Зверь - [41]
помогло мне спать по ночам, — прорычал Зверь.
Наступила пауза.
Я проверила, шла ли запись в моем телефоне. Все в порядке.
84
Я была не уверена, что их голоса четко звучали на записи, пока звук шел сквозь
стены, но, по крайней мере, впервые в жизни я делала хоть что-то.
Впервые в жизни я действительно пыталась оказать сопротивление.
— Теперь видишь, насколько я серьезен? — прорычал мой отец.
— Ого, ну и ну, — произнес Зверь. — Нет никакой необходимости в оружии, окей?
Вообще никакой. Давай сделаем это без оружия. Пожалуйста, опусти пистолет. Или, по
крайней мере, направь его в другую сторону.
Дерьмо.
У папаши был пистолет, и это звучало так, будто он был направлен на Зверя.
Я не могла позволить этому случиться.
Отец и так много отнял у меня в жизни, так что должно было остаться хоть что-то,
что я могла сделать, чтобы он не застрелил мужчину, которого я любила.
Потому что я любила Зверя. В этот момент все сомнения покинули мой разум.
Я нуждалась в нем, я обожала его, и должна была его защитить.
Если отец хотел меня, то он меня получит. Это лучше, чем он будет продолжать
наставлять пистолет на Кори. Лучше, чем прятаться в шкафу в ожидании того, когда тебя
вытащат оттуда.
Я встала.
Это единственное движение потребовало от меня больше смелости, чем я могла в
себе предположить.
Я проверила, чтобы включенный на телефоне диктофон работал, и отодвинула
комод от двери так тихо, как только смогла.
Потребовалась вся моя смелость, чтобы переступить порог своей комнаты, но ради
любимого мужчины я собиралась быть храброй.
Я приблизилась к гостиной.
— Я пойду с тобой, — сказала я. — Я пойду с тобой, куда скажешь. Только не
трогай Зверя, хорошо?
Глава 15
Я приложила все усилия, чтобы назвать его «Зверем», а не «Кори». Мой папаша был
на грани нервного срыва, и я не знала, что могло спровоцировать его.
Я установила зрительный контакт со своим парнем в надежде, что он увидит, что я
должна сделать это ради него, что должна суметь защитить его, должна принять какие-то
меры хоть раз в жизни.
— Табита, нет, — сказал Кори, с трудом сглотнув.
85
— Табита, да, — передразнил мой папаша. — Хорошая работа, девочка. Ты же
знаешь, что нужно сделать. Ты или Карла, да? Ты или Кристал?
Я кивнула, потому что во рту пересохло, будто туда насыпали пепла, пока слушала,
что молотил своим лживым языком мой отец.
— Табита, — застонал Зверь. — Ты должна была оставаться в укрытии.
— Она не такая глупая, как ты, мой мальчик, — произнес отец, и дуло его пистолета
даже не дрогнуло, все еще оставаясь нацеленным в живот моего любимого мужчины. —
Она знает, что я подстрелил бы тебя и оставил умирать, после чего отправился бы на ее
поиски. И я бы нашел ее. Она никогда не сможет спрятаться от меня, не так ли, Табби?
— Нет, сэр, — прошептала я.
Я не могла оторвать взгляд от пистолета, такого блестящего и смертоносного.
Это был старый пистолет, который он хранил в шкафу у себя дома, тот, за который он
хватался всякий раз, когда ощущал ностальгию по былым временам.
У него были и другие, более новые, изящные, но этот пистолет с такой же легкостью
мог убить человека. Мог убить Зверя.
— Подойди сюда, Табита, — приказал мне отец.
Я подошла и встала рядом с ним, отчего у меня задрожали губы, а руки затряслись
еще сильнее.
— У нас со Зверем был уговор, и знаешь, что? Он нарушил наше соглашение. У этого
мудака ничего для меня нет. Он грязный, лживый предатель.
— Да, сэр.
— Итак, ты находилась здесь как часть сделки, но больше он тебя не получит.
Я кивнула.
— Флорес даст мне за тебя наркотики и много денег, этот же мудак просто давал мне
дозу и немного налички. Как оказалось, это была невыгодная сделка. Я позволил тебе
остаться здесь на некоторое время, потому что дурь была по-настоящему хорошей, но
теперь это не имеет значения. Уговор нарушен, и я хочу получить за тебя намного больше.
— Да, сэр.
Даже непонятно, как мне удавалось отвечать, ведь во рту все пересохло от ужаса. Я
смотрела отцу прямо в лицо и не представляла, как смогу сделать еще один шаг вперед.
— К несчастью для тебя, Флорес не заботится о кисках, он не ставит их на пьедестал,
— произнес папаша с неприятной ухмылкой на лице. — Он не будет трахаться с тобой
сам. Его заботят только деньги, поэтому он будет продавать тебя своим друзьям.
Я промолчала.
— У него отличная бизнес-модель. Приходишь ради дури, остаешься ради девочек.
Приезжаешь к девочкам, покупаешь наркоту. Все взаимосвязано.
Я так ничего и не сказала. Даже не думала, что смогу.
86
— Ты будешь сутенером у собственной дочери? — ошеломленно спросил Зверь.
— А чем ты думаешь, я занимался последние шесть месяцев? Я продал ее тебе не для
того, чтобы она подметала твои гребаные полы, и ты это знаешь.
Никто не ответил.
— Ага, я так и подумал, кретин. Ты не такой уж большой и сильный, когда хочешь
быть единственным, кому она достанется, не так ли? Я позволял ее трахать, потому что
получал наркотики, но теперь я отдам ее Флоресу. Пусть ее трахают другие, а я буду
получать за это свою дурь. Или я должен записать это для тебя, как будто ты гребаный
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?