отсюда. Три года невезения. И теперь, когда я расстроилась и спряталась в своем обычном месте, мой дедушка охранник пропал… А затем, странная тень начала размахивать клинками вокруг…

Перед тем, как это произошло, ей показалось, что она услышала какой-то странный голос. Этот голос раздался у нее в голове. Это-то ее и разбудило.

Она склонила голову, раздумывая, что бы это значило, но затем вернула ее в прежнее положение.

Я должна убежать отсюда, прежде чем эта тень меня нагонит.

Она выдохнула, и словно в ответ, над головой опять раздался шум.

Бегущие шаги, звук которых походил на колья, вбиваемые в землю, приближались непосредственно сверху.

— !..

Она подхватила ремешок своего футляра и грациозно метнулась к эскалатору.

Она решила двигаться вниз. Вниз, вниз, вниз… Вниз на второй этаж. Каждое новое препятствие лишь призывало ее спешить.

Она бежала вниз по алюминиевым ступеням. Глухой звук раздавался каждый раз, когда ее кожаные туфли ударялись о ступени.

Она слышала топот сверху, перекрывающий ее собственные торопливые шаги.

Но на этом все не закончилось.

— …ветер?

Он пришел снаружи. Повеял с северной стороны здания, той самой, где находилось окно, в которое она ранее стучала.

Одинокий звук приближался к наружной стене. Это был глубокий, длинный, тягучий, раскатистый и низкий звук.


Еще от автора Минору Каваками
Панцерополис

В эпоху, когда немецкие нацисты начинают свои опасные потуги, в "Берлине" из параллельного мира появляется молодой человек, стремящийся в космос.Его зовут Вальтер и он из тех нахальных юнцов, которых в этом мире не пугает ничего. Вместе со своим упрямым механиком Паулем они создают сверхъестественный летающий корабль Кайзербург, способный покинуть атмосферу, но в результате оказываются в рядах немецкой армии. Армия положила глаз на несравненную мощь Кайзербурга!Летающий корабль изменяется и растет. В воздухе схлестываются световые клинки, а полная идей работа, завоевавшая золотую медаль на 3-м конкурсе игровых романов издательства Денгеки, наконец-то стартует!


Хроники Конца Света 1-B

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Весна. Произведения русских писателей о весне

Эта книжка – одна из четырёх в серии, посвящённых временам года. Об «утре года», весне и связанных с нею сюжетах рассказывают стихи и проза русских поэтов и писателей XIX – ХХ веков.Читая эти произведения, ребёнок сможет хорошо подготовиться к урокам чтения и литературы и познакомиться со стихами и прозой, которые не включены в традиционные хрестоматии и учебники.


Та, кто приходит незваной

Лиля считала себя вполне счастливой женщиной: у нее был любящий муж и маленькая дочь. Лиля не искала приключений и не мечтала о любви на стороне. Однако она внезапно случилась. Словно молния посреди ясного неба, неизбежная, как рок. Вдруг стало очевидно, что все это время женщина жила не своей жизнью, рядом с совершенно чужим человеком. Что же делать теперь? Бросить семью? Позабыть о дочери, просто обожающей папу?.. Не слишком ли высока оказывается расплата за любовь?..


Желтуха

Кришан Чандар – индийский писатель, писавший на урду. Окончил христианский колледж Фармана в Лахоре (1934). С 1953 генеральный секретарь Ассоциации прогрессивных писателей Индии. В рассказах обращался к актуальным проблемам индийской действительности, изображая жизнь крестьян, городской бедноты, творческой интеллигенции.


Разбитые звезды

Кришан Чандар – индийский писатель, писавший на урду. Окончил христианский колледж Фармана в Лахоре (1934). С 1953 генеральный секретарь Ассоциации прогрессивных писателей Индии. В рассказах обращался к актуальным проблемам индийской действительности, изображая жизнь крестьян, городской бедноты, творческой интеллигенции.


Неопровержимые доказательства

Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.


На дне океана

С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.


На Дальней

На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.


Дорога к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее

«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.


Азы

Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.