Звезда и ключ Индийского океана - [14]
Избалованный за годы странствий по Европе вниманием женщин, Бернарден ищет быстрый и прямой путь к сердцу мадам Пуавр, старается во что бы то ни стало добиться его расположения, осыпая ее восторженными похвалами, но они не производят на Франсуазу впечатления. «Я вас прошу, — пишет она ему, — ради бога, не воспевайте меня. Я не отношусь к числу героинь». Но это не обескураживает поклонника. Он настойчиво продолжает напоминать о себе не только письмами, но и подарками, посылая даме своего сердца цветы, фрукты, раковины. «Благодарю вас за редкости… и принимаю их при условии, что вы больше не пришлете мне ничего». И после очередной посылки: «Благодарю за ракушки, что я получила от вас, но разрешите мне их не принять». За дарами природы следуют книги. Обмен литературой, обсуждение прочитанного, как бы коротко оно ни было, придавало новый смысл переписке между Порт-Луи и Памплемусом. «Прочла Грандиссона, — сообщает в одной из записок Франсуаза, — но это не мой герой: он слишком совершенный».
Настойчивость влюбленного делается все обременительней для молодой женщины, и ее ответы становятся все суше и лаконичнее: «Я вас прошу, не пишите мне так часто». «Желаю вам всего самого хорошего, доброго здоровья, радости, веселья и излечения от вашей болезни писать мне письма».
Книги оказались не более крепким связующим звеном, чем все другие знаки внимания. «Благодарю вас, месье, за книги… — пишет Франсуаза, — у меня здесь много книг, но не хватает времени для чтения…» Это послание переполнило чашу его терпения, и Бернарден решил дать передышку себе и своей даме, отправившись в путешествие по Иль-де-Франсу, которое он запечатлел в дневнике, вошедшем в уже упомянутую книгу «Путешествие на Иль-де-Франс».
Пеший поход он планировал осуществить вместе с одним офицером, но тот в последний момент отказался, и Бернарден отправился осматривать остров в сопровождении двух чернокожих носильщиков. Дорожный багаж состоял из чайника и тарелок, нескольких килограммов риса, сухарей, кукурузы, масла, табака и соли, дюжины бутылок вина и шести бутылок водки. Поскольку по лесам тогда ходить было небезопасно, так как там скрывалось много беглых рабов, Бернарден захватил с собой оружие — двустволку, два пистолета и нож. Собака Бернардена, четвертый участник похода, должна была стеречь путешественников по ночам.
Они вышли из порта ранним августовским утром и отправились вдоль берега, намереваясь обогнуть весь остров. В пути путешественники навестили двух знакомых поселенцев, занимавшихся выращиванием хлопчатника и кофейных деревьев на отвоеванных у леса землях. Идти было нелегко, вспоминал Бернарден, нагромождения камней подступали к самой воде, а за ними начинался густой, переплетенный лианами лес.
Вид дома у подножия зеленого холма обрадовал Бернардена. Вышедший навстречу чернокожий слуга приветствовал его, сказав, что в доме уже знают о нем и с нетерпением ждут. Пока спускались по тропинке, слуга все рассказал о семье владельца дома и плантаций, состоящей из девяти человек — хозяина, его жены, пятерых детей и двух взрослых родственников. Плантации обрабатывают восемь негров-рабов. Хозяин был в отъезде, и гостя встретила хозяйка, сразу пригласив в дом. Внутри была одна большая комната, утварь и рабочие орудия развешаны по стене, под кроватью нашли себе убежище утки, в углу в гнезде сидела курица, высиживая цыплят. Хозяйка, по словам Бернардена, поведала ему историю своей семьи, которая живет на острове, вдали от родины, где остались их родственники и друзья. Они с мужем приехали сюда в поисках мира и счастья. Только монотонный шум разбивающихся о рифы волн, непроходимый лес вокруг да крутой обрыв, мыса Брабант — свидетели их упорных трудов. Женщина, вспоминает далее писатель, рассказывая, кормила грудью самого маленького из детей, а четверо других тихо играли подле нее, все были довольны и, видимо, счастливы — здесь, на лоне природы, «рядом со своей доброй и спокойной матерью, от которой веет теплом и миром».
За ужином они продолжили беседу, чему способствовала вкусная и здоровая пища. Бернардена поразило обилие животных, казавшихся совершенно ручными. На стол садились голуби, недалеко резвились козлята.
Эта картина полной гармонии человека и природы, увиденная писателем ро время путешествия по Иль-де-Франсу, надолго запомнилась ему, чтобы возродиться в романе «Поль и Виржиния».
Однако продолжим рассказ о путешествии писателя. Приближалась ночь, и гостям нужно было подумать о ночлеге. Бернардену предложили недостроенный домик баз дверей. Закрыв проем досками и положив рядом заряженное ружье и пистолет, ибо он страшился нападения беглых рабов, Бернарден лег. Из окна, — читаем мы в его дневнике, — просматривались очертания горы Брабант, круто обрывавшейся к морю. Ее плоская темная вершина выделялась на фоне неба, усыпанного звездами. «Как же рабы жили на этой горе?» — думал Бернарден. Поднявшись по отвесной скале, они устроили себе жилища на поросшей кустарником и травой вершине. Никто не видел никаких признаков жизни на этой горе. Бернарден представил себя на их месте. В такие звездные ночи, когда небо чисто от облаков и опасности дня далеко, беглецы грезили о доме. Не о том, который был там, внизу на плантации, среди жестоких белых, где жизнь была невыносимой, а о том, что на далеком Мадагаскаре в окружении родных и близких. Слушая нескончаемую песню волн, они мечтали о возвращении домой.
Автор — морской биолог — восемь месяцев изучал яркую и красочную жизнь коралловых рифов Явы, Сулавеси (Целебеса), островов Вали и У наука, грозного архипелага Кракатау, необитаемых коралловых островов. Работал он и в мангровых лесах, на скалистых порогах и пляжах в осушной полосе Яванского, Целебесского и Молуккского морей, Мадурского и Зондского проливов, бурного Индийского океана. Ему посчастливилось познакомиться с пышной тропической растительностью среди нетронутой природы, а также в замечательном Богорском ботаническом саду, с геологическими достопримечательностями, с величественными памятниками прошлых эпох и с прекрасным изобразительным и музыкальным искусством балийцев.
В книге этой вы найдете рассказ про путешествие увлекательное и в значительной мере необычное. Необычное потому, что оно сулило не только множество дорожных впечатлений, но и много серьезных опасностей, какими чреваты морской перегон речных судов и ледовая проводка. Необычное потому, что участники его прошли на самых обыкновенных речных судах около двенадцати тысяч километров через Россию — по крупнейшим рекам Европы и узким живописным речушкам Севера, по лабиринту шлюзов старинной системы и беспокойным южным морям, по простору новых водохранилищ и коварным морям Ледовитого океана.
В. Н. Наседкин в 1907 году бежал из сибирской ссылки, к которой был приговорен царским судом за участие в революционном движении, и эмигрировал в Японию. Так начались пятнадцатилетние скитания молодого харьковчанина через моря и океаны, в странах четырех континентов — Азии, Австралии, Южной Америки и Европы, по дорогам и тропам которых он прошел тысячи километров. Правдиво, с подкупающей искренностью, автор рассказывает о нужде и бездомном существовании, гнавших его с места на место в поисках работы. В этой книге читатель познакомится с воспоминаниями В. Н. Наседкина о природе посещенных им стран, особенностях труда и быта разных народов, о простых людях, тепло относившихся к обездоленному русскому человеку, о пережитых им многочисленных приключениях.
«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.
Автор, молодой советский востоковед-арабист, несколько лет живший, в большой теплотой и симпатией рассказывает о повседневной жизни иракцев во всем ее многообразии. Читатель познакомится с некоторыми аспектами древней истории этой ближневосточной страны, а также найдет в книге яркие описания памятников прошлого, особенностей быта и нравов народа Ирака, современных его пейзажей.
Ирина Летягина в свои 26 лет была успешным юристом в крупной консалтинговой компании, жизнь била ключом, но чего-то явно не хватало. Все твердили о том, как нужно и как правильно жить, но никто не говорил, что на самом деле нужно жить так, как хочется самой. Потеряв всякое желание развиваться в юриспруденции, оставив престижный университет за спиной и бросив нелюбимую работу, Ирина отправляется в путешествие без обратного билета. И все только для того, чтобы найти себя и узнать, какой путь предначертан именно ей.
Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.