Господь Шива и Его почитание

Господь Шива и Его почитание

«Господь Шива и Его почитание» — одна из самых известных книг Шри Свами Шивананды, выдающегося индуистского Гуру и духовного лидера, знаменитого мастера йоги и веданты, основателя Общества Божественной Жизни, имеющего многие тысячи последователей в Индии, на Западе, а также в России. Книга является популярным введением в шиваитский индуизм, рассчитанным как на последователей этой религии, так и на всех тех, кто просто проявляет к ней какой-либо интерес.

Популярное духовно-просветительское издание, рассчитанное на широкий круг читателей.

Жанр: Индуизм
Серия: Библиотека ведической литературы
Всего страниц: 92
ISBN: -
Год издания: 1999
Формат: Полный

Господь Шива и Его почитание читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Предисловие к серии «Библиотека ведической литературы»

В последние годы резко возрос интерес соотечественников как к дохристианскому периоду истории нашей страны, в том числе и к ведическим («языческим») верованиям славян, так и к духовной культуре Индии, также восходящей к общим индоевропейским корням. Как известно, русские и другие народы Европы родственны по языку, расе, духовному наследию и общности происхождения не только друг к другу, но и братскому народу Индии. Это неудивительно, ведь, несколько тысячелетий тому назад все они представляли собой единую индоевропейскую ведическую цивилизацию древних ариев, т. е. были фактически единым народом, говорившем на одном языке и имевшем единую религию — ведизм.

К сожалению, история, религия и культура того отдаленного от нас периода хранит еще много нераскрытых тайн, много остается спорным и малоизученным. Помимо археологических памятников и научных гипотез, подчас весьма противоречиво интерпретируемых, важным источником знаний о жизни, религии и культуре наших древних арийских предков являются священные книги индуизма. Во-первых, потому, что в данное время индуизм представляет собой единственную живую сохранившуюся ветвь ведической религии, в то время как все другие ее ветви — традиционные древние религии славян, германцев, греков, персов и других индоевропейских народов — исчезли, будучи вынужденными уступить место христианству и исламу. Во-вторых, несмотря на всю очевидную «индийскость» современного индуизма, его духовное содержание продолжает оставаться неизменно ведическим, арийским. Поэтому, знакомство с богатейшим духовным наследием Индии во многом является и обращением к изучению общеарийской духовности. Более того, обращаясь к этой живой духовной культуре, мы позволяем великой Традиции говорить самой за себя, на своем же собственном языке, учимся взглянуть на нее изнутри, а не извне, что помогает нам избежать превратного истолкования понятий индийской духовной философии и тем более предвзятого и профанического отношения к ней.

Едва ли возможно какое бы то ни было серьезное изучение живой ведической Традиции без изучения санскрита и санскритоязычных священных текстов индуизма — т. н. ведической литературы. В своей подавляющей массе эти тексты все еще остаются практически недоступными русскоязычному читателю. За исключением сравнительно небольшого числа сухих академических переводов избранных текстов Вед, Упанишад, «Махабхараты» и др. писаний индуизма, других переведенных подобного рода текстов на русском языке почти нет. Поэтому мы поставили своей задачей приступить к изданию целой серии под названием «Библиотека ведической литературы», в которой планируем издать русские переводы всех основных священных текстов индуизма.

Итак, что же представляет собой весьма обширная ведическая литература? Ввиду неоднозначности и противоречивости трактовок понятия «ведическая литература», встречающихся в различных изданиях, считаем уместным подчеркнуть, что в настоящем и последующих изданиях книг упомянутой серии под ведической литературой понимаются:

во-первых, священные тексты, относящиеся к так называемой первичной ведической литературе (Ведическому Откровению, или Шрути): Веды, Брахманы, Араньяки, Упанишады, а также примыкающие к ним Упаведы, Веданги и др. тексты;

во-вторых, священные тексты вторичной ведической литературы (Ведического Предания, или Смрити): собственно Смрити (или Дхармашастры), эпические сказания («Махабхарата», «Рамаяна» и др.) и Пураны; в-третьих, Агамы (в т. ч. Тантры) и классические санскритоязычные труды древних и средневековых индийских философов и теологов; в-четвертых, написанные на современных языках книги по индуизму, опирающиеся на авторитет классической ведической литературы и тем самым продолжающие ту же самую традицию.

Таким образом, при издании данной серии мы используем принятое в современном индуизме расширительное понимание понятия «ведическая литература», под которой подразумеваются как сами Веды, так и все то, что из них развивается и вытекает, — обширный класс духовной литературы, богатейшее наследие вечно древней и вместе с тем столь современной ведической мудрости. Подробная классификация ведической литературы приводится в книге известного шиваитского теолога Шрипады Садашивачарьи «Сарвашастра-паричайя. Краткое пособие по изучению ведической литературы», которая также будет издана в данной серии. Тем самым книга послужит своеобразным путеводителем по обширному миру ведической литературы.

Приступая к изданию настоящей серии, мы стремимся в максимально возможной полноте отразить все многообразие священных текстов индуизма и различные традиционные подходы к их комментированию и толкованию. При этом мы не отдаем предпочтения какой-либо одной традиции, школе или секте современного индуизма, просто стараясь непредвзято и объективно познакомить читателей с индуизмом как комплексным духовным явлением, не насаждая какой-либо узкосектантской точки зрения. В серии будут опубликованы переводы как священных текстов, имеющих общеиндуистское значение, так и специфические писания отдельных индуистских школ духовной философии и традиции. Наша цель — не насаждать индуизм и тем более не бороться с этой миролюбивой и гуманной религией традиционно дружественной нам Индии, а просто публиковать о нем объективную и достоверную информацию, давая священным книгам и духовным авторитетам индуизма свидетельствовать самим за себя.


Еще от автора Свами Шивананда Сарасвати
Сила мысли

В этой работе Шивананда знакомит нас с учением о силе мысли в трех различных сферах:1. Сфера высшей прикладной психологии: Здесь Шивананда говорит о мыслях как о силах., которые ваяют наш внешний облик лепят характер, изменяют судьбу и превращают жизнь в сплошной успех.2. Сфера развитой парапсихологии: Эта тема раскрываете разбросанных по тексту цитатах и главах, в которых проливается свет на тот факт, что человеческий Разум - это вместилище и центр великого множества сверхъестественных сил и факторов.


Кундалини йога

Кундалини Йога имеет дело с Кундалини Шакти и шестью Чакрами. Пробуждение Кундалини и ее соединение с Шивой в короне головы, — это точная наука. Она известна и как Лайя Йога. Кундала — значит "свернувшаяся". Ее форма подобна свернувшейся змее.


Концентрация и медитация

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наука Пранаямы

Путем регулярных и усердных занятий концентрацией йоги приобретают различные йогические силы, или сиддхи, и становятся сиддхами. Этот процесс называется садханой. Пранаяма — одна из самых важных садхан. С помощью практики асаны вы обретаете контроль над своим физическим телом, а с помощью пранаямы — над тонким, астральным телом, или линга-шарирой. Так как между дыханием и нервными токами существует самая непосредственная связь, контроль над дыханием означает контроль над внутренними жизненными токами.


Четырнадцать уроков раджа-йоги

Перед вами — последовательное и понятное, четкое и лаконичное изложение замечательной психоаналитической и в высшей степени рациональной системы раджа-йоги, которое рассеивает ошибочные представления об истинной природе этого учения и подчеркивает его экстраординарное значение в обретении настоящего счастья и интегральном развитии человеческой личности.


Пранаяма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Цветок асфоделя

Автор: Шион НедзумиФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер)Персонажи: FemГарри ПоттерРейтинг: RЖанры: Гет, Джен, Романтика, ФэнтезиПредупреждения: OOC, Смена пола (gender switch)Размер: Макси, 382 страницыКол-во частей: 29Статус: законченОписание:Гарри Поттер проводит ритуал, ценой которого станет ее собственная жизнь. Чтобы спасти нерожденного ребенка. К последствиям готова и не сомневалась ни секунды. Но Жизнь, Время и Смерть сплелись в диком танце, спасая ту, кого последняя называла своей Повелительницей.


Пять (Инквизитор)

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: RЖанры: Гет, Ангст, Философия, Даркфик, AU, SongficПредупреждения: OOC, НасилиеРазмер: Мини, 18 страницКол-во частей: 1Статус: законченОписание:Что ты будешь делать, когда пропадет то, что делало тебя тобой? Куда ты пойдешь, когда твоя сила превратится в пыль? Кто придет к тебе, когда ты будешь нуждаться в этом? Что будет с тобой после пятого удара колокола?


Любовная жажда

Желание — так называется река, в которой вместо воды — мечтания, вместо воли — жажда, Эта река полна глубоких трудно минуемых водоворотов иллюзий, берега ее усеяны острыми камнями тревог. Лишь те, кто переправляется через нее, обретают любовь. Однако прежде Миранде Хилл и Кристоферу Арчеру предстоит решить, пускаться ли им в это увлекательное, но полное непредсказуемых приключений плавание — слишком разные у них характеры, слишком дорожат они своей свободой…


Случайные поцелуи

Молодая аристократка Алексия должна выйти замуж за принца Адама, которого знает с детства и которого, как ей кажется, любит. Но неожиданно девушка понимает, что ее сердце принадлежит не Адаму, а его брату-гуляке и плейбою Рейфу…




Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)