Звездное убежище - [14]
— Есть еще кое-что, — нахмурился Теммис. — Путешествовать — поистине дорогое занятие. Что он использует в качестве денег? Я полагаю, что он провел некоторое время на Кэтродине, прежде чем сел на ваш корабль. Мне кажется, что прибытие человека из-за пределов видимости заслуживало бы упоминания хотя бы в одном бюллетене новостей.
— Он не афиширует, что путешествует настолько далеко от родины.
— Однако даже вы это поняли, — заметил Теммис с тяжеловесной иронией. — И можно было предположить, что и репортеры тоже пронюхают. Собирается ли он странствовать и дальше, после того, как посетит Станцию? Отправится ли на Глей или на пагские планеты?
— Он не говорил, что намерен путешествовать дальше, — сказал Ференц. — Его интересовала только Станция. Он слышал разговоры о ней еще на Этре и захотел посмотреть собственными глазами. Я не думаю, что его пустят на Пагр, даже если он этого сильно возжелает.
— Это уж точно. Ладно, Ференц, вы были здесь достаточно долго. Отправляйтесь поздороваться с вашими бывшими коллегами, но сделайте это побыстрее. Затем идите в свою каюту и выучите инструкции назубок. Вы свободны.
Первое, что сделал Ференц, добравшись до своей каюты, отнюдь не чтение инструкций. Первым делом он от души обложил самыми черными словами всех пагов, мужчин и женщин, на Станции и на Пагре, и вообще везде и всегда. Ему сразу полегчало.
Глава седьмая
Викор частенько думал, что Станция похожа на живой организм. Например, она практически самоуправляема, сама восстанавливается и программируется. Она существовала сама по себе никому неизвестно сколько тысяч лет, прежде чем первые исследователи с Глея, когда еще не разработали сверхсветовые двигатели, прибыли сюда на медлительных кораблях с ионной тягой. Преимущества глейсы получили благодаря случаю. Глей находится всего в половине светового года от Станции. Хотя паги и кэтродины выслали свои первые экспедиции в космос примерно в то же самое время, что и глейсы, им пришлось ждать изобретения гипердвигателя, чтобы забраться так далеко вглубь Рукава.
Станция напоминала живое существо еще и тем, что обладала своеобразным метаболизмом, в котором люди играли роль кровяных телец. Время от времени новый кэтродинский генерал с агрессивными замашками или новая громогласная пага едва не нарушали хрупкого равновесия, что приводило к чему-то вроде лихорадки. А глейсам, этим белым кровяным тельцам системы, приходилось устранять нарушение в организме Станции.
Что-то едва уловимое в поведении Рейдж подсказывало Викору, что сейчас происходит как раз один из таких случаев.
А Ланг выглядел так, словно собирался сыграть роль инородного тела.
Обычно Викор, доставив сообщение Рейдж, с удовольствием отправлялся посетить вольных майко в майкосском секторе Станции. У него оставалось несколько чудесных дней до возвращения на корабль, чтобы вновь приступить к исполнению рутинных служебных обязанностей. Он всегда ужасно огорчался, когда выпадало дежурство от прибытия до отправки корабля — а это случалось раз в каждые четыре рейса.
Но сегодня все было совсем иначе. Он не стремился оказаться среди друзей-майко, среди этих странных людей, не принадлежащих полностью ни к одному миру. Родиной своей они продолжали считать Майкос, но не могли туда вернуться, навечно прикованные к Станции. Преступив закон кэтродинов, они смогут вернуться на родину не раньше, чем Майкос станет свободен. Здесь они находились под покровительством глейсов, хотя и этого иной раз недостаточно. Куда ни кинь, они были обречены.
Эти люди всегда наполовину стыдились, наполовину жаждали контакта с майко, прибывающими на Станцию извне — членами экипажей космических кораблей, слугами кэтродинов, или, очень редко, каким-нибудь популярным артистом, талант которого служил ему временной защитой от давления кэтродинов. Его привозили на Станцию развлекать господ. Живущие на Станции майко жаждали контакта, потому что страдали от тоски по родине, как бы ни пытались ее скрыть под видом беспечности. Стыдились же они потому, что достигли личной безопасности, потеряв возможность участвовать в борьбе с угнетателями на родине. Такая же ситуация была в лубаррийском и элчмидском секторах; существовало что-то вроде родства, братства обреченных душ.
Но Викор знал, что они всегда постараются заплатить за свой эгоизм, пусть только представится случай. Собственно говоря, революционные движения Лубаррии и Майкоса сообщались друг с другом и координировали действия именно через находящиеся на Станции свободные колонии подчиненных рас.
Существовали и другие курьеры, кроме Викора. Так что у него не было особых задач до того, как Рейдж передаст ответ на доставленные им сообщения. Он мог пойти и отдохнуть у своих друзей. И все же, когда Рейдж и Индль его отпустили, Викор медлил с походом к ним.
Голод, в конце концов, привел его в ресторан в секторе майко. Там синтезаторы (они тоже работали с тех самых пор, как Станцию покинули ее неведомые строители) были настроены на вкусы местных посетителей. С точки зрения времени, Викор выбрал удачный момент. По-местному было поздно, и в ресторане не оказалось никого из знакомых.
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Джон Бранер. Легкий выходВиктор Гулъдан. Почему мы хотим умереть?Л. Спрэг де Камп. Да не опустится тьма. РоманБорис Пинскер. Тень мафии в тени рынкаФилип К. Дик. Допустимая жертваЯрослав Голованов. Земля без человекаСтанислав Лем. «Do yourself a book»Геннабий Жаворонков. ГрафоромантикаЕвгений Попов. Чудо природыРоберт Лафферти. Долгая ночь со вторника на средуОлеин Тоффлер. Шок от будущего.
В книгу вошли произведения Джона Уиндема «История с лишайником», «Кукушата Мидвича» и Джона Браннера «Планета в подарок», «Рожденный под властью Марса».Содержание:Джон Уиндэм. История с лишайником (роман)Джон Уиндэм. Кукушата Мидвича (роман)Джон Браннер. Планета в подарок (роман)Джон Браннер. Рожденный под властью Марса (роман)
Джон Браннер — классический представитель британской фантастики. Мастер эффектных «космических опер» — и одновременно создатель умных, тонких, безупречно стильных произведений, вошедших в «золотой фонд» научной фантастики XX столетия… Джон Браннер — фантаст, который, захватив внимание читателя с первой же строки, не выпустит его до последнего слова любой из своих книг… Содержание: МЕЖГАЛАКТИЧЕСКАЯ ИМПЕРИЯ: Престол Эсконела Человек из Великой Тьмы Распутница с Аргуса ПЛАНЕТА В ПОДАРОК НЕБЕСНОЕ СВЯТИЛИЩЕ РАБОТОРГОВЦЫ КОСМОСА БЕСЧИСЛЕННЫЕ ВРЕМЕНА ЭРА ЧУДЕС ЗВЕЗДНОЕ УБЕЖИЩЕ ЧУДОВИЩЕ ИЗ АТЛАНТИКИ КВАДРАТЫ ШАХМАТНОГО ГОРОДА ПОСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ ЗЫБУЧИЙ ПЕСОК РОЖДЕННЫЙ ПОД ВЛАСТЬЮ МАРСА ЗАГЛЯНУТЬ ВПЕРЕД ВРЕМЯ УКРАШАТЬ КОЛОДЦЫ.
Санктуарий — город искателей приключений и изгоев общества. Здесь люди и не люди живут по законам мужества и силы, подлости и коварства. Кажется, что все мыслимые и немыслимые пороки нашли себе пристанище в этой обители авантюристов, воинов и магов — Мире Воров.Добро пожаловать в Санктуарий!
Научная фантастика писателей разных стран, объединенная тревогой за будущее, протестом против недооценки экологических факторов, желанием предупредить трагические ошибки, способные сказаться на судьбах будущих поколений жителей Земли.Содержание:Е. Ванслова. ПредисловиеРАССКАЗЫРэй Брэдбери. И грянул гром… Перевел с английского Л. ЖдановНильс Нильсен. Ночная погоня. Перевел с датского Р. РыбкинКемень Деже. Третье поколение. Перевела с венгерского Г. ЛапидусА. Лентини. Дерево. Перевел с английского Р. РыбкинТомас Сальвадор. Марсуф на планете Спирео.
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Роберт Шекли. ГонкиМаргарита Астафьева-Длугач, Михаил Щербаченко. Пожалуйте в УтопиюДин Маклафлин. Ястреб среди воробьев. Повесть.Николай Козлов, Юрий Кузьмин. Пли?Филип К. Дик. КолонияДжон Браннер. Жестокий век. Повесть.Александр Свиридов. Плата за цивилизациюМонтегю Роде Джеймс. Заклятие рунамиЛюдмила Сараскина. Мифы смутного времениВацлав Кайдош. ЗомбиТеодор Стэрджон. Дом с привидениямиДжон Рональд Руэл Толкиен. Повесть о Берене и ЛучиэньВладимир Грушецкий. Человек, который все знал.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.