Звезда моя, Аврора! - [11]
—Я не вел дело лично с ним. А вы можете спросить у него?
—Могу. Его яхта оборудована спутниковым телефоном.
—Тогда все понятно, — медленно проговорил Люк. — Вероятно, вы поверяли своим дневникам очень интимные мысли, раз так одержимы идеей вернуть их себе.
Легкая краска залила нежные щеки Авроры.
—А вам бы хотелось, чтобы какой-то совершенно посторонний человек прочитал ваши дневники? — спросила в ответ Аврора.
—Я не веду дневников, поэтому не знаю, — ответил Люк с улыбкой. — А чем вы зарабатываете на жизнь, мисс Темплтон?
Она ответила, а потом добавила:
—Я еще веду музыкальную программу три раза в неделю. А в свободное время оказываю на добровольных началах услугу местной береговой охране, работая в качестве диктора. Так что я довольно респектабельная личность.
—Вы так считаете? — хмыкнул он. — Но поскольку я не имел о вас раньше никакого понятия, как и все остальные по-видимому, скажите, как вы попали на мою вечеринку?
—Пришла с Нейлом Бейкером. Он режиссер моей программы и ваш друг. Мне показалось, — призналась Аврора, — что это промысел Божий, когда он вдруг пригласил меня с собой, так как поссорился со своей приятельницей. А остальное я вам уже рассказала.
—А, Нейл, — пробормотал Люк, — да, мой друг.
Однако он продолжал смотреть на нее испытующим и немного озадаченным взглядом.
—Ну, теперь вы немного успокоились относительно меня, мистер Кирван? — спросила Аврора. — Послушайте, я приношу вам свои извинения. Все случилось слишком стремительно и пошло не по тому руслу… Я немного склонна к такого рода вещам, но смею вас уверить, что ваша секретарша отмахивалась от меня, как от какой-то назойливой мухи. Я оставляла сообщения для вас, на которые вы не отвечали, и раз пять приезжала, чтобы увидеться с вами, но ни разу не застала вас дома.
—Я часто отлучался в последнее время. Так что же… — он пожал плечами, — вы собираетесь теперь делать, мисс Темплтон? Вернуться на вечеринку?
Его слова застигли Аврору врасплох.
—Это все, что вы можете мне сказать? — удивленно спросила она.
—А что тут еще можно сказать?
—Могли бы, по крайней мере, извиниться за то, что поставили меня в столь неловкое положение!
—Поставил вас в неловкое положение? — изумился он, и его темные глаза неожиданно взглянули на нее с озорством. — Может быть, вы не помните, но при нашей первой встрече вы меня искусали, исцарапали и в итоге сбили с ног. Не говоря уж о том, что выставили полным дураком.
—Я вас не кусала! — горячо запротестовала Аврора. — И не царапала… я была в перчатках, и вы просто, видимо, потеряли равновесие. Пожалуй, я лучше поеду домой, — проговорила она прерывистым голосом. — Вы случайно не заметили, не появился ли Нейл? Дело не в том, что он мне нужен… — Она замолчала.
—Я не видел Нейла.
Аврора пожала плечами.
—Неважно. Я поймаю такси. — Она взяла свою сумку.
—А почему бы вам не остаться? — предложил Люк. — Сейчас только одиннадцать. Я уверен, что вечеринка продлится еще какое-то время.
Аврора выдержала взгляд его темных глаз с максимальным самообладанием.
—Нет-нет, спасибо…
—Мы с вами прекрасно танцевали, — задумчиво сказал он, потом усмехнулся. — А не потому ли вы вообще со мной танцевали, что приняли меня за другого?
—Да, потому! — Она посмотрела на него со смешанным выражением досады и раздражения. — Нейл кивнул в сторону человека, который выглядел точь-в-точь так, как должен выглядеть по моему представлению неуклюжий рассеянный профессор. Мне и в голову не пришло, что Нейл имел в виду вас.
—Неловко говорить вам, — мрачно сказал Люк, — но никогда не стоит скоропалительно судить о людях на основе поверхностного впечатления о них. Правда, у Жака достаточно хорошо развито чувство юмора, чтобы увидеть в вашей характеристике смешную сторону.
—Бог с ним, с Жаком, — горько произнесла Аврора. — И я не собираюсь танцевать с вами снова, мистер Кирван, поскольку теперь могу вынести свое суждение о вас. Впечатление мягкого человека, которое вы производите, полностью фальшивое. И я прекрасно понимаю, что вы — настоящий волк в овечьей шкуре и смеетесь надо мной. Вы даже поцеловали меня, нисколько не заботясь о том, хочу ли этого я сама!
Люк улыбнулся сатанинской улыбкой.
—Браво, Аврора… Между прочим, мне нравится ваше имя. Однако в данном случае ваше желание, кажется, не расходилось с моим, — заметил он.
—Ах так! — процедила она сквозь зубы. — С меня довольно!
Аврора повесила сумку себе на плечо.
—Разрешите мне заказать для вас такси. — Люк потянулся к телефону, стоявшему на ночном столике, и вызвал такси, потом сказал, глядя на нее: —Только не обижайтесь, но для большей уверенности я спущусь вниз и посажу вас в машину.
—Как хотите, — огрызнулась Аврора, — но я не воровка и не ваша поклонница!
—Да, но… — чуть мягче произнес он, — могли бы стать, если бы вам удалось.
К глубокому возмущению Авроры, Люк проводил ее вниз, вывел на крыльцо и посадил в поджидавшее такси. Он даже расплатился с шофером, что стало последним уколом, самым оскорбительным для нее.
—На вашем месте, Аврора, я бы больше доверял людям. Тогда жизнь стала бы менее опасной…
Минут десять Аврора ходила из угла в угол в своей комнате и постоянно думала о том, как ей быть. Однако ничто не могло изменить ее убеждения, что лучшего времени заполучить дневники, чем прямо сейчас, пока еще продолжалась шумная, людная вечеринка, не было. И ничто не могло поколебать ее решимости не позволить Люку Кирвану одержать верх. В результате спустя полчаса, одетая во все черное, она снова осторожно пробиралась к особняку Люка. Приближаясь к дому сзади, она слышала шум доносящейся вечеринки. Как и предвидел Люк, веселье все еще продолжалось, и, когда Аврора бесшумной тенью скользила по саду, никто не окликнул ее, никто не появился. Но что было самым ужасным — в зарослях гортензии под окном ее прежней спальни она не обнаружила ни малейших признаков зеленого пластикового пакета, набитого ее дневниками.
Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…
Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…
Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…
Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..
Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Флинн Донован одолжил Роберту Форду крупную сумму, но тот внезапно погибает в автомобильной катастрофе. Пытаясь вернуть свои деньги, Флинн обращается к вдове должника… и неожиданно для себя понимает: именно эту женщину он искал всю свою жизнь.
Тайная страсть Бранта Мэттьюса к своей секретарше вспыхнула только сильнее, когда он узнал, что Кайя обручилась с его компаньоном. Брант уверен, что девушка не любит своего жениха, и намерен это доказать.
Поцелуй в беседке оказался для юной Саши роковым. Миновали годы, а она все еще с болью вспоминает, как Ник в тот же вечер ушел провожать другую девушку. Нет, она не любит его, но почему тогда не может забыть?..
Когда Филип Бригз, директор нескольких мельбурнских театров, предложил начинающей актрисе второсортного лондонского театра Мэгги Чемберлен две вещи, которых ей хотелось больше всего на свете: жениться на ней и главную роль в шекспировском «Укрощении строптивой», она, не раздумывая долго, отправилась вслед за женихом в далекую Австралию. Но «жених» и не собирался выполнять свои обязательства, поэтому Мэгги оказалась на берегах Австралии без средств к существованию, да еще должна была отработать проезд.