Звездные ливни - [24]
И все-таки Ярослав прав — Позвезд не должен думать о бывшей наложнице Святополка, пусть даже благодаря ей удалось предупредить отца о готовящемся покушении. Впрочем, из Киева до сих пор не было никаких вестей о том, что опальный Святополк попал в еще большую немилость у киевского князя. Похоже, Владимир не придал значения словам, которые были произнесены девушкой в горячечном бреду, или же счел, что Позвезд задумал оговорить старшего брата.
Молодой князь решил избегать Купаву. Легко сказать, а трудно сделать. Сердце успело прикипеть к девушке, и, когда во время вечерних застолий она вскидывала на Позвезда вопрошающие очи, князь чувствовал, как в груди начинает гулко стучать сердце. Болезненная бледность оставила Купаву, и стало очевидно, что боярышня весьма хороша собой — нежная кожа, небольшой носик, детские пухленькие губки и ясные глаза, в которых дрожали капельки чистых слез. Во взоре этих трепетных очей Позвезду все время чудился немой укор. Обиженный взор Купавы и легкая дрожь в уголках ее нежных губ умоляли князя забыть о том, чья она дочь и в чьей постели лежала.
На дворе стояли сильные морозы, от которых по ночам скрипели деревья и стонали крыши теремов. Чтобы хоть немного развлечь себя, Купава принялась осматривать дальние уголки огромного княжеского дворца, благо это никому не возбранялось. Здесь оказалось довольно много пустых помещений и светлиц, в которых никто не жил. Длинные темные коридоры, винтовые лестницы и узкие переходы из одного терема в соседний представляли собой самый настоящий лабиринт. Девушка долго не могла разобраться в этом хитросплетении и порой обращалась за помощью к служанкам, чтобы найти дорогу в свою светлицу.
Однажды вечером она забрела в высокую башенку, откуда через узкие бойницы можно было рассмотреть заснеженный Волхов, огромную равнину, расстилавшуюся на другом берегу могучей реки, темнеющий в отдалении лес и высокие холмы, с одного из которых лет двадцать назад посадник Добрыня сбросил в Волхов идола — златоусого Перуна. Купава проводила задумчивым взглядом румяное солнце, скрывшееся за лесом, и, спустившись по узенькой лестнице, направилась в свои покои, но по ошибке выбрала не тот путь и оказалась в незнакомом переходе совершенно удивительной красоты.
Многочисленные оконца узкого коридора были сложены из заморских разноцветных стекляшек, и лунный свет, проникая сквозь них, мерцал загадочными радужными бликами, превращая окружающее пространство во что-то невероятно сказочное. Зачарованная этим необычным видением, Купава шагнула вперед, чтобы рассмотреть получше затейливую мозаику, и внезапно споткнулась, не заметив крутой ступеньки. Девушка испуганно взмахнула руками, пытаясь избежать падения…
Жаркие руки подхватили Купаву, и горячие губы прильнули к ее щеке и завиткам волос за ушком. Рассерженная девушка рванулась прочь и ошпарила охальника негодующим взглядом…
Позвезд собирался наведаться в высокую башенку, где полюбил разглядывать зимнее ночное небо, но, поднявшись по лестнице, неожиданно замер, увидев, что в переходе, изукрашенном разноцветными стеклами, находится Купава. Девушка стояла возле оконца и с любопытством разглядывала, как ее пальчики купаются в радужных искрах. Купава светло улыбалась разноцветным бликам, и в своем синем атласном сарафанчике с серебряным позументом по подолу и самоцветными пуговичками, бегущими от шеи до земли, сама напоминала лунное диво. Не успел князь вдоволь налюбоваться девушкой, как она, разомлев в лучах ночного светила, внезапно оступилась…
Князь в один миг подхватил боярышню на руки, а губы сами собой прижались к милой щеке, прохладной от ночного воздуха. Девушка испуганно вздрогнула, уставилась ему в лицо сердитым взглядом и тут же замерла, широко распахнув глаза с дрожащими ресницами. И Позвезду вновь почудилось, что он уже видел эти дивные очи, в трепете ресниц которых играл отсвет лунной дорожки…
Лунный свет играл в блистающих глазах и манящих губах князя, делая его невыносимо прекрасным, и Купава никак не могла оторваться от очей Позвезда. В них горела молчаливая мольба, губы что-то беззвучно шептали, а сам князь тяжело и неровно дышал. От мужчины шел странный жар, от которого плавилось и таяло тело девушки. Голова пылала, как в огне, а вокруг плыли разноцветные круги, в груди пойманной птицей отчаянно билось сердце. Воздуха даже на дыхание не хватало.
Девушку охватила истома, ее милое личико разрумянилось от страсти. И, ощутив волнующий трепет боярышни, князь забыл о всех своих сомнениях. Его губы прильнули к подставленному для поцелуя рту, словно к сочному плоду, а руки стиснули в жадных объятиях хрупкое девичье тело…
Они не знали, сколько времени находились в объятиях друг друга. Луна уже изменила свое положение на небе, и радужные блики плыли теперь по потолку, когда князь и боярышня очнулись и разорвали цепь поцелуев. Устало опустив голову на плечо князя, Купава обратила счастливый взор в сторону оконца, и в то же мгновение темное, почти красное облако закрыло серебристый круг луны. Девушка испуганно вздрогнула и прижалась к груди Позвезда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.