Глава 1. На новом месте
- Наконец-то я вас нашла, - устало произнесла Эйприл и укоризненно глянула на Донателло, который первым вышел ей навстречу. - Я и предположить не могла, что мне предстоит столько метаний в поисках вашего нового места жительства.
- Привет, Эйприл, - радостно крикнул из глубины комнаты Рафаэль, - ты как всегда прекрасно выглядишь.
Слова Рафаэля несколько смягчили настроение девушки, и она улыбнулась.
- По-моему, я доходчиво объяснил, как к нам попасть. Проходи, садись, - Донателло указал на широкий диван в центре. - Ты по делу или решила просто навестить нас?
- Садись, садись, Эйприл, - любезно пригласил Рафаэль.
- О, Рафаэль, ты необыкновенно добр и внимателен ко мне, ну а Донателло привык все сразу расставлять по местам.
- Да, а как же иначе! Ты видишь, мне и сейчас приходится заниматься обстановкой в доме. Что ни говори, а это самое главное, потому что влияет и на настроение, и на порядок в мыслях и делах.
- А почему вы вдвоем? Где Леонардо и Микеланджело? - поинтересовалась Эйприл.
- Они скоро будут здесь. Ты не желаешь ли чашку кофе? - Пока Рафаэль готовил кофе, Эйприл решила помочь черепашкам в благоустройстве их нового дома.
Черепашки давно хотели найти подходящее место, чтобы никто не вмешивался в их быт, свободный от подвигов и приключений. Им требовалось, если можно так выразиться, укрытие, где бы можно было время от времени отдохнуть и расслабиться.
Поиски нового дома заняли чуть больше недели. И, когда выбор пал на это помещение, все согласились сразу. На окраине Нью-Йорка возле яркого указателя с буквой «M» вела под землю почти не освещенная лестница. Некогда предполагалось, что она выведет на одну из последних в этом направлении станций метро, которую по некоторым соображениям решили построить в виде космического корабля. Однако после ряда событий станция осталась недостроенной, а со временем ее и вовсе забросили. Черепашки первым делом освободили помещение от всякого хлама, привели в порядок недостроенные участки, стены и потолок покрыли необычным материалом, который считался недавно изобретенным американскими учеными, а те постарались соединить в нем стойкость к любого рода воздействиям, практичность, а главное, - он производил впечатление чего-то прозрачного, легкого и светящегося.
Спустя полчаса Леонардо и Микеланджело принесли новый компьютер, который тут же подключили к системе питания. Постепенно помещение приобретало обжитой вид. Эйприл вместе с черепашками радовалась этому.
- Ну вот, теперь-то здесь поселятся домашнее тепло и уют, - с восхищением сказала Эйприл.
- Это еще не все, - загадочно протянул Леонардо. - Роль домашней хозяйки будет исполнять вот это милое создание. - После чего он выпустил из небольшой коробки робота.
- А он симпатичный, - заметил Рафаэль.
- Согласен, - не удержался Донателло, - только как к нему обращаться? Имени у него нет?
- Может, Роби, - предложила Эйприл. - В этом что-то есть.
- Что ж, пусть будет Роби, - кивнул Микеланджело.
- Да, я должна напомнить, что завтра нас будет ждать профессор Джоан Брэдли. Он нуждается в нашей помощи и, мне кажется, не долго продлится ваша спокойная жизнь, - последние слова она произнесла столь многозначительно, что черепашки разом поняли: новые приключения ждут их.
Вскоре после ухода Эйприл черепашки решили посовещаться, как быть с их новым домом и Роби, ведь в случае, если им придется даже ненадолго отлучиться, необходимо позаботиться в первую очередь о безопасности жилья.
- Я могу поместить в Роби программу, и он будет охранять не хуже нас. Донателло, ты поможешь мне? - Леонардо знал, что тот не откажет.
- А нам, как видно, придется разработать систему блокирования входа. - Микеланджело и Рафаэль направились к пульту управления.
Работа длилась недолго. Робот Роби никак не хотел становиться воином. Это злило Леонардо, он грозился разобрать робота за непослушание. На что рассудительный Донателло воскликнул:
- Ишь ты, какое время настало. Роби самостоятельно решает каким ему быть... Машина машиной, а характер имеет.
Когда все устроилось, черепашки валились с ног от усталости. Им не терпелось узнать поскорее, что же снова наполнит их жизнь смыслом, хотелось снова заглянуть в глаза опасности, ощутить себя победителями. Когда остальные уже крепко спали, мечтательный Рафаэль переворачивался с боку на бок. Долго не мог уснуть. Что поделаешь! Тонкая организация.
Глава 2. Сон Рафаэля
В сон Рафаэль погружался тяжело. Мысли, словно грозовые тучи, носились в его голове. Воображение рисовало картины битв. Он смог забыться лишь тогда, когда вспомнил об Эйприл. Рафаэль услышал ее нежный голос; в этом голосе всегда было столько нежности и заботы.
Эйприл пришла к Рафаэлю во сне. Легкая, словно облако, она плыла ему навстречу. Вдруг дорогу ей преградил Киборг в человеческом обличии. Рафаэль ужаснулся, почувствовав опасность, и громко закричал, чтобы Эйприл бежала к нему. Она не слышала. Скользкий змей подкрался к Рафаэлю, опутал его тело. Киборг взял Эйприл за руку; прижал к себе. В следующее мгновение изо рта его вылез язык-клинок. Эйприл закричала, но не в силах была освободиться. Рафаэль понял, что может случиться непоправимое, змей же все сильней сжимал его руки и ноги. Рафаэль готов был плакать, что не в силах вырваться из этих тисков. Язык-клинок приближался к тонкой шее Эйприл, еще совсем чуть-чуть, и острая сталь коснется тела девушки. На миг змей ослабил давление, Рафаэль глубоко вздохнул, с невероятным усилием постарался вырваться из живых колец. Это ему удалось. Обнаженный меч разрубил змея на куски, из которых стала вытекать вонючая слизь. Киборг не ожидал, что Рафаэль подойдет к нему сзади и точным ударом свернет его голову набок... Эйприл безжизненно осела в руках Киборга. В ярости Рафаэль вонзил меч в спину Киборгу. Тот взвыл, захрапел и отпустил тело девушки.