Звезды над Занзибаром - [135]

Шрифт
Интервал

Я благодарю АК, Э. Л. и Лейлу за понимание и терпение, которое они проявляли все месяцы работы над этим романом; за то, что они никогда не уставали обсуждать со мной образ Эмили и дарили мне ценные идеи. Я благодарна Карине — partner in crime, always! — за то, что она вместе со мной и Эмили проделала весь путь с самого начала и до конца, по всем горам и ущельям. И еще я благодарю Йорга, мою скалу и опору посреди бушующих стихий, за то, что он не только делит со мной эту безумную жизнь, но и буквально исходил вместе со мной все тропинки вслед за Эмили.

Анке, Мели и Рита, а вас я благодарю за ваш интерес к моей Эмили, за ваш оптимизм, с которым вы ожидали книгу, а в тяжелые моменты еще и подбадривали меня; отцу, Ютте и Юппу — огромное спасибо за семейную поддержку в то время, когда создавался этот роман.

Анн-Катрин Шварц, Монику Хофко и Франциску Байер я благодарю за их потрясающую — и также очень терпеливую — работу с моей рукописью и подготовку книги в печать. И, конечно, я не забуду сказать спасибо Мариам и Томасу М. Монтассер, которые всегда с непоколебимой уверенностью и неизменной улыбкой умели гасить пожар, который охватывал меня, когда что-то не ладилось.

Special thanks от меня моим будущим читателям — я надеюсь, что их ожидания будут вознаграждены!


Взяться за роман, основанный на реальной истории, — задача нелегкая и сложная, а для меня это было связано еще и с огромной ответственностью: нельзя было нигде сфальшивить, ничего и никого приукрасить; подступить к Эмили надо было как можно ближе, но в то же время не слишком близко.

Когда я в Гамбурге прошлым летом не только ходила по ее следам, но и стояла у ее могилы, я пообещала ей это.

И я надеюсь, что, написав эту книгу, свое обещание я выполнила.

Иншаллах, — если на то будет Божья воля.

Николь Фосселер

[20]

Действующие лица

Вымышленные персонажи или имена выделены курсивом:

Абд иль-Вахаб — сводный брат Салимы;

Абдул Азиз — сводный брат Салимы, сторонник Баргаша;

Аднан — вымышленное имя писца на службе султана; тайный учитель Салимы;

Азза бинт-Сеф — первая главная жена отца Салимы;

Баргаш — сводный брат Салимы; возглавлял заговор против Меджида;

Бисмарк, Отто фон — канцлер Северогерманского союза, позже — канцлер Германской империи;

Витт, Йон — торговый агент торгового дома «О’Свальд и К°» на Занзибаре и до 1868 г. ганзейский консул;

Гудфеллоу Дж. З. — заместитель британского консула в Адене, полковник;

Джамшид — сводный брат Салимы, друг детства;

Джильфидан — наложница султана, мать Салимы;

Домбровски, фон, лейтенант — командир «Адлера»;

Зайяна — сестра Замзам, сводная сестра Салимы, доверенное лицо и подруга Джильфидан;

Замзам — сестра Зайяны, сводная сестра Салимы, лучшая подруга Джильфидан;

Зафрани — сводная сестра Салимы, кормилица из английского консульства;

Захира — арабка, соседка Салимы по Каменному городу;

Земмелинг, Хелене — учительница немецкого языка Эмили в Гамбурге;

Каприви, Лео фон — немецкий военный и политический деятель, с 1883 по 1888 г. возглавлял Имперское адмиралтейство, преемник Отто фон Бисмарка на должности канцлера Германской империи;

Кирк, Джон, доктор — британский врач консульства, позднее консул и генеральный консул;

Кнорр, Эдуард — адмирал (собств. контр-адмирал, третий по рангу адмиральский чин) и командующий Восточно-Азиатской крейсерской эскадрой Военно-морского флота Германской империи;

Лумминс — капеллан, крестивший Салиму;

Масиас, Бонавентура — бывший работорговец на Занзибаре, позднее переехал в Аден;

Масиас, Тереса — жена Масиаса Бонавентуры;

Меджид — сводный брат Салимы, самый близкий из всех ее братьев и сестер;

Медже — сестра Баргаша, сводная сестра Салимы;

Мериуэзер У. Д. — британский консул в Алжире;

Метле — сестра Ралуба, сводная сестра Салимы и подруга детства;

Михаэллес, Густав — немецкий генеральный консул на Занзибаре в 1888 г.;

Мурджан — управляющий Кисимбани;

Пашен, Карл — коммодор и командующий Африканской эскадрой Военно-морского флота Германской империи;

Пейсли, Малькольм — капитан британского Военно-морского флота;

Ралуб — брат Метле, сводный брат Салимы, друг детства;

Рюте, семья:

Рюте, Андреас — сводный брат Генриха Рюте;

Рюте, Генрих — немецкий купец на Занзибаре: муж Салимы (в крещении Эмили);

Рюте, Генрих мл. — сын Эмили и Генриха Рюте;

Рюте, Германн — отец Генриха Рюте, доктор философии;

Рюте, Иоганн — сводный брат Генриха Рюте;

Рюте, Иоганна — мать Андреаса и Иоганна, мачеха Генриха Рюте;

Рюте, Роза — дочь Эмили и Генриха Рюте; имена, данные при крещении: Розалия Гуза;

Рюте, Саид — позднее Рудольф-Саид Рюте; сын Эмили и Генриха Рюте;

Рюте, Тони — дочь Эмили и Генриха Рюте; имена, данные при крещении: Антония Тавка Рюте;

Садаф — мачеха Салимы, родная тетка Меджида;

Салим — домашний слуга Салимы;

Сара — мать Меджида и Хадуджи, доверенная подруга Джильфидан;

Сейид Саид ибн-Султан — отец Салимы, султан;

Сулейман ибн-Али — министр Меджида;

Стюард, Эмили — супруга заместителя британского консула д-ра Сьюарда Дж. Э.;

Стюард, Джордж Эдвин, доктор — заместитель британского консула;

Теттау, баронесса фон — подруга Эмили в Дрездене;

Тувайни ибн-Саид — сводный брат Салимы; позднее султан Маската и Омана;


Еще от автора Николь Фосселер
Под шафрановой луной

Овеянная легендами страна царицы Савской Аравия не раз снилась англичанке Майе Гринвуд. Однако реальная действительность превзошла все ее ожидания. Последовав за мужем-военным в далекий гарнизон, отважная Майя попала в плен к воину древнего рода аль-Шахинов. Теперь их путь лежит через пустыню во дворец султана Ижара. Перед ними – бесконечные золотые пески. Над ними сияют звезды, и, искрясь, взошла луна. Здесь, под коварной шафрановой луной, Майя узнает свою судьбу…


Небо над Дарджилингом

Портрет, коралловые броши, бусы из венецианского стекла и смутные воспоминания о нежных прикосновениях пальцев, пахнущих лавандой и оливковым маслом, – вот все, что осталось мисс Хелене Лоуренс от матери. Тягу к странствиям и жажду жизни она унаследовала у отца. А еще массу долгов и ни единого пенни. С таким багажом сироте очень легко пуститься в авантюру и отправиться на край света. Или на чайную плантацию в Индию с таинственным мистером Невиллом, который сделал Хелене заманчивое предложение…


Время дикой орхидеи

1840 год, Сингапур. После смерти матери маленькая Георгина и ее отец переезжают в дом у моря с прекрасным садом орхидей. Однажды, блуждая в саду, Георгина обнаруживает в потаенном углу раненного в морском бою молодого пирата Рахарио. Помогая ему, она не замечает, как влюбляется, но, едва встав на ноги, юноша исчезает, не простившись. Долгое время Георгина не теряет надежду, что Рахарио вернется. Но вскоре по настоянию отца отправляется к тетке в Европу, где волею судьбы спустя десятилетия их пути с Рахарио вновь пересекутся…


По ту сторону Нила

Несколько поколений мужчин английского семейства Норбери были военными. И дочерей они воспитывали как будущих офицерских жен, чьи главные достоинства – преданность и терпение. «Дождись меня» – с этими словами кадет Джереми Данверс покинул свою возлюбленную Грейс Норбери, отправившись в Египет. Он пропал без вести в пустыне. Кто знает, может быть, он оказался в плену? Потерявшая голову от любви Грейс не может сидеть сложа руки. Она отправляется вслед за возлюбленным на ту сторону Нила…


Шелк аравийской ночи

Овеянная легендами страна царицы Савской, Аравия, не раз снилась англичанке Майе Гринвуд. Однако реальная действительность превзошла все ее ожидания. Последовав за мужем-военным в далекий гарнизон, отважная Майя попала в плен к воину древнего рода аль-Шахинов. Теперь их путь лежит через пустыню во дворец султана Ижара. Перед ними – бесконечные золотые пески. Над ними сияют звезды и, искрясь, взошла луна. Здесь, под коварной шафрановой луной, Майя узнает свою судьбу…Книга также издавалась под названием «Под шафрановой луной».


Сердце огненного острова

На теплоходе, следующем из Амстердама в Батавию, знакомятся две девушки: мечтательная Якобина ван дер Беек и деятельная Флортье. Прежде чем их ноги коснутся земли, девушки становятся близкими подругами. Обе мечтают найти в чужом краю счастье и, опьяненные экзотической красотой тропиков, думают, что они попали в рай. Однако чем глубже они заходят в райский сад, тем мрачнее и опаснее оказывается реальность. Пробуждается доселе спокойный вулкан Кракатау, и для подруг начинается решительная борьба не только за дружбу, любовь, но и за спасение собственной жизни.Роман основан на реальной истории.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…