Звездный хирург - [59]
— Гарт заявил, что у него есть простое и компактное оружие, способное превращать стабильные звезды в сверхновые. Мне кажется, он не врет. Ты представляешь, насколько ужасным может оказаться оружие в руках безумца? Если все изарианцы поддержат его, а это меня нисколько не удивит — они всегда были самым непокорным и мятежным народом Федерации, — тогда у него появится собственный флот. Джим, мы не должны недооценивать его.
— Вполне согласен с тобой. Он был гением — это я помню очень хорошо. Какая потеря!
Кори не ответил.
— Как он проделывает этот трюк с изменением облика?
— Народ Антоса научил его проводить изменения на клеточном уровне; так, чтобы он помог им восстановить разрушенные части его тела. Природе известны такие случаи: например, на Земле даже низшие животные, такие как крабы или морские звезды, обладают подобным свойством. Однако Гарт далеко их обогнал. Он может имитировать любую форму, какую только пожелает. Этим он воспользовался, чтобы обмануть весь обслуживающий персонал и уничтожить его. Так же был обманут и я. И он смеялся. Я до сих пор слышу его смех. Подумать только — я ведь хотел вылечить его.
— У нас все еще есть шанс. Даже приняв мой облик, Гарт не может проникнуть на борт «Дерзости», не зная пароля. После грязных попыток проникнуть на корабль с помощью гипноза и других подобных штучек, мы сделали пароль обязательной процедурой.
— Но что нам это дает, Джим? Ведь он заполучил час.
— И тогда, — медленно продолжил Кирк, — он обратится за помощью к нам. Когда придет время, он ее получит: и, несмотря ни на что, это будет не на помощь, которая, как он думает, ему нужна, а та, которая нужна ему на самом деле.
— Если ты сможешь сделать это, — сказал Кори, — то ты лучший врач, чем я.
— Я не врач вообще, — ответил Кирк. — Но если мне удастся передать его в руки Маккоя…
— Маккоя? Если ты имеешь ввиду Леонарда Маккоя, то это бесполезно: он сейчас Начальник Медицинской Службы Звездного Флота.
— Нет, Дональд, Гарт еще не адмирал, а Маккой не протирает штаны на Земле. Он на орбите, как раз над нашими головами, и выполняет обязанности начальника медслужбы «Дерзости».
Кори пошатнулся от удивления, но быстро пришел в себя.
— Тогда, — сказал он, — все, что нам нужно, это доставить его на «Дерзость», а именно этого он и добивается. Не могу сказать, что ты прибавил мне оптимизма, Джим.
Гарт появился на следующий день, сияя.
— Капитан, надеюсь, вам было удобно?
— Я бывал в местах и похуже этого.
— Но, будучи хозяином, я боюсь, что кое-что забыл. Исполняя роль Кори, я пригласил вас на планету на обед — вас и мистера Спока. Приглашение все еще в силе.
— А где мистер Спок?
В ответ Гарт кивнул, и из-за угла показался Спок, окруженный вооруженной стражей из сумасшедших. Среди них была и Марта. Она улыбалась, а ее фазер был направлен на голову Спока.
— Рад вас видеть, мистер Спок.
— Спасибо, капитан.
Кирк повернулся к Гарту.
— Разве губернатор Кори не будет обедать с нами?
— В данный момент губернатор — мой пленник; впрочем, это вызвано лишь его неповиновением. Вы увидите, как мы щедры с теми, кто согласен с нами сотрудничать.
Кирк уже был готов отказаться, но в этот момент Кори произнес:
— Джим, голодовкой ты мне не поможешь. Лучше прими его приглашение.
— Неплохой совет, губернатор, — улыбнулся Гарт. — Ну что, капитан?
— Ваши доводы очень убедительны.
Гарт засмеялся и пригласил их следовать за ним.
Вероятно, ранее столовая для персонала на Элбе-4 выглядела серой до скуки, как и все места такого рода; однако сейчас она напоминала сцену римского пиршества. Гарт указал Кирку и Споку на места между ним и Мартой.
Они молча сели, зная, что за их спинами бодрствуют телларит и андорианец. Кирк заметил, как Марта стала прихорашиваться, чтобы привлечь его внимание.
Гарт мельком взглянул на нее.
— Без шуточек, ты, девчонка!
Казалось, это только раззадорило Марту.
— А ты все-таки ревнив.
— Чепуха, я выше этого. Просто капитана раздражает твоя навязчивость.
Девочка слащаво посмотрела на Кирка.
— Дорогуша, разве я раздражаю вас?
Кирку представилась прекрасная возможность породить раскол в рядах противника.
— Вовсе нет, — ответил он.
— Ты видишь? Он очарован мною, а твое общество ему скучно. Прими это к сведению.
— Он этого не говорил, — отпарировал Гарт. — Твои ужимки ни к чему не приведут, ты играешь со смертью.
— Нет, приведут, — сказала девочка. — А ты не посмеешь. Я самая красивая женщина на этой планете.
— Другого и быть не может — ты же единственная.
— Я самая красивая женщина в галактике, — поправилась Марта. — Я очень интеллигентна, умна, я пишу стихи, рисую чудесные картины и великолепно танцую.
— Ложь, все ложь! Что-то я не слышал не одного твоего стихотворения.
— Ну, если тебе так угодно… — холодно бросила Марта; она поднялась, прошла к концу стола и приняла в высшей степени наигранную, театральную позу. В это время Спок незаметно пододвинулся к Кирку.
— Капитан, — невнятно пробасил он, не разжимая губ, — если вы сможете отвлечь их внимание, то я проберусь в рубку управления и отключу силовое поле.
Кирк кивнул. Мысль Спока была ясна; если Скотт поднял по тревоге отряд безопасности, то им было нужно всего несколько секунд, чтобы транспортироваться на базу. А если Гарт уже пытался проникнуть на борт в облике Кирка, не зная пароля, то тревога наверняка была.
Повесть «Поверхностное натяжение» считается в англо-американской фантастике классической. Она входит в цикл повестей о «пантропологии» — придуманной Блишем науке будущего, которая ставит перед собой задачу облегчить космическую экспансию человечества путем направленных воздействий на генетические механизмы наследственных клеток. И на самых дальних планетах, где условия жизни резко отличаются от земных, появляются «люди», выдерживающие стоградусные морозы, «люди», обитающие в листве на вершинах деревьев, «люди», по физическому облику почти не похожие на землян — своих прародителей. Еще более оригинальную метаморфозу претерпевают по воле автора герои «Поверхностного натяжения» — потомки людей, поселенные в системе Тау Кита.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1959 — премия Хьюго в номинации «Лучший роман» («Дело совести», англ. A Case of Conscience).Джеймс Блиш (1921–1975) — классик «золотого века» американской фантастики, оказавший огромное влияние на развитие жанра и навсегда оставшийся одной из ярчайших фигур этого жанра.В данную книгу вошло «лучшее из лучшего» в творческом наследии Блиша: удостоенный премии «Хьюго-59» роман «Дело совести» — одна из первых научно-фантастических книг, исследующих религиозные проблемы, — «пантропический» цикл «Сеятели для звезд», из которого российскому читателю знакома лишь повесть «Поверхностное натяжение», а также романы «Козырной валет» и «Черная Пасха».
Сборник представляет практически неизвестный читателю роман Филипа Жозе Фармера «Врата времени», его же лукаво-озорную повесть «Божественный промысел», повесть знаменитого своим циклом «Города в полете» Джеймса Блиша и более двух десятков рассказов. Среди авторов сборника — Фред Сейберхаген, Теодор Старджон, Кит Ломер, Альфред Ван-Вогт, Рэй Брэдбери.
Настоящий сборник составлен из произведений современных английских и американских писателей-фантастов, пользующихся широкой известностью у себя на родине и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕ:Айзек Азимов Мой сын — физик (пер. Н.Галь)Айзек Азимов Чувство силы (пер. З.Бобырь)Джеймс Блиш День статистика (пер. Н.Галь)Рэй Брэдбери Апрельское колдовство (пер. Л.Жданова)Рэй Брэдбери Холодный ветер, теплый ветер (пер. В.Бабенко)Мартин Гарднер Нульсторонний профессор (пер. Ю.Данилова)Гарри Гаррисон Полицейский робот (пер. Д.Жукова)Артур Кларк Стрела времени (пер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зелено-голубая планета очень напоминала Землю, но можно было предположить, что ее флора и фауна таят немало сюрпризов. На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.