Звезда в ладони - [42]
— Я тоже так думаю, — проговорила Дороти.
Лиззи вскочила со стула, подбежала к Дороти и крепко обняла подругу.
— Дороти, я так рада за тебя. Я просто горжусь тобой. Брэд плохой, он не достоин даже твоего мизинца. Ты обязательно встретишь настоящего мужчину. Обязательно.
— Я тоже верю в это, сестренка. Только вот когда?
У Пола все получилось. Благодаря его стараниям, Веселина отпустили из зала заседаний с формулировкой: «Не виновен». Дело направили на дорасследование. Лиззи в день заседания суда работала в дневную смену, поэтому присутствовать на нем не могла.
Пол и Веселин встретили ее у дверей больницы.
Пол весь светился гордостью. Веселин, похудевший и осунувшийся, тоже улыбался.
— Спасибо тебе, спасибо! — Он схватил Лиззи в охапку и крепко обнял. — Если бы не ты…
— Ну что ты, — отмахнулась Лиззи, у которой от переизбытка чувств на глазах выступили слезы. — Все хорошо. Я просто знала, что ты невиновен. — Она повернулась к Полу и добавила: — Это Пола благодарить нужно. Если бы не он, что я бы делала?
— Это моя работа, — пожал плечами адвокат. — Но я тоже рад, что справедливость восторжествовала. Вера Лиззи в твою невиновность заставляла меня работать в полную силу.
— Да ладно. Не преувеличивай мою роль, — улыбнулась девушка. — Это событие необходимо отметить. Куда пойдем?
Но Веселин отказался:
— Вы уж сами. А мне… Мне надо начинать новую жизнь.
— Куда ты сейчас, Веселин? — уже серьезно спросила Лиззи.
— Для начала к знакомым. Обещали приютить на первое время. Ты не волнуйся, Лиззи, со мной все будет хорошо. Не пропаду.
— А я и не боюсь. — Лиззи погладила парня по плечу. — Я верю в тебя и знаю, что ты своего добьешься.
— Спасибо, — дрогнувшим голосом произнес Веселин. — Ты не беспокойся, я с тобой рассчитаюсь. Соберу деньги и верну все, что ты на меня потратила.
— Веселин, давай об этом потом поговорим. Сейчас мне, честное слово, как-то о деньгах думать не хочется, — остановила его Лиззи. — Удачи тебе!
— Я верю, что у него все будет хорошо, — сказала Лиззи, когда Веселин скрылся за поворотом.
— Я тоже верю, — поддержал девушку Пол. — Он хороший парень. И куда мы теперь? Отмечать это радостное событие?
Лиззи кивнула:
— Я ужасно голодная. Поехали куда-нибудь, где вкусно кормят.
— Слушаю и повинуюсь. Есть у меня на примете одно симпатичное местечко.
— Только, чур, угощаю я, — сказала Лиззи, прикидывая про себя, сколько у нее денег в кошельке. — Ты заслужил угощение.
— Лиззи, это неприлично. Неужели я не могу себе позволить удовольствие угостить девушку?
— Там разберемся, — прекращая спор, произнесла Лиззи и направилась к автомобилю Пола.
Полу Курту нравилась Лиззи. Прожив всю жизнь в Нью-Йорке, вращаясь в обществе так называемых благополучных людей, имея по несколько любовниц за год, Пол и не знал, что в мире сохранились такие, как Лиззи, девушки. В его представлении, они уже давно вымерли, подобно мамонтам. Вначале он отнесся к ней настороженно, считал, что она позерка, нацепившая на себя маску наивности. Со временем понял, что нет, она такая и есть. Это напугало Пола. Он боялся причинить ей боль, чувствуя, насколько она ранима. При общении с ней он постоянно смотрел на себя со стороны, опасаясь стать причиной ее переживаний. Пол следил за своими словами, жестами, даже мыслями.
Нравилось ли это ему? Наверное, да. Ведь рядом с ней он сам становился лучше, чище, благороднее. Но он не знал, сколько времени сумеет выдержать такую свою положительность.
Время от времени Полу хотелось снова стать прежним, циничным и разнузданным. Тогда он звонил какой-нибудь своей подружке без комплексов…
А наутро мечтал о новой встрече с Лиззи. Он звонил ей и, волнуясь, как безусый юнец, приглашал на свидание. Иногда она соглашалась, и он от счастья готов был прыгать до потолка. Но иногда, и сейчас все чаще и чаще, Лиззи отказывалась от встреч, ссылаясь на свою занятость.
Пол не понимал, как она относится к нему, но боялся спросить ее об этом открыто.
Что-то ему подсказывало, что так долго продолжаться не может. Вот-вот должна произойти развязка.
Дело Димова, ее друга, выиграно. По большому счету, их больше ничто не связывает. Как говорится: работа выполнена, клиент доволен. Но эту мысль Пол нещадно гнал. Он со страхом думал о том, что завтра ему не нужно будет звонить девушке и отчитываться о проделанных делах.
Пол понял, что наступил решающий момент, и боится он этого или нет, но пришло время серьезного разговора. Сейчас вся его дальнейшая жизнь зависела от ответа Лиззи.
Пол привез Лиззи в маленький ресторанчик на Второй авеню. Однажды, проезжая мимо, он обратил внимание на вывеску «Любовь и голод». Посчитав, что у хозяина ресторанчика неплохое чувство юмора, Пол притормозил у входа. С виду ресторан был хуже некуда. Ярко освещенный зал, неудобно расставленные столы, стены, завешанные бездарными абстрактными картинами, и ленивые официанты, еле передвигающиеся от столика к столику.
Но цыпленок, запеченный в помидорах, оказался очень вкусным…
Пол с удовольствием наблюдал, как Лиззи с аппетитом поедает огромную порцию. Сам Пол только поковырялся вилкой в гарнире. Он готовился к разговору, волновался, не зная с чего начать.
Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?Выход один — начать новую жизнь.И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.
Джессика Корн красива, богата, любима друзьями и родителями, да и свадьба с самым завидным женихом города не за горами. Случайная встреча с загадочным Питером переворачивает налаженную и размеренную жизнь Джессики. Вдруг оказывается, что настоящее счастье совсем не такое, каким Джессика его представляла раньше. Но стоит ли оно того, чтобы отказаться от привычной комфортной жизни?
Джоди Браун уверена, что виновником гибели ее лучшей подруги является ее муж. Поэтому Джоди берет на себя обязательства отомстить за смерть своей подруги и наказать жестокого и подлого Фреда Хонтера. Ради своей мести она обманом проникает в его дом, становится гувернанткой его дочери. Но Джоди еще не знает, что все ее опасные игры в детектива и благородного мстителя обернутся против нее же и перевернут ее привычную жизнь на сто восемьдесят градусов…
В жизни писательницы Мардж Хопкинс, сочиняющей любовные романы, не происходит никаких важных событий, она скучна и неинтересна. Таким же скучным и неинтересным получился ее последний роман. Что же делать? Как спасти положение? Выход один — влюбиться! И Мардж по совету своего литературного агента решает завести любовную интрижку. Но случайные любовные связи не так уж и безопасны, и в этом Мардж убеждается на собственном опыте. Как и в том, что только настоящая любовь способна творить чудеса.
Какая девушка не мечтает стать звездой телеэкрана? Вот и Вики Хикборн поддалась на уговоры лучшей подруги и согласилась сняться в рекламе. Но она даже не догадывалась, что вместе с началом работы на съемочной площадке в ее жизни появится таинственный поклонник, навязчивое внимание которого принесет много неприятностей, иногда даже связанных с угрозой для жизни — причем не только Вики, но и ее близких. Неизвестно, как бы выдержала Вики весь навалившийся на нее ужас, если бы не человек, который преданно и нежно ее любит…
Что делать, когда тебя захватила в тиски депрессия, когда жизнь кажется пустой и бессмысленной, а окружающие люди вызывают только раздражение? Правильно, отправиться в отпуск, уехать далеко-далеко от шумного мегаполиса. Роберт Мэрфи так и поступил. Он надеялся лишь отдохнуть, забыть о своих печалях, набраться сил, подлечить расшатавшиеся нервы, а все случилось иначе. Он встретил свою любовь, о которой мечтал долгие годы. Но Роберт еще не знал, что за настоящую любовь приходится бороться, что она остается только с теми, кто сумеет ее удержать.
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…