Маркова Ирина Григорьевна – член союза писателей, старший преподаватель кафедры английского языка факультета лингвистики МГТУ им. Н.Э. Баумана. Автор четырех поэтических сборников: «Лето Господне» (2008 г.), «Свет в окне» (2011 г.), «Смеяться, право, не грешно» (2011 г.), «Стихотерапия» (2012 г). Публиковалась в сборнике стихов поэтов-бауманцев «Ритмы», в «Альманахе 2005» и «Альманахе 2010», в сборнике стихов поэтов-бауманцев «Посвящения», в сборниках «Антологии современной лирики», в альманахах «Академия Поэзии», в юмористических альманахах «Мужи и музы». Является дипломантом конкурса «Лучшая книга 2008–2010» в номинации «Золотое перо Руси» и дипломантом конкурса «Лучшая книга 2008–2011» за книгу «Стихотерапия». Участница 32-го Парижского книжного салона 2012 года..
Индивидуальный литературный почерк известного поэта Ирины Марковой отличает особая искренность. Знатоки и ценители её творчества уже по достоинству оценили её талант, ярко проявившийся в многочисленных публикациях, в книгах «Свет в окне» и «Лето Господне». И о чём бы она ни писала, её строки неизменно пронизаны любовью к родной природе, к талантливым русским людям, к Родине нашей России.
Россия словом и мечтою,
И Богу вечному во славу
Строфой сияет золотою
И куполами златоглаво.
Лирический стихотворный сборник «Благовещенье» Ирины Марковой, попавший в ваши руки, состоит из двух частей: «Голгофа» и «Новый век». Автор сразу же, без раскачки бросает нас в холодную пучину серьёзнейших библейских преданий – «Голгофа», «Обетование Господне», «Благовещенье». Известные христианские сюжеты предстают перед нами в оригинальном отображении, органично переплетаясь, сливаясь в мощнейший поэтический гимн Господу, Его Свету, Его даруемой нам Радости. Отточенная, филигранная поэтическая техника захватывает нас и влечет в удивительный мир тонких наблюдений и глубоких обобщений, выстраиваемый автором.
Православно по улицам носится
Звон заутренний русской души.
Время утренне мимо проносится
И полуденно тает в тиши.
Она разнопланова в своём настроении, эта высокая песня. Вот совершенно хрустальный мотив, явленный автором в стихотворении «Святочная ночь»:
Только взглядом проводить,
Фантазируя на Святки,
Серебро как воду лить
Лунным светом без оглядки, —
перемежается философски грустным тончайшим поэтическим наблюдением в строфах стихотворения «Поплачь со мною, Богородица»:
Поплачь со мною, Матерь Божия,
Чтоб, со свечой лицом к лицу,
Мы, друг на друга не похожие,
Душой приблизились к Творцу.
А что за прелесть строки из стихотворения «Лето Господне»:
Где-то будущее запоздало,
Иль увязло в сугробах где-то.
Настоящего слишком мало,
Чтоб понять Господнее лето.
Вторая, большая часть книги «Новый век» густо заселена отменно точными поэтическими зарисовками, наблюдениями и даже открытиями. Удивительно, но в этой совсем не маленькой по нынешним меркам книге практически нет так называемых проходных стихов! Она мне видится золотым початком, буквально набитым янтарными зёрнами поэтических озарений и находок. Меня лично сильно поразил отстранённый сюрреализм стихотворения «Холодная весна». Здесь и «расколотый пополам… колышется день», и «раскаявшаяся вода», и «мчащиеся в прошлое» и «останавливающие слова» ручьи…
Опять от снега чистого
Заколыхался март.
Не стоило неистово
Впадать в такой азарт.
Такого оригинального «портрета Весны» я не встречал давно! Поэт как никто чувствует стремительное ускорение Времени, искажение Пространства: Внезапно наступило лето, / Чтобы внезапно пролететь («Капризное лето»). Или: Жизнь короче, ночь длиннее, /Даль яснее, тише сны… где… под ритм стихотворений / Во вчера уходит век («Тихая осень»).
Едва ли не в каждом втором стихотворении эта щемящая прощальная нота:
Давно уж мир не тих, не прост,
В старинном вальсе нота фальши,
А я бегу средь бурь и гроз,
Бегу – а радуга всё дальше.
Поэт, сочно чувствующий русское поэтическое слово, отдаёт ему дань особого уважения:
Как в зеркале отображенье,
Кружила ранняя листва,
Как Господа Преображенье,
Весь мир преображён в слова.
Мир поэта Ирины Марковой буквально пронизан яркими поэтическими ритмами и единственно точными образами-словами:
Это рифмы зазвучали,
Утро в небе рассмотрев…
(«Утоли мои печали»)
И совсем не случайна творческая «перекличка» с такими тончайшими лириками нашей Поэзии, как Александр Пушкин («Пушкин»), Сергей Есенин («Голубая даль весны» и «Приближение осени»), Александр Блок («Аптека, улица, фонарь» и «Осеннее вино»).
Ирина Маркова, обращаясь в своём стихотворении «Поэт» к творчеству коллеги, на самом деле пишет именно про себя:
А поэт всё поёт и поёт,
Потому что Господъ призывает.
Поэт Ирина Маркова, несомненно, входит в узкий круг тонких современных лириков, пишущих в традиции и в поэтике лучших классических поэтических канонов. Ей чуждо холодное экспериментаторство, формалистское истязание русского слова. И живое стихотворящее Слово платит ей за это уважение особой пластичностью и изяществом.
Алексей Данов,
исполнительный директор МГО
Союза писателей России, поэт