На следующий после прибытия «Ориона» день Лерос повел шестнадцать уцелевших участников Турнира вверх по склону к новому лагерю. Там он зачитал список пар для третьего круга Турнира.
Брам Безбородый из Консиглора — Чарльз Прямой,
Кол Ренба — Фарли Эйкоский,
Джофф Хитрый — Хал Медянщик,
Джуд Айзексон — Ленос с Высокогорья,
Местлес из Ветряной Долины — Омир Келсумба,
Полидорус Гадкий — Рахим Сосиас,
Рудольф Тадберри — Томас Цепкий,
Ванн Номадский — Вулл Нарваез.
Священник Внутреннего Круга, вчера спустившийся из города, предупредил Лероса о том, что воинам следует ожидать появления инопланетных гостей, которые будут зрителями сегодняшнего круга боев. Турнир должен проходить как и надлежит тому, и инопланетные гости должны встретить самый вежливый прием. Если они поведут себя странно, не обращать внимания. Возможно, среди них будут даже женщины. На это так же внимания не обращать. Кроме того, Леросу было рекомендовано почаще делать перерывы для молитв и церемоний.
Воины не тратили лишнего времени на раздумья о том, что не было прямо связано с их выживанием в Турнире. И появление гостей с сопровождающим — это произошло во время зачитывания списка пар — не вызвало особого оживления. Четыре гостя, двое из них — женщины. Одеты последние были скромно и прилично, что Лерос отметил про себя с некоторым облегчением. Ему приходилось слышать весьма странные рассказы об обычаях Инопланетья. Присутствие зрителей особой радости у него не вызывало, но, очевидно, Торун, по какой-то непонятной смертным причине, был иного мнения. Приказ есть приказ, а Леросу приходилось исполнять куда более трудные, чем этот.
В третий день боевая арена была утрамбована у начала плавного склона, там, где деревья были совсем редки. Отсюда довольно хорошо был виден конусовидный каменный палец, на вершину которого опустился корабль гостей из звездных пределов. Он располагался на несколько сот метров выше лагеря. Поверхность массивного шара, переносящего внутри себя людей через пустоты между мирами, была совершенно гладкой, не считая темнеющего отверстия единственного входа. Время от времени были видны еще два гостя из инопланетных миров — темные маленькие фигурки на небольшой скальной полке-выступе впереди корабля.
…
Атена, стоявшая у границы арены рядом с Шенбергом и с некоторым волнением ожидавшая начала боя, прошептала:
— Ты думаешь, что это будут настоящие поединки, и они в самом деле будут убивать проигравшего соперника?
— Так говорит наш провожатый. Думаю, он знает, что говорит. — Шенберг с большим интересом наблюдал, как воины готовятся к бою, и, отвечая, не взглянул на Атену. Говорил он приглушенным голосом.
— Но если это правда, то каждый из этих воинов уже победил в двух смертельных поединках турнира. Но смотри, у них почти нет ранений!
— Почему? Кое у кого я вижу бинты. Возможно, ты и права. — Он немного подумал. — Возможно, дело здесь вот в чем. В седлах, на спинах верховых животных здесь боев явно не ведут. Значит, располагают они только силой собственных мышц и потому тяжелых доспехов не носят. Значит, точный удар любого вида оружия наносит серьезную рану, а не какую-нибудь там царапину или кровоподтек. Несколько ран — и человек уже не может сражаться. Он погибает. Значит, у победителя серьезных ранений быть не может — они все достаются побежденному, а тот в следующем раунде уже не участвует.
Тут они замолчали, поскольку Лерос посматривал в их сторону и явно собирался начинать. Два человека, держа наготове оружие, стояли друг против друга по разные стороны арены. Де ла Торре и Селеста, тоже шепотом обменивавшиеся какими-то замечаниями, прекратили разговор и все свое внимание направили на будущих противников.
Лерос кашлянул.
— Брам Безбородый — Чарльз Прямой.
…
Суоми, стоявший на каменной полке перед кораблем рядом с Барбарой Хуртадо, не мог из-за большого расстояния слышать объявленных имен. Но сквозь окуляры бинокля он увидел, как двое, подняв мечи, двинулись навстречу друг другу через кольцо боевой арены. Тогда он отложил бинокль и отвернулся. Великая Вселенная, и каким только образом оказался он втянутым в это тошнотворное предприятие? Охота на зверей — для этого можно было найти или придумать какую-то причину, оправдание. Но вот это… И Атена там, у края ринга, и она все это смотрит…
— Кто-то должен произвести антропологическое исследование, — пояснила она ему несколько минут тому назад, когда они готовились покинуть корабль. — В самом ли деле они сражаются насмерть?
Их провожатый, какой-то юноша в белом облачении, только что кончил объяснять некоторые детали Турнира.
— Но ты не антрополог, — возразил Суоми.
— Профессионалов-антропологов у нас вообще нет на корабле. Но ведь дело должно быть сделано. — Она продолжала готовиться, прикрепляя миниатюрный звуковидеокордер к поясу, рядом с голографирующей камерой.
— А Шенберг тоже собирается переквалифицироваться в антропологи?
— Спроси у него сам. Карл, если ты ненавидишь Оскара и не можешь выдержать прямого взгляда на жизнь, какова она есть, то не понимаю, зачем ты с нами полетел. Зачем ты заставил меня попросить Оскара взять тебя?