Звёздные прыгуны - [35]

Шрифт
Интервал

От удовлетворенной груды отделился раскрасневшийся юноша. На коленях, он пополз к Ах Раму.

— Повелитель, я отдаю тебе то, что было дано мне! — не без труда обращаемый отодрал клок одежды и протянул его Командору.

На прыщавом, совсем не красивом лице все еще горел огонь страсти. Разодранное платье было не из дешевых.

«Конечно, не аристократ, но какой-нибудь купеческий сынок. Из новых, думающих, что обилие денег ставит их выше других».

— Ты хорошо служил мне, а впредь служи больше и лучше!

Одна рука приняла лоскут, пальцы второй погрузились во внутренности жертвенного животного.

Кровью Ах Рам начертал на потном лбу неофита знак секты, знак Ираса.

— Посвящаю тебя влагой нечистого животного в наше братство! Отныне и навеки, твой кошелек, твое тело и твоя душа принадлежат Ирасу. Истинному господину этого мира!

Братья и сестры с пола приветствовали свежепосвященного вялыми криками.

Помощники, в который раз, задули факелы.

Не теряя времени, Ах Рам юркнул в привычную нишу. Когда свет зажжется вновь, его в комнате уже не будет. Немного таинственности никогда не помешает.

Из ниши, прямо в покои Командора, вел короткий ход. По счастью, без сквозняков.

— Ваша Непримиримость, — на выходе его встретил молоденький служка, — к вам посетители, двое, они назвали тайное слово, но они — чужаки!

5.

Один из гостей был его расы «симпатичный», — отметил Командор, второй — помоложе — из этих, с растительностью на голове.

— Смерть Кецалю!

Ах Рам только снял маску и накинул халат.

— Хвала Ирасу! — поднялись посетители.

Ах Рам тяжело опустился в кресло, закинув одну зудящую от золота ногу на другую.

— Мы рады приветствовать братьев по вере на Толлане. Но кто вы, откуда, почему я вас не знаю?

Отвечал симпатичный.

— Свет истинного учения распространил сияние далеко меж звезд. Мы с Кланты — далекой планеты в системе Миар. Наш Командор шлет привет своему более именитому собрату, и в качестве знака почтения и братской любви передает, — увесистый кошель опустился на стол.

Ах Рам поднял подарок, взвесил на ладони, пальцы все еще были в крови жертвенного животного.

Худая щека одного из гостей — молодого дернулась.

— Брат с далекой Кланты не одобряет наши ритуалы? — вкрадчиво поинтересовался Ах Рам.

Симпатичный строго посмотрел на спутника.

— Брат Дункан еще слишком молод, но хвала многомудрому Ирасу, это временный недостаток.

Ах Рам кивнул, этой молодежи лишь бы оргии да пляски, а жертвоприношение они, видите ли, считают излишней жестокостью. Что бы моралисты сказали о старых временах, когда в качестве жертв пользовали живых младенцев.

— Чем могу служить братьям с Кланты?

— Нам необходимо попасть во дворец Кецаля. У вас есть люди?

Ах Рам сплюнул.

— Некоторые братья и сестры, преодолевая отвращение, вынуждены служить Светлому. Воистину, это духовный подвиг…

— Отлично. Интересует, очень интересует западное крыло…

6.

Дункан вовсю вертел головой, пытаясь рассмотреть красоты столицы.

В темноте это оказалось несколько проблематично. На дворе стояла, сидела, иногда лежала ночь.

Третий раз, в третий раз в этом мире, он выбирался в город, и в третий раз это происходило после заката.

Впереди, безошибочно отыскивая нужные переулки в лабиринте зданий, маячила спина проводника.

— Аборигены, помогающие нам, кто они?

Темнота ответила равнодушным голосом Золота.

— Сектанты, противники официальной религии.

— То есть, религии, насаждаемой Гильдией? И вам известно их местонахождение?! Разве Гильдия не должна бороться с подобными организациями?

— Должна, и она борется, официально, а не официально, мы поддерживаем некоторые из этих течений, даже финансируем. Естественно, они и понятия не имеют, об истинном происхождении дотаций.

— Как-то не вяжется. Гильдия силой и чудесами насаждает свою религию, то бишь — власть. И здесь же поддерживает антивластные группировки.

Золот вздохнул и начал объяснять тоном учителя, втолковующего прописные истины бестолковому студиозу.

— Во-первых, финансируя, мы их — контролируем, и развиваются, и действуют они в соответствии с нашими, то есть, принятыми Гильдией планами. Лучше мы — чем кто другой.

— А во вторых?

— Во-вторых, в случае бунта Бога, что очень вероятно имеем в данной вселенной, есть на кого опереться. Существует несколько миров, где мы даже привели эти группировки к власти. Нет разницы, какое имя носит вседержитель: Кецаль, Ирас — главное, во главе находится доверенный агент Гильдии и выполняет свои функции.

— Как я понимаю, агенты-боги не подозревают о финансировании Гильдией оппозиции?

— Естественно.

— Значит, и в мире Орты…

— Ты что-то сказал?

— Нет, ничего. Ты видел, у этого, главного сектанта, руки были в крови?

Золот снова вздохнул.

— Если официальная религия проповедует всеобщий мир и любовь, неудивительно, что антирелигия ударяется в кровавые ритуалы. Большинство из подобных сект в той или иной мере практикует жертвоприношение.

— А если они приходят к власти?

— Все можно изменить, и заповеди божества в том числе, особенно, если это божество присутствует, так сказать, во плоти.

Проводник задержался у выплывших из темноты развалин. Остатки полуразобранных стен почти вывезли. В округлых очертаниях, Дункан узнал фундамент минарета.


Рекомендуем почитать
Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.