Зов маски - [5]
Под сенью яблонь было ощутимо прохладнее. Земля, укрытая толстым ковром опавшей листвы, была мягкой и сырой.
— Джесси, не кидайся яблоками! — завопила Сабрина. — Эй, хорош!
— Не швыряться! — заорала и я. — Подобьешь кого-нибудь. Эй!
Анджела подбежала ко мне, плача и потирая лобик:
— Джесси подбил меня!
Я обняла ее и чмокнула в ушибленное место:
— Ничего, до свадьбы заживет…
— Ой, фу-у-у, — скорчил рожу Говард, склонившись над ворохом опавших листьев. Остальные дети спешили присоединиться к нему. — Ой, фу. Какая гадость!!!
Я подбежала к ним. Джесси тыкал во что-то веточкой. Я опустила глаза. Это оказалось гнилое яблоко, кишащее лиловыми червями.
— Буэ-э-э! — простонал Говард. — Меня сейчас вырвет. — Он зажал рот рукой.
Я ласково взяла его за плечи и отвела в сторонку.
— А ты не смотри на него, — сказала я, — и все будет тип-топ.
Вместе с Сабриной мы отогнали ребятню от злополучного места. Они снова принялись носиться среди деревьев, дико вопя и визжа.
Я подняла два ведерка:
— Эй, кто хочет собирать яблоки?
— Мы пришли собирать яблоки! — надрывалась Сабрина. — Эй, кто-нибудь!
Мимо моей головы просвистело яблоко. Некоторые из детей засмеялись.
— Прекрати, Говард! — донесся до меня вопль Гармони. — И вовсе не смешно!
Саму ее я не видела. Она пряталась за стволом одной из яблонь. Вокруг хрустели листья — малышня разбегалась в разные стороны.
— Когда-нибудь чувствовала себя такой беспомощной? — поинтересовалась Сабрина.
Я засмеялась:
— Ты была права. Они звереныши. По крайней мере, сегодня.
Мы поспешили за детьми к дальнему краю сада. Некоторые из них уже вовсю перепрыгивали через покосившуюся деревянную изгородь. За оградой простиралось поле, поросшее высокой травой и сорняками.
А в углу поля…
Я сощурила глаза от лучей послеполуденного солнца, багровым шаром повисшего над деревьями.
— Это еще что? — спросила я у подоспевшей Сабрины. — Как будто длинный дом или сарай. Но зачем строить дом так далеко?
— Это конюшня, — сказала Сабрина. Она приставила ладонь козырьком ко лбу, защищая глаза от солнца. — Причем давным-давно заброшенная. Смотри, сплошная разруха.
Да. Окна все были выбиты. Одна из стен рухнула. Часть черепичной крыши провалилась.
Я повернулась и увидела Джесси и Говарда, которые мчались через поле, волоча за собою Гармони. Они держали курс на полуразрушенную конюшню.
— А ну вернитесь! — завопила Сабрина. — Эй, ребята! Вернитесь!
Они захихикали в ответ и продолжали бежать. Несколько других детей припустили за ними.
Я сложила ладони рупором и попыталась докричаться до них. Но замолчала, услышав какой-то звук.
Я напряженно прислушалась. Неужели заржала лошадь?
В заброшенной конюшне?
Не может быть, сказала я себе. Но потом — потом я услышала это снова.
Я ткнула Сабрину в бок:
— Ты это слышала?
Она нахмурилась:
— Слышала что?
— По-моему, я что-то слышала. Вроде бы лошадь, — сказала я. — Давай посмотрим в конюшне. — Я начала пробираться сквозь высокую траву.
— Нет. Погоди. — Сабрина поймала меня за руку и удержала на месте. — Знаю, Карли Бет, ты к ним неровно дышишь. Но конюшня явно стремная. Того гляди развалится. Нужно остановить детей. Отведем их обратно к миссис Лэнг.
— Идем же, — уперлась я. — Мы только на секундочку заглянем — и все. — С этими словами я схватила Сабрину за руку и потащила ее за собой через поле.
Впрочем, далеко мы не ушли.
Едва мы успели сделать четыре или пять шагов, как кто-то испуганно закричал у нас за спиной:
— НЕТ! НЕ ХОДИТЕ ТУДА!
Я обернулась. На краю яблоневого сада стояла Лора. Ветер трепал ее светлые волосы. Она отчаянно размахивала руками, крича, чтобы мы возвращались.
Мы с Сабриной собрали детей в кружок. Было это нетрудно: долгая прогулка, визг и беготня утомили их.
Их родители и нянечки уже дожидались в передней, готовые забирать малышей по домам. Мы с Сабриной и Лорой распихали их по курточкам, нахлобучили каждому на голову шапку, и они ушли.
Тишина.
Единственным звуком теперь было дребезжание старых окон на ветру да мерное тиканье напольных часов в прихожей.
Втроем мы худо-бедно привели игровую комнату в божеский вид. Потом пошли на кухню. Кухня была, как заведено в фермерских домах, довольно просторной, с широким окном, из которого открывался вид на пастбище.
Лора сварила на плите котелок горячего шоколада. Она разлила его по высоким белым кружкам. Мы уселись за кухонный стол, накрытый скатертью в красно-белую клеточку.
— Так что там с заброшенной конюшней? — осведомилась я. — Почему ты подняла такой крик?
Лора медленно поворачивала кружку в бледных пальцах.
— Так вы про нее ничего не знаете? — спросила она, понизив голос.
От мощного порыва ветра задребезжало окно. Мы с Сабриной покачали головами.
— Мы там никогда не ходили, — сказала я.
Лора кивнула. Отхлебнула шоколада.
— Это страшная история, — проговорила она. — Миссис Лэнг рассказала мне все. Право же, это очень грустно.
Я подалась вперед:
— Страшная история? Что ты имеешь в виду?
Лора теребила пальцами прядь волос. Взгляд ее был устремлен в окно.
— Много лет назад в этой конюшне содержали верховых лошадей, — начала она. — Конюшня пользовалась огромным успехом. Лошади там были прекрасные — все как на подбор. Их окружали уходом и заботой.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В семье Кейт Липтон всегда были популярны необычные идеи. Отец Кейт убежден, что им необходимо заняться разведением… ящериц. Кто же не любит ящериц? Вся семья отправляется в Австралию на поиски самых необычных и редких видов. Домой они возвращаются с таинственным яйцом. Кейт не может дождаться, когда ящерица вылупится из яйца. Ждать приходится целую вечность! Но когда она наконец вылупляется, начинают происходить странные вещи. Кейт не может не замечать… некоторых изменений в доме. Удастся ли Кейт и ее родным спастись от Ящера страны Оз?
Как быть, если вам стало известно, что кто-то готовит преступление? Конечно, сообщить в милицию и помешать злодею! Но вдруг ваш новый знакомый – никакой не злодей, а талантливый изобретатель, которого когда-то предал лучший друг? Теперь Стас хочет вывести этого «друга», бизнесмена Хорькова, на чистую воду и разоблачить его темные делишки... Братья-сыщики Димка и Алешка решили помочь изобретателю! Пускай для этого придется совершить несколько не совсем законных поступков... Зло должно быть наказано, а справедливость – восстановлена!
Всю жизнь лес был для Лауры лучшим другом — и вдруг в одночасье стал злобным, коварным, жестоким врагом. Да и как сказать иначе, когда над деревьями со зловещим клекотом кружит целая туча птиц, когда мерзкие летучие мыши пикируют на людей, а ужасная неведомая тварь вонзает в тебя острые клыки! Лишь родной отец, местный Айболит, знающий лесных обитателей как свои пять пальцев, может помочь Лауре, но в последнее время он стал каким-то странным. «Что-то ему обо всем этом известно», — думает Лаура и решает проникнуть в таинственный сарай, где отец пропадает дни напролет.
Казалось, все правильно рассчитали многоопытные сыщики Холли, Пит и Миранда, а в результате — ясно, что ничего не ясно! По всем законам столь любимого ребятами детективного жанра именно в потайном отделении старинной шкатулки должно быть спрятано завещание, по которому молодые талантливые актеры становились владельцами театра, но вместо него там нашлась записка с очень странными стихами. Вообще-то похоже, что именно в них-то и скрыт ключ к тайне завещания, но как расшифровать эту нелепую на вид шараду? «Снаружи ты меня не обнаружишь, да и внутри — как ни гляди…» А где же тогда, если не внутри и не снаружи?! Долго ломают головы Юные детективы и вдруг совершенно случайно находят подсказку в театральном зале…
До чего же классно придумали близнецы Ишбель и Энгус — переночевать в палатке, где никто не мешает делать все, что хочется. Но только они собрались насладиться свободой, как вдруг — что это?! Тишину разрывает вой множества волынок, в воздухе сгущается зловещий туман, сквозь него маршируют одна… две… три… двенадцать пар ног! «Может, нам приснился один и тот же сон?» — думают ребята, но на следующую ночь кошмар повторяется. Преодолевая леденящий ужас, Энгус бросается в таинственное марево, да так и застывает ни жив ни мертв от страха…
Челси Ричардс — скромная, одинокая, жаждущая любви школьница. Она мечтает, чтобы кто-нибудь назначил ей первое свидание. И вдруг на горизонте появляются сразу двое — Уилл и Спаркс.Один из них — сумасшедший убийца. Бедная Челси. Неужели первое свидание станет для нее и последним?
Познакомьтесь с Джонатаном Ознобом… Он владелец Дома Озноба, сувенирной лавки в Кошмарии. Случается, что он не позволяет юным посетителям платить за сувениры. «Заплатишь мне в следующий раз», — говорит Озноб. Что он имеет в виду? В чем заключается хитрый план Озноба? Смелей же — ворота открыты. Войдите в Кошмарию. В этот раз вам, вероятно, позволят уйти… но надолго ли? Джонатан Озноб ждет — он хочет убедиться, что вы прихватили с собой частичку Кошмарии! «Супер-Растишка: порази друзей по-крупному!» Сэм жаждет иметь своего питомца, но, к сожалению, родители считают его безответственным.
Крутой парень Майкл Мунро по прозвищу Монстр всегда считал, что его училка «с приветом». Но когда оказалось, что она высиживает яйца, он понял, что дело совсем дрянь! Особенно если учесть, что яйца эти больше человека, а вылупляются из них ящероподобные чудища. Эдак и до ХоррорЛэнда дожить не удастся!
РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!
Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…