Звезда гарема - [126]
– Ты не брал собак, чтобы по следу определить направление и район поисков?
Байярд покачал головой.
– Надо было, но среди моих собак свирепствует какая-то болезнь. Да и потом я был уверен, что найду ее у тебя, поэтому и не послал собак в погоню.
Де Готье с негодованием вздохнул.
– А теперь может быть слишком поздно искать ее по следу.
– Да, но если Александра повторила судьбу матери, тогда очевидно, что искать ее надо в ближайшем порту, например в Лондоне, – задумчиво проговорил Джеймс.
Люсьен поднялся.
– Ну тогда нам надо в Лондон.
– Слишком очевидно, – вмешался сэр Кейт. – Скорее всего это Саусэмитон.
Де Готье подумал над словами Креннана, затем кивнул.
– Ты, возможно, прав, но я все равно пошлю людей в Лондон на всякий случай.
– Тогда в поиски отправятся две группы?
– Да, – согласился Люсьен. – Я и мои люди отправятся в Саусэмитон. Джеймс?
– Нет. Я поеду с тобой. Кейт поднялся из-за стола.
– Я возьму людей и поеду в Лондон, – вызвался он.
Чувствуя нерешительность и подозрительность брата, Винцент тоже поднялся.
– Я поеду с ним. Кейт нахмурился.
– Со своими игральными костями? Средний де Готье покраснел от смущения.
– Нет, со своим мечом, Креннан, – решительно сказал он.
– Может, тебе лучше испытать судьбу в игре в кости?
Винцент сжал кулаки.
– Нравится тебе это или нет, но придется терпеть мою компанию.
Люсьен остался доволен поведением брата. Решимость его вернуть себе доброе имя росла в нем с каждым днем.
– Тогда не будем задерживаться, – предложил Люсьен. – Нам сегодня придется проехать много миль.
Глава 32
– Как будет хорошо вернуться в Алжир, – сказал Рашид, касаясь грудью спины Александры – Этот проклятый английский климат непригоден для жизни.
«Смешно, – подумала Александра, глядя на веселые языки пламени, – но я уже начинаю привыкать к нему. И даже если мне удастся не полностью привыкнуть здесь, то уж лучше холод тела, чем холод сердца».
По другую сторону костра лежал на расстеленном одеяле Жак Лебрек. Вглядевшись в него, девушка увидела, что он, как и весь предыдущий день, внимательно наблюдает за ней.
Неожиданно ей в голову пришла мысль, что единственной ее надеждой в этой ситуации является француз. Несмотря на его поведение в Танжере, она сейчас постоянно чувствовала его внимание и заботу. Прежде он, вероятно, верил, что исправляет свои ошибки, направив по ее следу Рашида, но сейчас изменил свое мнение Но как убедить его помочь ей сбежать?
Девушка нежно улыбнулась Лебреку. Он удивился, но потом улыбнулся в ответ.
– Ты уже проснулась, Александра? – поинтересовался Рашид, нарушив этот молчаливый обмен любезностями.
Может, лучше притвориться спящей? Тогда он не будет так следить за ней и прижимать к себе..
– Проснулась, – призналась она.
– О чем ты думаешь?
– О том, что лучше бы мы остались в гостинице, где обедали, – солгала девушка. – Как ты заметил, на улице холодно.
Приподнявшись на локте, Рашид повернул ее на спину и заглянул в глаза.
– Разве я не грею тебя?
– Да это виноват не ты, Рашид, а погода Он откинул прядь волос с ее лица.
– Есть другие способы согреться, – сказал он, проведя пальцем по нежной шее спутницы. Рука его замерла у выреза платья. – Нам вовсе не обязательно ждать, когда мы поженимся.
Поняв, о чем идет речь, Александра быстро проговорила:
– Мы не одни.
Рашид скользнул взглядом по лежащему французу.
– Но мы можем остаться одни.
– Нет, Рашид. Я хочу невинной встретить нашу первую брачную ночь. Так предписано Аллахом.
– Но ты же христианка.
Секунду подумав, девушка проговорила:
– Так положено и в нашей вере.
Мужчина изумленно поднял брови.
– Ну что ж, пусть так и будет.
– Поэтому мы подождем, да?
– Ну если ты этого хочешь, – неохотно проговорил сын Лейлы, затем опустил голову и поцеловал Александру. К счастью, ей не пришлось притворяться, потому что в то же мгновение Рашид отстранился.
– Ты любишь меня, Александра, да? Как твоя мать любила моего отца?
«Нет, только как друга детства, но никогда как мужчину. Не так, как люблю Люсьена». – Я всегда любила тебя, – полуправда, полуложь звучала убедительно.
Мужчина улыбнулся и закрыл глаза, испытывая наслаждение от ее слов, затем снова открыл их.
– Любовь наших родителей друг к другу была огромной. Даже сейчас Джаббар носит траур и скорбит по Сабине.
Его слова больно ударили Александру, напоминая о потере, слишком свежей, чтобы ее забыть и не страдать. Узнать о событиях в Алжире после смерти матери являлось тайным желанием девушки, но все утро она не могла найти подходящего времени, чтобы спросить о них. Сейчас был самый подходящий момент.
– А каково настроение твоей матери?
Лицо Рашида исказилось от боли, исчезло плотское желание, которого девушка так опасалась.
– Лейлы больше нет, – прошептал он. Александра знала, что это грешно, но тем не менее испытала огромное облегчение, узнав, что эта дьявольски злобная женщина никому не причинит больше зла. Люди смогут спокойно вздохнуть, не ожидая с ее стороны ни подвоха, ни мести.
– Как? – коротко спросила дочь убитой Катарины, хотя и не могла с уверенностью сказать, что подробности жизни этой женщины, так же как детали ее смерти, ее теперь интересуют.
Когда монаху Максену Пендери сообщили о том, что его брат убит, он загорелся жаждой мести. Стремясь утолить свой гнев, он бросается в погоню за убийцей, не обращая внимания на предсказания колдунов и многочисленные опасности, не зная, что в конце этого пути он найдет для себя… невесту.
Не желая выходить замуж по приказу отца, леди Грей Чарвик решила, что единственный выход для нее – это отдать свою любовь незнакомцу. Но она и не предполагала, что вместе с невинностью отдаст благородному рыцарю и свое сердце. И лишь когда ничего уже нельзя было изменить, юная девушка узнала, что возлюбленный – смертельный враг ее семьи…
Ожидая наследства, причитающегося ему после смерти брата, отважный рыцарь Лайм Фок не мог предположить, что у него есть соперник — плод тайного брака его брата Мейнарда и красавицы леди Джослин. Рыцарь полон решимости бороться за свои права, но обнаруживает, что очаровательная невестка — это все, чем он хотел бы обладать в этом мире.
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…