Зов ночной птицы - [259]

Шрифт
Интервал

Мэтью подошел ближе, слыша стук собственного сердца.

На первый взгляд, это был просто огромный кусок освежеванного туловища без конечностей. Мэтью замер; перед его лицом извивались щупальца дыма. Дальше он идти не решился, ибо уже все понял.

Возможно, Мэтью издал какой-то звук — стон, вздох или что-то еще. И тогда — медленно, как тянутся пытки в нижних кругах Ада — пришла в движение оскальпированная, покрытая кровавой коростой голова над этим куском мяса. Она склонилась набок, а затем подбородок приподнялся.

Его глаза были на месте, выпирая из глазниц на чудовищно распухшем, сплошь покрытом синяками и черными пятнами крови лице. Век у него не было. Также были отрезаны нос, губы и уши. Измочаленный торс покрывали тысячи мелких порезов, гениталии были выжжены, а рана на их месте затянулась блестящей черной коркой. Таким же сильным пламенем были прижжены обрубки его рук и ног. Вдобавок ко всему эта зверски обработанная топором туша была вдоль и поперек оплетена веревками.

Если и существовали слова, подходящие для описания того первобытного ужаса, который обрушился на Мэтью, то они были ведомы только сквернейшему из всех демонов или святейшему из всех ангелов.

Поднятия подбородка оказалось достаточно для того, чтобы тело слегка качнусь на веревках, которые заскрипели под стропилами, и это напомнило Мэтью крысиные писки в трактире Шоукомба.

Вперед-назад, вперед-назад.

Безгубый рот приоткрылся. Ему не отрезали язык, чтобы он мог молить о пощаде при каждом уколе ножа, при каждом ударе топора, при каждом поцелуе пламени.

Он заговорил сухим дребезжащим шепотом, почти невыносимым для слуха.

— Папаня? — Звучание этого слова было таким же уродливым, как и рот, его произнесший. — Это не я котейку замучил, это Джейми…

Его грудь содрогнулась, и оттуда вырвался душераздирающий всхлип. Выпученные глаза смотрели в пустоту. А потом он захныкал — тихо и жалобно, как перепуганный ребенок.

— Папаня, молю… не дубась меня больше…

И люто изувеченный душегуб зашелся в рыданиях.

Мэтью отвернулся (глаза саднило от дыма и от этого зрелища) и поспешил выйти наружу, пока его рассудок не раскололся на части, как блюдо Лукреции Воган.

И вновь он был ослеплен и дезориентирован ярким светом. Пошатываясь, он вдруг обнаружил себя в окружении голых детишек, которые прыгали, лопотали и радостно улыбались, невзирая на то, что все эти пляски происходили совсем рядом с пыточной хижиной. Прибавив шагу, дабы скорее удалиться от этого места, Мэтью чуть не упал, а его неловкие движения и взмахи одной рукой в попытке сохранить равновесие вызвали у детей взрыв смеха — возможно, им показалось, что он пляшет с ними за компанию. Обливаясь холодным потом, он ощутил рвотные позывы, согнулся пополам и изверг на землю содержимое желудка, отчего ребятня вновь рассмеялась и заскакала вокруг с удвоенной энергией.

Он побрел дальше, а компания юных весельчаков меж тем пополнилась темно-рыжим одноухим псом. Мутная пелена перед глазами мешала выбрать верное направление среди одинаковых с виду хижин. Это шествие вызвало интерес и у взрослых туземцев, перебиравших зерно или вязавших корзины. Они отложили свои занятия и примкнули к его ликующей свите, словно он был каким-то властителем или знатным вельможей, чья слава блистала вровень с блеском солнца. Галдеж и хохот нарастали одновременно с ростом числа его последователей, что лишь усугубляло ужас Мэтью. Собаки гавкали у него за спиной, дети сновали под ногами. Вдобавок его буквально убивала боль в ребрах — но что такое боль, если подумать? В своем полуобморочном состоянии он вдруг понял, что никогда не испытывал настоящей боли, хотя бы отдаленно сравнимой с тем, что довелось претерпеть Шоукомбу. За мельтешением улыбающихся коричневых лиц он разглядел солнечные блики, а затем и водную поверхность. Он упал на колени и погрузил лицо в воду, не обращая внимания на жестокую ломоту в костях.

Он всасывал воду на звериный манер и по-звериному дрожал всем телом. Поперхнулся и начал кашлять, брызгая водой из ноздрей. Потом сел на корточки. С его лица стекали капли, а толпа позади знай себе веселилась.

Оказалось, что он сидит на берегу маленького водоема — вдвое меньше источника в Фаунт-Ройале, но с такой же голубой водой. Поблизости две женщины наполняли бурдюки. Золотые лучи на водной глади вызвали в памяти Мэтью тот день, когда он увидел похожую игру солнечного света на озерце близ особняка Бидвелла.

Он зачерпнул воду ладонью и прижал ее к лицу; струйки побежали по горлу и далее по груди. Разгоряченное сознание понемногу остывало; зрение начало проясняться.

Он подумал, что эту деревню можно было бы счесть зеркальным отражением Фаунт-Ройала. Как Бидвелл выбрал то место для своего города, так и эти индейцы обосновались именно здесь — неведомо с каких давних пор — из-за наличия рядом источника чистой воды.

Тут до Мэтью дошло, что шум толпы стих. На него упала тень, и рядом раздался голос:

— На унхух пах ке не!

Двое мужчин — осторожно, чтобы не бередить раны, — помогли Мэтью встать на ноги. Потом он повернулся к говорившему, еще ранее сообразив, кто отдал этот приказ.


Еще от автора Роберт Рик Маккаммон
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения. Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее. Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…


Голос ночной птицы

1699 год. Американский юг. В маленьком городке Фаунт-Роял поселилось Зло. Зверски убиты местный священник и уважаемый фермер — и убил их не человек. Гибнут посевы. Много дней льет, не переставая, проливной дождь. Ядовитые испарения поднимаются от болот. Людей преследуют во сне кошмарные видения. Конец света уже близок. Настанет ли год от Рождества Христова 1700-й?..Кто виноват? Ведьма! Точно так же было и в Салеме! Преступница поймана и брошена в тюрьму. Чтобы судить ее по всей строгости закона, из ближайшего города в Фаунт-Роял едут умудренный опытом судья Вудворд и его помощник, юный клерк Мэтью…


Кардинал Блэк

Спасти любимую… Вызволить из плена друга… Заключить союз с врагом… Успеть или умереть, пытаясь… Начавшееся в колонии Каролина приключение Мэтью Корбетта привело его в логово Профессора Фэлла, откуда теперь он вынужден начать новое опасное путешествие. Злой шуткой судьбы Мэтью пришлось заключить со своим давним врагом договор и отправиться по следам нового, не менее опасного противника Кардинала Блэка, чтобы вернуть украденную им книгу ядов и спасти от неминуемого безумия свою возлюбленную Берри Григсби.


Они жаждут

Роберт Маккаммон, “гений из Алабамы”,– один самых популярных авторов романов мистики и ужаса. Уже первой книгой “Ваал” (1978) обратил на себя внимание, попал в число хорошо продаваемых авторов, но стал поистине знаменит после романа “Они жаждут” (1981). “Ваал” был распродан в количестве 300 000 экз., что по американским меркам для начинающего автора очень неплохо. После “Они жаждут” МакКаммон стал считаться “именитым” автором – то есть автором, книги которого обречены на хорошую продаваемость.* * *Он явился из глубины темных веков – вечно юный, вечно жестокий, с вечной жаждой крови и власти.Он называет себя хозяином, он расчетливо и бесстрастно правит легионами созданий Тьмы.Он не знает, что такое жалость, но зато хорошо знает, чего хочет,– обратить современный Лос–Анджелес в королевство живых мертвецов, вампиров, что пьют вместе с человеческой кровью человеческие души.Он все ближе, и сила его все больше...ОЗОН.


Мистер Морг

Мэтью Корбетт — бывший секретарь мирового судьи, а теперь младший «решатель проблем» в сыскном бюро «Герральд» — стал в колониальном Нью-Йорке знаменитостью: первый в Новом Свете таблоид «Уховертка» красочно живописал его подвиги, в том числе — разоблачение серийного убийцы по прозванию Масочник. И вот губернатор лорд Корнбери поручает Мэтью и его старшему партнеру Хадсону Грейтхаусу особо ответственное задание — транспортировать из Уэстервикской лечебницы для душевнобольных коварного убийцу Тирантуса Морга, выдачи которого требует метрополия; тот должен предстать перед судом в Лондоне за многочисленные убийства, грабежи и другие преступления.


Жизнь мальчишки

Двенадцатилетний Кори Маккенсон – большой фантазер. Он наделен удивительным даром воображения, видит то, чего не замечают другие, и все ему кажется необыкновенным. Хотя что необыкновенного в захолустном городке американского Юга 1960-х? Жизнь Кори проста и незатейлива: встать пораньше, помочь отцу-молочнику, потом пойти в школу, вечером погулять с друзьями… Но однажды Кори и его отец становятся свидетелями автомобильной аварии, и выясняется, что падение машины с моста в озеро было подстроено, чтобы скрыть преступление.


Рекомендуем почитать
Уроки немецкого, или Проклятые деньги

Не все продается и не все покупается в этом, даже потребительском обществе!


Морфология истории. Сравнительный метод и историческое развитие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трэвелмания. Сборник рассказов

Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.


Убит в Петербурге. Подлинная история гибели Александра II

До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.


Империя протестантов. Россия XVI – первой половины XIX в.

Представленная книга – познавательный экскурс в историю развития разных сторон отечественной науки и культуры на протяжении почти четырех столетий, связанных с деятельностью на благо России выходцев из европейских стран протестантского вероисповедания. Впервые освещен фундаментальный вклад протестантов, евангельских христиан в развитие российского общества, науки, культуры, искусства, в строительство государственных институтов, в том числе армии, в защиту интересов Отечества в ходе дипломатических переговоров и на полях сражений.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.