Единственный способ

Единственный способ

«Я хорошо знаю, что моя работа – причинять страх», – так прощается с читателем Альфред Хичкок, пожелав ему «белой ночи» наедине с одним из придуманных, составленных и отредактированных им сборников. Альфред Хичкок представляет рассказы самых разных писателей: ужасы, приключения и детектив, – истории, от которых холодок бежит по спине. Сказки бессонницы. Рассказы, от которых схватывает дыхание.

Впервые на русском языке мы представляем вам антологию, собравшую характерные рассказы серии, каждый выпуск которой с замирающим сердцем читают и переводят во всех странах мира, кроме, пожалуй что, Монголии и Вьетнама.

Жанр: Триллер
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: 1990
Формат: Полный

Единственный способ читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Чарли Олкинсона и Теда Винтерса обоих увезли в сумасшедший дом. Чарли это не удручало: он был привычным ко всему, так что даже охотнее ночевал бы там, нежели где-либо еще. Но Тед был из другого теста. Когда его вели силой, он выл, как пес, сбитый автомобилем.


Нет такого местечка, где не нашлось бы своего дурачка и своего шутника. Ясное дело, что первый всегда жертва второго. Так было и у Чарли с Тедом, но Чарли на это не обижался: «Ну и парень же ты, Тед! Черт возьми, какой черт!»

Чарли спал в каморке за лавкой мистера Икина, промышлявшего похоронными принадлежностями. Он следил за тем, чтобы в лавке всегда было чисто выметено. Мистер Икин доверял ему эти обязанности, дабы его доброта не показалась чрезмерной. Чарли любил свою каморку и его совершенно не беспокоило, что в яавке время от времени находился какой-нибудь покойник.

Пришел апрель, и паводки превратили местное кладбище в настоящее болото. И так случилось, что в продолжение осушительных работ лавка Икина стала пристанищем сразу для трех покойников. Чарли пришлось делить свою каморку с юной мисс Дэйтон, скончавшейся за три дня до того от пневмонии.

Тед, узнав об этом, не упустил случая его подразнить:

– Слышь, Чарли! Правду говорят, что у тебя там баба? Чарли удивленно посмотрел на него.

– Ну эта, которая у тебя в комнате лежит.

– Тед, что ты! Ты же знаешь, что Дейтон – девушка.

Чарли посмотрел на приятелей Теда, не смеются ли они. Он подозревал с их стороны очередную шутку.

– Так значит, не твоя баба?

– Тед, она же мертвая. Она ничья теперь не девушка. Ну Тед, ты и даешь!

Тед, увидев, что приятели так и покатываются, дал им знак молчать: У него были свои планы.

– Слышь, Чарли… Эта Дейтон… Ты никогда не видал, чтобы она прогуливалась по комнате?

– Ты чего мелешь?

– Так бывает – угрюмо заверил его Тед. – Послушай лучше мой совет: закрывай крышку гроба, да поплотнее.

По примеру Теда все напустили на себя мрачный вид. Чарли спросил:

– Ты мне зачем все это рассказываешь?

– А затем, что я слышал, будто эту Дейтон перед смертью укусил волк, – заявил Тед, приблизив к Чарли лицо. – И не простой волк, а оборотень. А знаешь, что с такими потом бывает?

– Вампир?

У Чарли в котелке все было перемешано, но Тед решил его не разубеждать.

– Точно. Пока ты спишь, она тебе горло и перегрызет, и кровь твою всю выпьет.

Здесь Тед удалился со своей свитой, оставив Чарли наедине с его размышлениями.

Позже вечером Чарли подошел к Икину за советом, и тот рассказал ему о вампирах, что знал. Прежде, чем он спросил у Чарли, в чем дело, его отвлек клиент. И так Икин и забыл об этом.

И напрасно, потому что ночью Тед и его компания оказались за магазином, под окошком у Чарли. Торговцы платили дурачку доллар за то, что он проверял, заперты ли на ночь соседние лавки. Компания как раз и поджидала, когда Чарли пойдет исполнять свои обязанности.

Среди них Сюзанна была единственная девушка. Тед обратился к ней. Скоро они должны были пожениться, и все же ему стало жутковато от того, как она этим вечером накрасилась. Глаза начернены, как угли, рот красный, как клюква, а лицо бледное, как мел.

– Тед, – прошептала она. – Мне это не нравится.

– Ну, курочка, это ведь в шутку…

– Да, но в фоб мне ложиться совсем не хочется.

– Во-первых, это не настоящий гроб, а корыто из курятника, так что ты не задохнешься. И потом, всего на несколько минут, пока Чарли не вернется. Ты только постонешь немного, а потом поднимешь крышку… Ну и потеха будет!

– А если у него с сердцем что-нибудь или другое?

– Ну ты сказала! Он для этого слишком глуп: разве что возьмет ноги в руки или заревет… А тебе достанется билет в первом ряду!

Сюзанна недоверчиво вздохнула и надулась.

– Тихо! – прошептал стоявший на шухере. – Есть, пошел! Давай…

Не успел Чарли выйти на улицу, как вся ватага ворвалась в лавку, которую он на такое короткое время даже не запер. Когда немного спустя он вернулся, парни снова собрались под окошком каморки.

– Поднимите-ка меня, – потребовал Тед.

Его подняли за ноги и поднесли к окну, так что он смотрел прямо внутрь комнаты.

– Вошел… – тихо рассказывал он остальным. – Сел на кровать… Снимает ботинки…

Теду не пришлось продолжать, потому что все услышали стон, раздавшийся вдруг из-под полога. Чарли в своей комнатке вскочил. Когда послышался новый стон и Тед увидел, как Чарли вцепился обеими руками в спинку кровати, он с трудом удержался от хохота.

– Ну что там? – спросил один из тех, кто его держал.

– Подожди… – Тед вздохнул. – Полог поднимается… Она встает… Черт возьми, действительно кажется, что…

Он замолчал, потому что Чарли внезапно пошел, но не к двери, как полагал Тед, а прямо к гробу. Тед понял, что Сюзанна тоже такого не ожидала: она не оказала ни малейшего сопротивления, когда Чарли опрокинул ее обратно в гроб и захлопнул крышку.

– Что там, Тед? – зашептали внизу.

Тед был настолько ошеломлен, что с трудом выдавил: – Я не знаю… Он захлопнул крышку и достает что-то из-под кровати… По-моему это… О Господи! Нет, Боже мой, НЕТ!

В его голосе было столько ужаса, что остальные испугались не меньше его. Те, кто держал Теда, отпрянули, и он полетел на землю. Возникла свалка, и пока они разбирались и поднимались на ноги, из комнаты раздался дикий вопль, потом еще один, громче и страшнее. Кричала женщина, охваченная смертельной агонией.


Рекомендуем почитать
Старый мусорщик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обожженное сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Война колоколов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Во власти консервных банок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это внутри

Горная деревушка Рокки-Лэйк — тихое место. Старшеклассники привычно срывают уроки, ветеран войны возвращается домой, а местная врач берет под опеку чужого ребенка… У каждого есть свои тайны, а необъяснимые происшествия следуют одно за другим.Метки: триллер, дети, подростки, спецагенты, сверхспособности, романтика, драма, детектив, экшн, психология.Книга на ЛитРес: https://www.litres.ru/natasha-mihlin/eto-vnutri, доступ к скачке свободный!


Антиквар дьявола. Сборник рассказов

Антология ужасов, в которой собраны тридцать интригующих рассказов с непредсказуемым финалом. Концовки рассказов не только неожиданны, но часто беспощадны и драматичны. В сборнике необыкновенно удачно переплетаются два начала: реалистическое и мистическое. Ведьмы, призраки, таинственные исчезновения людей, волшебные предметы, ритуальные убийства и обряды – лишь то немногое, с чем предстоит столкнуться читателю. Автор любит все загадочное и необъяснимое. Именно поэтому ее рассказы можно назвать сказками для взрослых: ее произведения наделены русалками, ведьмами и другими представителями фольклора славянских народов, а герои то дело впутываются в мистические и непредсказуемые истории.


Самый страшный волк

Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.


Дорожный кодекс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Господство Эйприл

Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.


Всего лишь сон

Днём она живет одной жизнью, а ночью погружается в другую. Её сны отличаются от снов других людей: для неё всё, что ей снится, происходит на самом деле. И не всегда эти события несут положительный характер, ведь, как известно, во сне может привидится всё, что угодно. Её кошмары становятся её явью.