Евангелие Иуды

Евангелие Иуды

Ранее считавшееся утраченным Евангелие Иуды является третьим

произведением в Кодексе Чакос и занимает в нем страницы 33-58. Сохранность

рукописи удовлетворительная, но в ряде случаев исследователям пришлось собирать

текст из кусочков, как детскую мозаику. С сожалением отметим, что вызвано это

было не столько древностью кодекса, сколько варварским обращением с ним уже в

ХХ веке. Незаконно владевшие кодексом спекулянты древностями — напомню, что

по признанным международным сообществом египетским законам контрабандный

вывоз и перепродажа подобных памятников являются преступлением — не только не

пожелали обеспечить ему достойные условия хранения, но даже начали распродавать

рукопись по частям. Только теперь кодекс будет возвращен в Египет и займет свое

место в Коптском Музее в Каире рядом с кодексами из Наг-Хаммади.

Текст Евангелия Иуды является переводом с несохранившегося греческого

оригинала на саидский диалект коптского языка. Рукопись, как и кодексы Наг-

Хаммади, датируется IV веком.

Жанры: Эзотерика, Христианство, Античная литература
Серии: -
Всего страниц: 6
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Евангелие Иуды читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал



Предисловие


Содержание Евангелия. Прежде, чем говорить о том, что есть в

сохранившемся тексте памятника, следует сказать о том, чего в нем нет. В ходе

шумной рекламной кампании, связанной с публикацией «Евангелия от Иуды

Искариота», высказывались мнения, что это Евангелие сумеет поколебать

традиционный взгляд на Иуду как на предателя, что он, напротив, был «любимейшим

и самым доверенным учеником Иисуса и предал Его на казнь по Его собственной

воле ради грядущего спасения».

Отнюдь. Из текста Евангелия мы видим, что Иисус любит Иуду, даже зная о

готовящемся предательстве, а Иуда, выслушивая откровения о таинствах царства,

невпопад задает вопросы и постепенно скатывается к предательству, не понимая

становящихся все более явными предостережений Иисуса. Иисус предвидит

предательство Иуды и прямо говорит ему: «Я расскажу тебе таинства царства, но ты

будешь очень опечален», — и далее: «…но ты будешь весьма опечален, видя царство

и все его потомство», — свидетельствуя, что Иуда увидит царство, но не войдет в

него. На стр. 56 рукописи речь Иисуса уже выглядит как прямое обличение. К

сожалению, текст на стр. 55 и 56 поврежден очень сильно, и можно высказывать

любые предположения о содержании погибших фрагментов, но предположение,

будто бы Иисус поручает Иуде предать Себя, а затем тут же начинает его обличать,

представляется слишком смелым.

Также необходимо подчеркнуть, что Евангелие Иуды не может быть названо

«Евангелием от Иуды». Иуда наравне с Иисусом является главным героем этого

Евангелия, но не его автором, а анонимный автор везде говорит о нем в третьем лице.

Известно высказывание, что «Иуда не мог написать Евангелия, поскольку покончил с

собой сразу после распятия». Совершенно верно! Конечно, заканчивая свой рассказ

очень лаконичным описанием предательства, автор оставляет за рамками

повествования и распятие, и участь Иуды, и воскресение. Но он не мог не знать ни

соответствующих отрывков Евангелий (он цитирует Мф 14:5, ср. также Мф 21:26,

46), ни преданий об участи Искариота.

Нельзя упускать из виду и общественное значение «реабилитации Иуды», как

средства борьбы с «христианским» антисемитизмом. Выше я уже указывал, что

антисемитизм был вызван не человеческим падением Иуды, и даже не бесчинством

иерусалимской толпы, потребовавшей казни Праведника, а ортодоксальным иудо-

христианским вероучением, безосновательно отождествившим открывшегося в

Иисусе Отца Небесного либо даже Самого Иисуса с божеством Израиля Яхве. При

этом на Иисуса, «царя не от мира сего», были произвольно перенесены ветхозаветные

пророчества о «царе-мессии», а претендовавшая на роль «Вселенской Церкви»

ортодоксальная община объявила себя «новым Израилем», наследницей обетований

Яхве своему народу. Именно для придания этой доктрине апостольского авторитета

была предпринята вторичная иудаизация — фактически, вторичная

дехристианизация — вошедших в ортодоксальный канон писаний, в общих чертах

завершившаяся к IV веку. Отсюда с неизбежностью вытекал антисемитизм,

требовавший лишения евреев статуса «богоизбранного народа» и превращения их в

«народ богоубийц». Отвратительный образ Иуды Искариота развился в христианской

культуре именно под влиянием этой доктрины и был призван иллюстрировать ее.

Важнейшей особенностью памятника является понимание жертвы (Θυσια),

прямо противоположное ортодоксальному учению о распятии как об «искупительной

жертве» (по умолчанию — как об «искупительной жертве за грех, приносимой

Яхве»). В тексте Евангелия Иисус неоднократно и очень жестко осуждает

жертвоприношения, а также высмеивает совершаемую учениками над хлебом

евхаристию. На стр. 56 рукописи Иисус говорит Иуде: «Истинно Я говорю тебе,

Иуда, что возносящие жертву Сакла, [своему(?)] богу […] что […] всякие злые дела.

Ты же превзойдешь их всех, ибо человека, который носит Меня в себе, ты принесешь

в жертву. Иуда, таким образом, принесет человека Иисуса в жертву демону Сакла и

тем превзойдет других «возносящих жертву» во «всяких злых делах».

Тесно связанным с этим оказывается иносказательное истолкование Иисусом

видения двенадцати учеников о храме, жертвеннике (Θυσιαδτηριον) и стоящих над

жертвенником священниках. Весь отрывок кажется сбывшимся пророчеством, но

едва ли следует доверять первому впечатлению и понимать его, как пример

антиортодоксальной полемики. Напротив, общий ветхозаветный контекст видения

двенадцати учеников и иносказательное сравнение «толпы, которую 4yвы ввели в

заблуждение» с жертвенными животными позволяют считать слова Иисуса

обличением учеников, еще не познавших истины, а не полемикой автора Евангелия

против уже существующей и набирающей силу «кафолической ортодоксии». Стоит

упомянуть и о выражении «ваш бог», которое в устах Иисуса означает, что еще не

ставшие свидетелями воскресения и не удостоившиеся откровений ученики

продолжают оставаться иудаистами, приверженцами культа Творца видимого мира;

ср. Евангелие от Филиппа: «Тот, кто не принял еще Господа, —— еще еврей».

Ирυиней Лионский и «каинниты». Публикация Евангелия Иуды открывает

перед исследователями новые перспективы. Прежде всего, оно позволит по-новому

оценить правдивость заявлений «ересиологов» —— Иринея Лионского и Тертуллиана


Еще от автора Иуда Искариот
Евангелие

Данное переложение на русский язык сделано по английскому переводу с коптского оригинала, впервые опубликованному 6 апреля 2006 года Национальным географическим обществом США (The Gospel of Judas. Translated by Rodolphe Kasser, Marvin Meyer, and Gregor Wurst. Copyright (c) 2006 by The National Geographic Society). Будучи "переводом с перевода", предлагаемый русский вариант этого апокрифа не претендует на аутентичность и какую-либо историческую, а тем более богословскую ценность и представлен исключительно для ознакомления.


Рекомендуем почитать
Андри из города на Неве

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


После жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живое слово

Бывший писатель Зараев перестал издавать свои произведения – теперь всем литературным текстам необходимо проходить через специальный компьютерный редактор, а Зараев принципиальный противник подобной редактуры… Каково же было удивление экс-писателя, когда он узнал, что одно из его произведений получило престижную литературную премию…


Эйфелева башня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стонхендж. Точка приближения

В гордом уединении он возвышается над травянистой равниной Солсбери в Южной Англии, напоминая своим величием древнюю зубчатую королевскую корону. Стонхендж — место, хранящее тайну, силу, вход в ту часть мироздания, которая пугает и притягивает человека одновременно.Со Стонхенджем связаны сотни легенд. И всякий притягивает его загадки в свою сферу: физики изучают петли времени, историки заново переписывают мифы, психологи изучают феномены сознания, а уфологии ищут следы инопланетных цивилизаций. Прикоснуться к загадкам «висячих камней» — словно догнать радугу, событие, меняющее судьбу и раскрывающее потенциал человека.Войдем в портал ТАЙНЫ! И да пребудет с нами знание!


Наузы — славянские обереги

Все слышали о магической силе оберегов, амулетов и талисманов, о свойствах деревьев, металлов и символов. В этой книге мы расскажем, как можно использовать эти свойства и силы, как создавать традиционные русские наузы. Науз в одно и то же время может и оберегать человека, и лечить его, и поддерживать его духовные силы в полном стрессов современном мире. Мощная энергетика, заложенная в узле — одной из основных составляющих науза, помогает человеку и оберегает его. Как пользоваться наузами, незаслуженно забытым народным средством, и узлами вообще, вы узнаете из этой книги.


Денежные дни. Календарь денежной удачи на 2010 год

Чтобы идти по жизни рука об руку с успехом, богатством и процветанием, нужно лишь попасть в ритм Вселенной. Какое бы дело вам не предстояло, важно помнить, что ваши психика и тело зависят от ритмов Природы. Согласуйте свою жизнь с космическими биоритмами, и вам не придется тратить силы на преодоление препятствий и постоянную борьбу с внешним миром – деньги сами потекут вам в руки.Эта книга-календарь на 2010 год содержит совет на каждый день. Прислушайтесь к нему, и неудачи останутся в прошлом. Мощнейшие денежные и защитные символы, которые вы найдете здесь, ускорят ваш путь к успеху.


Практики по осознанию себя многомерной сущностью

Книга готовит Человека к принятию Энергии Любви Творца Отца-Матери и помогает осознать свою Божественность. Луч Любви-Мудрости Творца, дарованный Человечеству, поможет каждому Человеку перейти с Планетарного уровня развития Сознания, на Вселенский уровень развития Сознания.Золотой Век Знания пришёл!


Эзотерический мир. Семантика сакрального текста

В книге на вполне доступном читателю уровне излагаются основные эзотерические концепции нашего времени и, что существенно, эти концепции глубоко осмыслены автором. Помимо чисто научного, эта книга имеет и важное мировоззренческое значение. Большое количество цитат из первоисточников позволяет использовать материал книги не только для чтения, но и для самостоятельной работы в университетских курсах философии, религоведения, психологии.


Наговоры на воду для исполнения ваших желаний. Вода приносит здоровье и удачу

Долгожданная книга сестры Стафании расскажет о новых удивительных свойствах воды. Вы узнаете о чуде, которое дарует каждому святая вода, прикоснетесь к тайне cвятых источников, сможете сами в домашних условиях приготовить исцеляющую воду.Сестра Стефания поведает, как при помощи воды вернуть здоровье, родить ребенка, избавить родных от тоски, алкоголизма, наркомании и прочих вреднейших привычек. Вы сможете обрести и укрепить семью, упрочить материальное положение, получить собственное жилье. И это лишь малая толика чуда, которая дарит вам вода.