Два Голубя

Два Голубя

Иван Андреевич Крылов (1769–1844) – русский баснописец, писатель, драматург.

Жанр: Басни
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Два Голубя читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Крылов Иван Андреевич. Два Голубя

Two PigeonsДва Голубя
There lived two pigeons; each to each was dear as borther; They would not eat or drink, the one without the other.Два Г олубя как два родные брата жили, Друг без друга они не ели и не пили;
Wherever on might be, his mate was surely there; Come grief, come happiness, in all they loved to share.Где видишь одного, другой уж, верно, там; И радость и печаль, все было пополам.
They never took account how quick the hours went past; Its shadow sorrow threw, but dullness never cast.Не видели они, как время пролетало; Бывало грустно им, а скучно не бывало.
Now where could either find delight Without his sweetheart and his friend?Ну, кажется, куда б хотеть Или от милой, иль от друга?
Yet no: one birdie yearned to take a distant flight And get to know by sight The wide world's wonders without end, Distinguish false from true, sift fact from idle tale.Нет, вздумал странствовать один из их - лететь Увидеть, осмотреть Диковинки земного круга, Ложь с истиной сличить, поверить быль с молвой,
"How can you,' says his mate, with plaintive wail,"Куда ты? - говорит сквозь слез ему другой; -
"Oh why go roaming far from here?Что пользы по свету таскаться?
Or do you want to leave your dear?Иль с другом хочешь ты расстаться?
O shame upon you!Бессовестный! когда меня тебе не жаль,
If you don't mind if I cry; Think of the ravening birds, the dreadful storms, the traps.Так вспомни хищных птиц, силки, грозы ужасны,
A journey's manifold mishaps!И все, чем странствия опасны!
Or wait at least till spring, before so far you fly.Хоть подожди весны лететь в такую даль:
I promise to agree, whatever then you would; But now our stock of food so pitiful and small!Уж я тебя тогда удерживать не буду. Теперь еще и корм и скуден так, и мал;
And there! You heard the raven call?Да, чу! и ворон прокричал:
Be sure that bodes no good; Oh stay at home, my dear one, do!Ведь это, верно, к худу. Останься дома, милый мой,
I am so happy here with you!Ну, нам ведь весело с тобой!
I cannot see what need to haste this journey on; And life will be so sad, the moment you are gone.Куда ж еще тебе лететь, не разумею; А я так без тебя совсем осиротею.
The traps, the birds of prey, the lightning - dearie me!Силки, да коршуны, да громы только мне
Each night in all my dreams they'll be.Казаться будут и во сне;
The fear of your distress will never leave my brain; The smallest cloud that's overhead,Все стану над тобой бояться я несчастья: Чуть тучка лишь над головой,
"Where is he?"Я буду говорить: ах! где-то братец мой?
I shall say, and fancy you are dead; Or haven't food to eat, or shelter fom the rain."Здоров ли, сыт ли он, укрыт ли от ненастья!"
Her friend is quite upset to hear her speaking so; He pities her at heart, but dearly longs to go.Растрогала речь эта Г олубка; Жаль братца, да лететь охота велика:
The wish in all his hopes, in all his thoughts appears.Она и рассуждать и чувствовать мешает.
"Don't cry, my pretty one," 'tis so he calms her fears,"Не плачь, мой милый, - так он друга утешает, -
"For just three days, no more, I'll go a-wandering: I'll notice everything so quickly as I fly, And when I've seen the sights, - the ones that catch my eye, I'll soon be back again beneath my dear one's wing.Я на три дня с тобой, не больше, разлучусь. Все наскоро в пути замечу на полете, И, осмотрев, что есть диковинней на свете,
Then think of what a road there'll be for us to trace!Под крылышко к дружку назад я ворочусь.
I'll not miss out an hour; I'll mention every place; There's nought you shall not hear, - their doings and their ways, And every marvel that I see,Тогда-то будет нам о чем повесть словечко! Я вспомню каждый час и каждое местечко;
"Twill almost as I talk, lie there beneath your gaze, As if you too had flown all round the world with me."Все расскажу: дела ль, обычай ли какой, Иль где какое видел диво. Ты, слушая меня, представишь все так живо,
Well, there is was!Как будто б сам летал ты по свету со мной".
The friends exchanged a kiss sad-hearted, And said good-by and parted.Тут - делать нечего - друзья поцеловались,
Our traveler's on the wing; rain pelts; the storm winds blow him; The blue steppe, like a sea, lies bare all round below him.Простились и расстались. Вот странник наш летит; вдруг встречу дождь и гром; Под ним, как океан, синеет степь кругом.
Where shall he turn?Где деться?
Good luck! A withered oak is near.К счастью, дуб сухой в глаза попался;
Our little pigeon finds a foothold here, And clings to it in fear; But from the biting blast it lends but meager shelter; He shivers, he's wet through; the rain pours helter-skelter:- At last the storm dies down.Кой-как угнездился, прижался К нему наш Голубок; Но ни от ветру он укрыться тут не мог, Ни от дождя спастись: весь вымок и продрог. Утих помалу гром.
The sun is hardly shining, Our poor persistent bird for further flights is pining.Чуть солнце просияло, Желанье позывать бедняжку дале стало.
He shakes his wings and starts; he flies, and on the ground In a hollow, by a copse he spies a field of wheat, He swoops, - our little bird lands straight into a net.

Еще от автора Иван Андреевич Крылов
Квартет

Ивана Андреевича Крылова (1769–1840) называют великим русским баснописцем. И. А. Крылов писал и стихи, пьесы, издавал журнал. Но пьесы и стихи Крылова известны немногим, тогда как басим знают все, и взрослые, и дети, — весь народ. Сам Крылов говорил о баснях: «Этот род понятен каждому: его читают и слуги, и дети». Басни Крылова написаны чудесным русским языком, легко запоминаются. Животные — герои басен — раскрывают извечные людские пороки: зависть, злобу, невежество, лесть и т. п. — 3–4 кл. Художник А.


Басни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разборчивая Невеста

Иван Андреевич Крылов  (1769–1844) – русский баснописец, писатель, драматург.


Том 1. Проза

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комисаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма.


Лучшие басни для детей

В книгу включены избранные басни классика русской литературы Ивана Андреевича Крылова (1769–1844), вошедшие в круг чтения детей.Составление, вступительная статья, комментарии В.П. Аникина.Для детей среднего школьного возраста.


Поляна, 2013 № 03 (5), август

Независимый литературно-художественный журнал, публикующий произведения современных российских и зарубежных писателей. Представляет поэзию и прозу, публицистику и эссеистику, литературную критику и воспоминания, основанные на реальных исторических событиях. Вы узнаете о литературных новинках, откроете новые имена, ощутите пульс современной российской литературы. Кроме того, на страницах издания — полемика и независимый взгляд на развитие литературы, широкая палитра мнений и подробное освещение современных тенденций.


Рекомендуем почитать
Оружие победы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белый камень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Четверть половины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не загоняйте убийцу в угол

Основной вопрос классического детектива – «Кто убил?» – безнадежно устарел.Интересно другое – «За что убил?».Действительно – за что один немолодой респектабельный одинокий человек убил другого – столь же одинокого и респектабельного?!Местная судья Мариана, ведущая расследование, практически немедленно начинает подозревать, кто убил, – но снова и снова ломает голову, пытаясь отыскать мотив убийства…


Присказки Кати Зуевой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранные произведения

М. М. Херасков — поэт, высоко ценившийся современниками и практически полузабытый потомками, — вошел в русскую культуру прежде всего как автор масштабных эпических поэм на национально-героические темы (в XVIII столетии задачу создания таких произведений ставили перед собой все европейские литературы). Помимо таких поэм, как «Чесмесский бой» и «Россиада», Хераскову принадлежит значительное количество лирических стихотворений разных жанров, трагедии, комедии, драмы, несколько повестей и романов. В данном издании представлена поэма «Россиада», оды, стансы и басня.Примечания: М. М. Херасков, П. Орлов.


Басни средневековой Армении

"Основную задачу этой маленькой книги я вижу в том, чтобы дать читателю в доступной и не-специалисту форме представление, как и в чем свидетельства басен Мхитара Гоша и Вардана Айгекца могут помочь правильному пониманию истории средневековой Армении (да и всего Кавказа), обстановки XII–XIII вв." Иосиф Орбели.


Миллениум-мифы

Книга состоит из научно-популярной мозаики ироничных разоблачений некоторых расхожих мифов и догм (научных, исторических, политических, философских, любовных и прочих), а также из фельетонов, миниатюр, афоризмов, басен, стихотворений и пародий.


Басни. Эпитафия

И. И. Хемницер (1745–1784) — крупнейший русский поэт-баснописец второй половины XVIII века. Идейная глубина, сатирическая заостренность и демократизм басен Хемницера делают его одним из виднейших предшественников И. А. Крылова.Басни Хемницера отличает отсутствие прямых нравоучений, обращенных к читателю, характерных для других баснописцев, мораль в его сочинениях вытекает из самого действия.Примечания: П. Орлов.


Сочинения Козьмы Пруткова

В настоящую книгу входят все известные произведения Козьмы Пруткова — сатирика и юмориста 19 века, придуманного братьями Жемчужниковыми и А. К. Толстым. Также включены некоторые литературоведческие материалы, имеющие отношение к теме.