Звуки флейты - [25]

Шрифт
Интервал

— Почему вы не пришли раньше? — шептала между тем Кэрол ему в плечо.

— Я только что узнал, что вас нет. Всего час назад. А где, черт побери, Люси?

Кэрол покачала головой, не отрывая лица от его теплой груди. Запах его кожи действовал на нее успокаивающе.

— Не знаю. Она влезла на скалу, когда засыпало нашу тропу. Я подумала, Люси приведет кого-то на помощь, но обвал завалил вход в пещеру. А потом я звала ее, звала… Никто не отвечал! — Кэрол задержала дыхание. — Как вы думаете, неужели она под камнями? Или на дне ущелья?

Пол почувствовал сильный укол беспокойства. Он знал Люси Шэнь всю жизнь. Они с братом для него самые близкие люди — с детства, еще до того, как Сэй Дадзай его усыновил…

— Не знаю, — сказал он мрачно. — Вы ничего не слышали? Крика, зова о помощи?

— Ничего.

Пол молча обнимал ее и мучительно старался понять, что же, черт побери, происходит? В данном случае было бы уж слишком обвинять в происшедшем Кэрол. Или ее брата. Этот «инцидент» наверняка связан с кем-то, хорошо знакомым с географией острова. С кем-то, кто знал, куда Кэрол отправилась днем. Но кто мог об этом знать? Ведь Люси совершенно неожиданно пригласила ее на прогулку…

И вдруг Пола как громом поразило. А что, если приглашение Люси было заранее спланированным? Внутри что-то сжалось. Он не хотел верить.

— Давайте-ка я доставлю вас домой. И поговорим, как только вы приведете себя в порядок.

Кэрол отстранилась, смутившись. Как неловко! Он может подумать, что она вешается ему на шею! Пытаясь прочесть мысли Пола, Кэрол взглянула в его лицо, почти целиком закрытое черным. Виднелись одни глаза, но их взгляд был тяжел и, как всегда, непроницаем.

— Мой визит на остров происходит совсем не так, как я его планировала, — тихо проговорила она. — Я думала, мы побеседуем с вами и вашим отцом о старинных мечах, об искусстве, а вместо этого я постоянно борюсь за свою жизнь… И все время меня спасает человек, которого я каждый раз принимаю за непонятное животное.

Кэрол до сих пор чувствовала жар его тела сквозь одежду, и этот жар согревал ее. Что-то очень похожее на желание помимо воли распускалось внутри. О Боже, нет!..

Пол снял черную ткань с лица и нежным движением натянул ее на голову Кэрол, как платок. Хоть чуточку согреет, решил он. Подумать только, что ей пришлось пережить! Она ведь чуть не задохнулась!

Пальцы Пола коснулись лица и шеи Кэрол.

— Вы очень хрупкая, — пробормотал он.

Кэрол тихо и слегка испуганно засмеялась.

— Спасибо. Вы меня удивили: кажется, на мне такой толстый слой грязи…

Пол слегка улыбнулся и окинул ее взглядом.

— После того как вы ее смоете, мы попробуем начать все сначала.

Кэрол удивленно посмотрела на Пола.

— Вы имеете в виду… что собираетесь мне поверить?

— Давайте скажем так: после двух происшествий, едва не стоивших вам жизни, у вас появился шанс заняться здесь тем делом, за которым приехали. Вы его завоевали.

Лицо Кэрол осветилось радостью.

— Ну, так выходит, стоило претерпеть все эти волнения? — Она тихо рассмеялась и посмотрела на свои ногти. — Боже мой, я хотела появиться здесь профессионально-элегантной дамой — с маникюром и модной прической…

— Это когда вы садились на самолет, отправляясь сюда?

— Ну да! Я хотела произвести впечатление на вас и вашего отца. Чтобы вы увидели во мне человека, с которым приятно работать… — Она усмехнулась. — И мне никто не говорил, что у вас слабость к драным кошкам!

Глаза Пола загадочно сверкнули.

— До сих пор ничего подобного за собой не замечал. Вы первая.

По тому, как Пол это произнес, Кэрол поняла — он хотел бы, чтобы и последняя.

— Скажите мне, если с вами что-то не так. Прежде чем мы полезем обратно наверх, мне надо узнать, нет ли у вас переломов или трещин.

Не дожидаясь ответа, он быстро ощупал голову Кэрол, шею, плечи. Потом его руки скользнули ниже; она вздрогнула, когда он коснулся ее груди.

— Я сказала, все в порядке, — напомнила Кэрол, задерживая дыхание.

— Стойте смирно.

— Но…

— Иногда трещину не сразу заметишь. Вы слишком испугались, чтобы соображать, целы вы или нет. Страх мог подавить все другие ощущения.

— Я бы почувствовала сломанную кость! Поверьте, со мной все в порядке.

— Я вас уверяю, иногда боль возникает позднее.

— Ну, некоторую боль я чувствую и сейчас…

Пол вопросительно посмотрел на нее, и Кэрол поспешила объяснить:

— Я хочу сказать, что у меня остались синяки еще после крушения самолета. И руки ободраны: я же выдергивала планку из скамейки, чтобы ударить ею то страшное животное, которое пыталось проникнуть в пещеру…

— Ну, вот видите! Значит, надо все как следует проверить. — Его руки скользили по ее бедрам и коленям. Черт побери! Обычно он не замечал за собой, чтобы едва знакомая женщина так возбуждала. И чтобы вообще возбуждала женщина, которая едва не задохнулась от пыли или чуть не утонула в океане…

Может, он действительно слишком давно живет в изоляции? И так долго подавлял в себе страсть, что первая попавшаяся на его пути женщина вызвала желание удовлетворить эту страсть?

Кэрол отступила, пытаясь скинуть с себя его руки. Пол поднял голову и только тут осознал, что просто-напросто стоит на коленях, держа руки на ее бедрах, и размышляет о чем-то своем. Черт побери!


Рекомендуем почитать
Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…