Звездная пыль - [6]
— Ну и что с нами может случиться плохого? — настаивала Мими. — Нас попросят уйти? Не думаю, моя дорогая. Я ни минуты не сомневаюсь: стоит только Марку О'Малли нас увидеть, он будет просто счастлив, что мы почтили его дом своим присутствием. Он бы и сам нас пригласил, если бы знал о нашем существовании.
— Может быть, — Тереза пожала плечами. — Возможно, капитан футбольной команды школы «Гринвич» будет настолько сражен нашей красотой и очарованием, что станет умолять двух девчонок из монастырской школы не уходить с его вечеринки. Такая вероятность существует. Но почему-то его взгляд ни разу не задержался на нас, хотя мы не пропускаем ни одной игры. Так что забудь об этом и прекрати мне надоедать.
— Тереза, слушай меня внимательно. Я иду на эту вечеринку, и ты отправишься вместе со мной. Это так же очевидно, как и большой красный прыщ на кончике твоего носа. Мы проберемся в дом к Марку О'Малли. Ты давно уже влюблена в него, и мне надоело неделю за неделей выслушивать твои излияния. Ты тут изо всех сил изображаешь, как трудно тебя уговорить, а на самом деле я делаю тебе огромное одолжение. Неужели ты, лицемерка, думала, что я плохо тебя знаю? — воскликнула Мими. — Нужно только сменить эти чулки в сеточку на колготки. Чулки слишком старомодны на вкус старшеклассников. А потом нам останется только правильно себя вести. Мы же сколько лет тренировались, дурочка!
— Если даже я и соглашусь, мы не успеем быстро съездить туда и вернуться обратно.
— А ты забыла о существовании такси, моя маленькая конфирмантка?
— Ты настоящая, чистокровная, отъявленная сучка!
— И поэтому ты меня любишь!
— Похоже на то. Никакая другая причина мне в голову не приходит.
Выждав, чтобы после начала вечеринки прошло около часа, Тереза и Мими как ни в чем не бывало проскользнули в просторный дом Марка О'Малли и смешались с толпой. Им это удалось куда легче, чем они представляли себе в самых смелых своих мечтах, потому что они ничем не отличались от остальных девушек на вечеринке. В коротеньких юбочках, в туфлях на каблуках, накрашенные, Мими и Тереза выглядели старше своих лет. Посторонние вполне могли их принять за знакомых Марка из другой школы.
— Давай пропустим по глоточку для храбрости, — прошептала Мими.
— Черт возьми, Мими, мы же решили, что пить не будем, чтобы не потерять голову. Помни, нам еще нужно вызвать такси, чтобы вернуться домой.
— Господи, ну что ты в самом деле! Это же всего лишь фруктовый пунш, а ты у нас привыкла к крепкому виски. И потом, надо же чем-то занять руки. Будем держать стаканы. — Мими элегантно сделала глоток. — Здесь в основном ананасовый сок. Попробуй хотя бы, Тереза.
— Хорошо. Но мы не можем все время вот так стоять. Нам надо разделиться. Только не уходи далеко, чтобы я тебя видела.
— Я буду за тобой присматривать. О Марк, привет! Какая замечательная вечеринка! Ты пригласил столько народу.
— Что делать, пришлось. — Хозяин дома улыбнулся девушкам, отчетливо сознавая, что с ними не знаком. Но разве это имеет значение, когда девчонки такие хорошенькие? Пардон, ошибочка. Блондиночка и в самом деле хорошенькая, а вот темноволосая просто сногсшибательная. Не мог же он познакомиться с такой ослепительной красоткой, а потом забыть об этом.
— Кто хочет потанцевать?
— Спасибо, я нет, — быстро ответила Мими. — Я жду своего парня, он отошел на минутку. Тереза, почему бы тебе не потанцевать с Марком?
— Тереза, — повторил он. — Милое имя. Идем. — Он взял у Терезы из рук стакан с пуншем, отставил его в сторону, крепко взял ее за руку повыше локтя и увел.
— Вы умеете разговаривать, загадочная гостья? Или ваша подружка должна служить вам переводчиком?
— Я прекрасно могу обойтись и без нее, — отважно заявила Тереза, призвав на помощь все свои актерские способности. При ближайшем рассмотрении Марк О'Малли оказался еще лучше, чем на поле во время игры. Он был высоким, мускулистым, настоящим мужчиной. Его кудрявые волосы были подстрижены, как требовали школьные правила, яркие голубые глаза смеялись и лучились уверенностью в себе. Тереза не чувствовала ничего, кроме тепла его пальцев на своей руке.
— Сколько вам лет? — неожиданно спросил Марк.
— Восемнадцать, а что?
— Я подумал, что вы старше. По сравнению с вами другие девушки выглядят совсем детьми.
— Нет, мне всего лишь восемнадцать.
— Но у вас есть опыт?
— Что вы хотите этим сказать?
— Есть что-то такое в ваших глазах.
— Возможно, я, как говорится, рано постарела душой. — Тереза легко улыбнулась. Действительно, Мими была права — все оказалось очень просто.
— Старая душа в юном теле. Никогда не встречал такой сексуальной старушки раньше. Хорошее сочетание.
— Разве мы не будем танцевать? — поинтересовалась Тереза.
— Мне кажется, нам этого совсем не хочется, я не ошибся? Здесь так шумно, людно, каждый занят только собой. Когда танцуешь, нельзя поговорить, и потом кто-нибудь наверняка попытается увести вас от меня. Я думаю, нам стоит взять еще пунша, найти местечко поспокойнее и познакомиться поближе. Я знаю, где мы найдем покой.
— Но Мими…
— Ваша подруга вполне может сама о себе позаботиться, верно?
— Конечно, — Тереза засмеялась и почувствовала себя легко и свободно.
Яркая, эффектная Билли Айкхорн в юности была невзрачной толстушкой. После года, проведенного в Париже, она не только превратилась в красивую, сексуальную женщину, но приобрела свой особый шикарный стиль. Выйдя замуж за одного из богатейших людей Америки, Билли через некоторое время становится богатой молодой вдовой. Чтобы не скучать, она решает открыть роскошный «Магазин Грез» — и едва не терпит крах. Только встреча с честолюбивыми молодыми людьми, модельером Вэл и фотографом Слайдером, превращает эту затею в настоящий триумф.
Две сестры, такие разные и в то же время похожие, от своей матери обе унаследовали красоту и страсть к авантюрам. Старшая пошла по стопам матери, выбрав яркую жизнь голливудской звезды, а младшая мечтает о небе и не представляет своей жизни без самолетов. До поры до времени она даже не подозревает, что летчик, которому она однажды спасла жизнь, станет ее судьбой.Сестрам придется многое преодолеть, испытать любовь и измену, безумную страсть и горечь потерь прежде, чем они обретут то, ради чего стоит жить, и найдут свое счастье.
В романе Д. Кренц широко показана жизнь высшего делового мира Нью-Йорка, где и развиваются все жизненные события главной героини Мэкси.Макси Эмбервилл, темпераментная, обаятельная, сменившая нескольких мужей, легкомысленная красавица, не могла смириться с тем, что главное дело ее отца — короля издательского бизнеса — погибнет из-за нечистой игры отчима. Ее неуемная энергия, живой ум и страстное желание победить приводят к успеху — ей не только удается спасти семейную компанию от разорения, но и вернуть себе любовь единственного мужчины, который был ей по-настоящему дорог.
Блистательной красавице, талантливой фотохудожнице Джез Килкуллен в жизни удается почти все. Но после предательства ее жениха, фотокорреспондента Гэйба, бросившего ее в день свадьбы, она боится доверять мужчинам, хотя с легкостью сводит их с ума. И только встреча с верным и надежным Кейси Нельсоном, новым управляющим на ранчо ее отца, все меняет в ее жизни...
Блестящая, энергичная, богатая и красивая Билли Орсини купается в успехе: у нее красивый муж — голливудский продюсер, увенчанный «Оскаром» за свой последний фильм, собственное дело — сеть престижных магазинов женской одежды, а впереди еще одно счастливое событие — Билли готовится стать матерью.Но все меняется в одночасье… И Билли предстоит заново строить свою жизнь и снова надеяться на милость судьбы и на саму себя…
Джиджи Орсини всегда ценила собственную независимость, поэтому предложение Зака Невски, кинорежиссера и ее любовника, сопровождать его в съемочной экспедиции вызвало у нее ярость. Тем более что молодая женщина только приступила к работе в крупном рекламном агентстве и получила ответственный заказ. «Я скорее расстанусь с Заком, чем стану его тенью!» — решила Джиджи.Вскоре место Зака занял удачливый бизнесмен Бен Уинтроп. Романтический уик-энд в Венеции, дорогие подарки, его новое судно, названное ее именем… Все это, несомненно, кружит Джиджи голову, но сердце ее молчит…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..
В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспощадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…Роман так же издавался как «Суждение смерти».
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это потрясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…
…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…