Звезды в твоих глазах - [17]
— У меня его нет.
— Я положил его на стол, когда выходил с официантом.
— Но в это время подошел сеньор Кастелло, и я забыла о нем. Должно быть, он остался на столе.
— Не беспокойтесь, я позвоню в ресторан и найду его.
Кей направилась к дому, думая о событиях вечера. Кто мог взять портсигар? Почему Слейд просил ее не сообщать брату о ее патриотическом выступлении и об американце, попавшем в беду. Но она была просто обязана защитить свою страну. Гордон намекнул, что она подвергает себя опасности, но почему?
Надо заставить себя не думать сейчас обо всем этом, иначе она не заснет. Какая чудесная ночь! Воздух чистый и свежий. Ей надо успокоиться.
Кей вспомнила о низкой скамейке, стоящей на берегу озера, и направилась к ней. Плеск воды действовал успокаивающе. Кей решила, что сегодня же поговорит с братом о своей работе. Она знает секретарскую работу и хорошо владеет стенографией. Если Хью возьмет ее на работу, она не допустит, чтобы хоть малая толика информации утекала из консульства. Она умеет хранить тайны. И кроме того, ей легче будет разоблачить фон Хааса.
Мысли Кей прервал стук копыт, к ней приближался всадник. Кей вскочила и вгляделась в его лицо. Этого не может быть! Она закрыла глаза и открыла их снова. Видение не исчезло. Перед ней был Джо, «мировой судья».
— Опять заблудились, мэм? Вам помочь?
— Что вы делаете здесь?
— Я хочу есть, мэм. Может быть, у вас есть немного денег? — Голос Джо был угрожающим.
— У меня ничего нет, ни сентаво.
— Хорошо, мэм. Я не граблю бедных. Я жду совсем другого человека.
Глава восьмая
— Консул, там, на вечере у Смолл, вы не заметили, как выделяется своей синевой кожа на подбородке у Кастелло? — Дрекс Гамильтон вынул сигарету, сидя на углу стола в освещенной мягким светом библиотеке в Каса-Бланка. — Если у меня и возникли сомнения в том, что то чучело в Каса-Фреско, которое распоряжалось «свадьбой», был именно он, то сейчас я в этом просто уверен. Он ведь совсем недавно сбрил бороду, которую носил несколько месяцев.
Чесни наклонялся то вперед, то назад в своем вращающемся кресле, которое так же не соответствовало резной испанской мебели, как и твидовый костюм — обстановке официального обеда.
— Вам удалось узнать мнение губернатора о случившемся в Каса-Фреско? Надеется ли он на то, что этот достопочтенный сеньор будет оставаться лояльным?
— Скорее надеется, чем верит.
— Тогда зачем его восстановили в правах? Он же был связан с этими бандитами из «Скорпионов» и играл там не последнюю роль?
— Правильно, но я уже говорил вам, что его освободили по распоряжению правительства. Перед поездкой в Вашингтон я встречался с губернатором. Он спросил меня, что я думаю о Кастелло. Я ответил, что он должен быть восстановлен в своих правах, аргументировав это тем, что человека, который был рьяным патриотом, можно простить. Человек, принадлежащий к старинному кастильскому роду, не может быть лишен прав и состояния. Губернатор согласился со мной. Правительство проводит демократические реформы, и свобода слова — одна из основных свобод.
Дрекс подошел к окну.
— Где вы пропадали все это время, Дрекс? Вам удалось узнать что-нибудь о Джо?
— Да.
— И что же? Он действительно мировой судья?
— Да.
Хью Чесни опустился в кресло и глубоко задумался.
— Значит, вы и моя сестра женаты, и вы, таким образом, теряете свое состояние?
— Похоже, что да. Но я меньше всего думаю о состоянии. Я не очень к нему стремился, и мне даже пришлось бы, если бы не этот случай, рано или поздно отказаться от него, так как условия завещания для меня неприемлемы.
— Неужели еще действует старый закон, по которому два человека, давшие согласие, обязаны вступить в брак.
— Да, действует. Я спрашивал об этом и католического священника, и протестантского, и они оба подтвердили, что даже если этот обряд был совершен под дулом пистолета, он действителен. Теперь только остается ждать, что предпримет Кастелло, как скоро он захочет лишить меня состояния. А где Кей?
— Обедает с Гордоном Слейдом.
— Почему вы отпустили ее с ним?
— Вы что-то имеете против него?
— Просто я его не люблю. Возможно, я к нему несправедлив. Но Кей давно уже пора быть дома.
— Еще не поздно. Кей скучает без дела. Слейд предложил мне взять Кей на должность личного секретаря. Я доверяю ей — она не болтлива, но я хочу, чтобы и она доверяла мне и рассказала о том, что случилось с ней в Каса-Фреско.
— Возможно, она просто не хочет волновать вас, консул. Всему свое время. Вы рассказали ей об условиях моего завещания?
— Нет.
— Не волнуйте ее раньше времени. Не надо ей ничего говорить.
— Что мне не надо говорить? — раздался взволнованный голос Кей, входящей в комнату. — И не смотрите на меня так. Просто я настолько устала, что меня ноги не держат.
Кей опустилась в кресло и закрыла глаза.
— Что с вами, Кей? Вам плохо? — спросил Гамильтон, глядя на ее бледное лицо.
— Я бежала… бежала от озера. Я встретила там Джо. Я уверена, что он ждет вас, Дрекс.
— Ну, это вовсе не обязательно. Если вы перевели дыхание, я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз. Не возражаете, консул?
— Нет, у меня как раз много дел.
Хью вышел, закрыв за собой дверь.
Джин Рэндолф обожает отца и ради того, чтобы провести с ним зиму, отказывается от веселой жизни в Нью-Йорке. Но захолустный Гарстон не такое уж скучное местечко – здесь кипят страсти и плетутся интриги. К примеру, графиня ди Фанфани, бабушка Джин, замышляет коварный план, чтобы заманить на оперную сцену местного проповедника, Кристофера Уинна.Мистер Уинн сопротивляется уговорам графини, а Джин – легкому головокружению, которое вызывает у нее этот господин. Она – и священник? Смешно! К тому же у Криса богатый выбор – все девицы Гарстона от него без ума.
Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.
Красивая и очень богатая девушка выходит замуж за нищего аристократа. Судьба закидывает их на ранчо Западной Америки. Может быть, опасности, ждущие их там, заставят полюбить друг друга?
Любовный романИзвестный художник, переживший автомобильную катастрофу, встречает почти одновременно двух женщин. Одна – нежная, юная, увиденная в сумерках за мгновение до аварии, навсегда пленила его душу. И другая – сдержанная, строгая медсестра, сердце которой он покорил, едва она увидела его, и которая волей случая оказалась невольной виновницей всех его страданий. Казалось бы, традиционный любовный треугольник. Но на самом деле все совершенно иначе…
Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемый роман «Когда сводит судьба» отличается тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.
Расторгнута помолвка молодой красивой девушки, лишь бледный след кольца остался на ее пальце. Утешает только однообразная работа секретарши. И вдруг… вихрь международных интриг, тайный агент спецслужбы, а, может быть, и… новая любовь.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Начальник ФЭС и начальник ОВД. Два полковника, две сильные женщины. Такие разные и такие похожие. К чему приведет это сотрудничество?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Действие романа охватывает конец XIX – начало XX веков. История четырех поколений, их взаимоотношений, неоправдавшиеся надежды, вечные человеческие проблемы, связанные с любовью, ревностью, поисками своего места в жизни, создают атмосферу очень непростого человеческого бытия. Главная героиня романа – предшественница современной деловой женщины, ломающая традиционные устои того времени. Она – владелица магазина, с чем и связаны все семейные неурядицы. Романтическая любовь ее мужа к гувернантке – основная сюжетная линия всех перипетий.
Америка, 30-е годы XX столетия. Молодая еврейская девушка, выросшая в крепкой, среднего достатка семье, вступает во взрослую жизнь и, конечно, питает самые радужные надежды. Она и не подозревает, с какими проблемами столкнется, стремясь добиться намеченной цели. Становление характера, выбор друзей и подруг, трения в семье заставляют Марджори серьезно задуматься о смысле жизни и об отношении к ней.
Действие романа происходит в Австралии – стране Нового Света, куда в середине XIX века в погоне за удачей съезжаются самые разные люди. Каждый из них рассчитывает найти здесь крупный золотой самородок, который обеспечит его на всю дальнейшую жизнь. Казалось бы, в палаточных городках на приисках должна царить жестокость и жадность, но их обитатели умудряются при любых обстоятельствах оставаться людьми.Семья главной героини – Эмми, тоже покидает Лондон ради призрачного благополучия. Случается так, что Эмми остается одна, и вынуждена сама прокладывать себе дорогу в жизни.В ее жизни есть только одна любовь – суровый и неприступный Адам, за которого ей приходится бороться с женщиной гораздо красивее, чем она сама.
Англия XII века, переломный момент ее истории. Свободный рыцарь, верный и бесстрашный, вступает в политический заговор за утверждение на престоле Генриха Плантагенета. Повседневная жизнь внутри средневековых замков и за их стенами: любовь и ее крушение, мужская дружба и черное предательство, семейное счастье и злой рок судьбы. В событиях далекой старины видится хорошо знакомое, многократно читанное и виденное. Эти благородные разбойники, придворные негодяи и альковные заговорщики легко узнаваемы, а потому интересны, а их приключения занимательны.Предначертания судьбы, интриги политической жизни рушат розовые планы и неприступные крепости, а ум и мужество героев вознаграждаются счастьем любви и радостью побед.