Человек с лицом из паутины

Человек с лицом из паутины

В одной заброшенной вилле Лондона плетет свои коварные сети… Человек-паук!

Вивьен прислушалась: сначала до нее донесся отрывистый звук прыжка, а затем приглушенные звуки крадущихся шагов. У девушки перехватило дыхание, и сердце, казалось, забилось где-то в горле. На старой вилле кто-то есть! Она здесь не одна! Инстинкт самосохранения подсказал ей, что от такого соседства ничего хорошего ожидать не следует. Надо поскорее убираться отсюда: кричи не кричи, все равно никто не услышит! В этой непроглядной тьме она легко станет беззащитной жертвой какого-нибудь маньяка! Вивьен почувствовала, как по телу побежали мурашки и ладони стали липкими и влажными. Невероятным усилием воли она уняла предательскую дрожь в коленях и снова прислушалась: странные, какие-то шаркающие шаги раздавались все ближе и ближе…

Жанр: Современная проза
Серии: -
Всего страниц: 23
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Человек с лицом из паутины читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Орландина Колман

Человек с лицом из паутины

Молния сверкнула у самого окна, разорвав ночное небо. Сандра Черрел, свернувшись калачиком на своей огромной кровати с балдахином, вздрогнула всем телом. Новая вспышка молнии на долю секунды высветила блестящий прямоугольник на толстом персидском ковре перед кроватью и шелковом одеяле, укрывающем ее стройное юное тело. «Наверно, молния ударила в какое-нибудь дерево в саду», — мелькнуло в голове у Сандры, и она боязливо съежилась.

Внезапно свет настольной лампы колыхнулся у нее над головой, и в следующее мгновение громыхнул такой раскат грома, что оконные стекла жалобно задребезжали, и, казалось, дрогнули даже толстые каменные стены виллы. Застыв от ужаса, Сандра выронила книгу из мгновенно онемевших рук и боязливо вгляделась в темноту за окном: ливень с грохотом колотил по крыше и окнам, и бурные потоки воды обрушивались вниз настоящим водопадом.

Сколько Сандра себя помнила, она всегда испытывала непреодолимый мистический страх перед грозой. Знала бы она, что ночью в Лондоне разразится такой кошмар, то, разумеется, пошла бы с родителями в театр, а не симулировала бы приступ мигрени. Впрочем, для этого нехитрого обмана у нее была своя причина: тайное любовное свидание.

Сандра собралась было предаться волнующим воспоминаниям, но тут прямо перед окном снова ослепительно блеснула молния, и устрашающе загрохотал гром. Девушка натянула тонкое шелковое одеяло до самого подбородка и выключила настольную лампу — ее нервозное мигание только усиливало страх. Чтобы отвлечься, Сандра закрыла глаза и представила себе красавца Майкла Осборна: его мужественное с правильными чертами лицо и мускулистое стройное тело с бронзовым загаром. Она вспомнила, как всего пару часов назад перебирала пальцами пряди его светлых, выгоревших на солнце волос и с наслаждением вдыхала исходящий от него возбуждающе-терпкий мужской запах. Ей показалось, что она снова чувствует тяжесть его сильного жаркого тела, нетерпеливо и страстно вдавливающего ее хрупкую фигурку в покрытую прохладной шелковой простыней широкую постель. От этих будоражащих воспоминаний у Сандры пересохли губы, и она тихонько застонала…

«Ах, Майкл, — чуть слышно прошептала молодая женщина, охваченная вновь пробудившимся желанием, — если бы я лежала в твоих объятьях, мне был бы не страшен даже всемирный потоп. Заниматься любовью в уютной теплой постели, когда за окном бушует непогода — что может быть более романтичным и возбуждающим?»

С усилием отогнав волнующее любовное видение, Сандра бросила угрюмый взгляд на будильник, стоявший на тумбочке у роскошной кровати: стрелки на зловеще светящемся в темноте флуоресцентном циферблате показывали полночь. По гладкой ухоженной коже девушки побежали противные мурашки.

Полночь!

А она все еще одна дома в такую страшную грозовую ночь. Родители, Джордж и Лайза Черрел, вернутся домой только через час или два. А с Майклом они расстались уже пару часов назад. Ее мысли невольно вернулись к любовнику. Майкл хороший порядочный человек, он бы никогда не бросил ее в беде и не предал. На их тайные свидания он всегда приходит вечером через сад и черный ход и уходит, когда часы на Биг-Бене бьют девять. Так было и этим вечером. Только ей показалось, что, удовлетворив свою страсть, Майкл повел себя как-то странно, непривычно. И не согласился остаться подольше, хотя она уговаривала его, пустив в ход все свои чары и женские ухищрения.

Над крышей виллы снова громыхнуло так, что оконные стекла плаксиво задребезжали. Сердце Сандры отчаянно заколотилось, лоб покрылся бисеринками холодного пота. «Господи, ну что я за дура, давно пора перестать бояться грозы», — прошептала она. Но эта здравая мысль бесследно улетучилась из ее головы при новом разряде молнии, и Сандра в ужасе нырнула под одеяло, подумав в отчаянии, что долго этого не выдержит.

Однако гроза закончилась так же внезапно, как и началась. Теперь слышался только монотонный звук падающих на крышу запоздавших капель дождя. Вокруг стояла нереальная тишина!

И тут послышался какой-то странный шорох. Сандра напряженно прислушалась: это был едва уловимый звук крадущихся шагов, и эти шаги раздавались все ближе и ближе…

* * *

Скрипнула дверца шкафа, и раздался звук передвигаемой мебели. Сандра подтянула ноги к груди и крепко обхватила их руками, чтобы унять дрожь в коленях. «Опять эти нелепые страхи», — прошептала она и поразилась, как хрипло прозвучал ее голос. Теперь она подумала, что родители уже скоро вернутся и хорошо, что ей не удалось уговорить Майкла остаться с ней подольше. Отец и мать были самого нелестного мнения о ее любовнике, ведь он был незаконнорожденным и жил в каком-то убогом студенческом общежитии в Сохо.

— Этот парень неподходящая партия для такой девушки, как ты! — отрезал отец, когда Сандра представила Майкла своим родителям.

Несмотря на категоричное требование отца, человека жесткого и не терпящего возражений, прекратить всякое общение с «нищим студентом», 19-летняя Сандра продолжала тайком встречаться с Майклом, считая себя вправе самой решать, в кого влюбляться. Однако девушка вполне отдавала себе отчет в том, что если отец застанет их в постели, то разразится гроза, страшнее сегодняшней и с самыми неблагоприятными для юных любовников последствиями. В то же время риск придавал их тайным свиданиям особую возбуждающую остроту.


Еще от автора Орландина Колман
Проклятье фараона

Тело, лежащее в гробу, выглядело так, будто его положили туда не много тысячелетий назад, а совсем недавно: оно прекрасно сохранилось. Не разложились даже повязки, которыми оно было обмотано. Голову мумии венчала золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. В левой руке был зажат скипетр – египетский символ могущества и власти. Он был тоже сделан из золота, в верхней его части были выгравированы иероглифы, которые никто из них троих сходу не мог расшифровать. Но самое странное впечатление производила правая рука фараона.


Если ты видишь привидение…

– Мама? – пролепетала Памела. – Это ты?Привидение подняло руки. Его кисти напоминали птичьи лапы с длинными когтями. Призрак осуждающее уставился на дрожащую девушку. Мертвенно бледные губы разомкнулись, и глухой, ужасный стон наполнил спальню.Памела похолодела от страха.– Памела! – завизжал призрак тонким, срывающимся голосом. – Видишь, что ты наделала! Твоя страсть к развлечениям стоила мне жизни! Мы проклинаем тебя, Памела! Мы погибли из-за тебя!– Не надо! – в ужасе залепетала девушка. – Пожалуйста, мама.


Колокола

Мариса моментально все поняла. Она с ужасом взглянула на Дэйзи и пролепетала: – Вы, наверное, сошли с ума? – Если ненависть является формой сумасшествия, то тогда да, я сошла с ума. На этой земле нет человека, которого я ненавижу больше вас, Мариса. Вы слышите звон колоколов? Колоколов старой башни еще более древнего монастыря? Они предвещают вашу скорую смерть, Мариса. Вас должно утешить то, что ваша смерть будет не банальной, а весьма красочной. И действительно – колокола! Они звонили! И так громко, что их было слышно по всей округе.


Когда убивает любовь…

Берег!Мне сразу же стало ясно, что я нахожусь в большой опасности. Если я действительно так близко к морю, как мне кажется, то недалеко и до скалистого обрыва. Неосторожный шаг может стоить мне жизни!В неприятном предчувствии я повернулась спиной к глухому рокоту бушующих волн и ощупала правой рукой землю перед собой. Затем испуганно отдернула руку, когда камень из-под моих пальцев неожиданно выскользнул и куда-то покатился. Я в оцепенении затаила дыхание. Вскоре далеко внизу раздался тихий всплеск: камень шлепнулся в воду у берега.


Ведьма

Кто победит в схватке Добра со Злом?От внезапного испуга Магдалена не могла вдохнуть – будто кто-то крепко держал ее за горло и не позволял сделать даже самый маленький глоток воздуха. Мужчина напротив нее был ужасен. Впрочем, сложно назвать мужчиной это огромное существо под два метра ростом – грубое, мычащее, похожее на неандертальца! Его страшную морду пересекал отвратительный шрам.Магдалена поспешила перевести взор со шрама и посмотрела прямо в его глаза, темные, словно маленькие угольки. Его взгляд был каким-то тусклым, неживым, но вместе с тем он проникал так глубоко и был таким сильным, что девушка почувствовала себя полностью обнаженной перед этим первобытным дикарем.


Скелет в старой башне

Скелет как бы проснулся, зашевелился и засветился изнутри. Затем он поднялся на ноги и стал шагать от окна к двери и обратно. Время от времени он издавал нечеловеческий рев и в отчаянии заламывал руки.У Энн свело левую ногу, и она попыталась сменить позу. Дерево под ней скрипнуло. И тут одна из балок, которую подрубил Джон, прогнулась и раскололась. С криком девушка упала вниз.Какое-то мгновение она лежала на полу, окаменев от ужаса. Скелет двинулся на нее. В его глубоких глазницах горели мерцающие зеленые огни.


Рекомендуем почитать
За лесами, за долами…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живая вода. Пеструшка. Моряна. За солнцем в Армению.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело Ханссена. «Кроты» в США

В США арестован сотрудник ФБР Роберт Ханссен, с 1979 года работавший на российские спецслужбы. Он признал себя виновным в шпионаже в пользу другой страны и выдал суду всю информацию, которой владел…Книга рассказывает о наших агентах в американских спецслужбах.


Проза из обсерватории

Предисловие переводчика для сетевого изданияПонимая, что перевод "Прозы из обсерватории" не будет в ближайшее время опубликован ни в одном издательстве, поскольку эпоха копирайта и формата в настоящее время определяют издательскую политику, переводчик решил опубликовать его в сети. Он будет рад, если это малоизвестное произведение Хулио Кортасара найдет своего читателя.Текст данного издания немного отличается от текста, размещенного в сети. В первую очередь наличием краткого авторского предисловия и фотографий обсерватории в Джайпуре, сделанных самим Кортасаром, о чем он среди прочего упоминает в своем предисловии.


Ковчег Лит. Том 2

В сборник "Ковчег Лит" вошли произведения выпускников, студентов и сотрудников Литературного института имени А. М. Горького. Опыт и мастерство за одной партой с талантливой молодостью. Размеренное, классическое повествование сменяется неожиданными оборотами и рваным синтаксисом. Такой разный язык, но такой один. Наш, русский, живой. Журнал заполнен, группа набрана, список составлен. И не столь важно, на каком ты курсе, главное, что курс — верный… Авторы: В. Лебедева, О. Лисковая, Е. Мамонтов, И. Оснач, Е.


Подарок принцессе: рождественские истории

Книга «Подарок принцессе. Рождественские истории» из тех у Людмилы Петрушевской, которые были написаны в ожидании счастья. Ее примером, ее любимым писателем детства был Чарльз Диккенс, автор трогательной повести «Сверчок на печи». Вся старая Москва тогда ходила на этот мхатовский спектакль с великими актерами, чтобы в финале пролить слезы счастья. Собственно, и истории в данной книге — не будем этого скрывать — написаны с такой же целью. Так хочется радости, так хочется справедливости, награды для обыкновенных людей — и даже для небогатых и не слишком счастливых принцесс, художниц и вообще будущих невест.


Жизнь и другие смертельные номера

Либби Миллер всегда была убежденной оптимисткой, но когда на нее свалились сразу две сокрушительные новости за день, ее вера в светлое будущее оказалась существенно подорвана. Любимый муж с сожалением заявил, что их браку скоро придет конец, а опытный врач – с еще большим сожалением, – что и жить ей, возможно, осталось не так долго. В состоянии аффекта Либби продает свой дом в Чикаго и летит в тропики, к океану, где снимает коттедж на берегу, чтобы обдумать свою жизнь и торжественно с ней попрощаться. Однако оказалось, что это только начало.


Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым. Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома.


Юбилейный выпуск журнала Октябрь

«Сто лет минус пять» отметил в 2019 году журнал «Октябрь», и под таким названием выходит номер стихов и прозы ведущих современных авторов – изысканная антология малой формы. Сколько копий сломано в спорах о том, что такое современный роман. Но вот весомый повод поломать голову над тайной современного рассказа, который на поверку оказывается перформансом, поэмой, былью, ворожбой, поступком, исповедью современности, вмещающими жизнь в объеме романа. Перед вами коллекция визитных карточек писателей, получивших широкое признание и в то же время постоянно умеющих удивить новым поворотом творчества.


Идёт человек…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.