Золушка-грешница - [3]

Шрифт
Интервал

Прошло пятнадцать лет, а у Фрэнки по-прежнему все замирало внутри, когда она видела Коннора. А от его белозубой улыбки по ее телу пробегала волнующая дрожь.

Фрэнки огляделась по сторонам. Как гласит пословица, от старых привычек трудно избавиться. Слишком долго она скрывала свою страсть, с которой уже успела свыкнуться. Ей необходимо было выпить. Правда, Фрэнки уже успела выпить три бокала шампанского всего за несколько минут, но руки у нее по-прежнему дрожали, и она невероятно нервничала.

Ох, хорошо бы ей быть немного посмелее. Не каждый день Фрэнки Бранниган решалась соблазнить мужчину. Черт возьми, она вообще ни разу не соблазняла мужчину, а сейчас робела еще из-за того, что Коннор был известным дамским угодником. Работа занимала у девушки слишком много времени, так что ей некогда было ходить на свидания, а если она изредка и встречалась с мужчинами, то все это были милые, не опасные для нее люди. Ясное дело, она не могла влюбиться в кого-нибудь из них. Нет, Фрэнки хотела заполучить Коннора — шесть футов ходящего и говорящего секса с большой буквы.

А еще Коннор был одним из лучших архитекторов Хьюстона и, ко всему прочему, закоренелым холостяком, который серьезно не относился ни к одной женщине. От его потрясающего шарма любая, даже самая робкая девушка была готова скинуть трусики и прыгнуть к нему в кровать. Включая Фрэнки, хотя она никогда в жизни не призналась бы в этом вслух. Она была в нежном подростковом возрасте, когда он поцеловал ее в чулане. А потом, выйдя из чулана, направился прямиком к соблазнительной Люси Джексон. Фрэнки еще тогда поняла, что силы неравные и она со своей девичьей грудью, в простеньких джинсах и футболке никогда не сможет тягаться с Люси. Годы шли, и с каждой новой женщиной, появлявшейся в жизни Кон-, нора, эта уверенность в ней росла, так что она молча страдала по нему.

К тому же ситуация осложнялась тем, что они с Коннором были коллегами — он частенько консультировал ее строительные проекты — и друзьями. Больше того, именно Коннор утирал ей слезы своими большими руками, когда она разбила коленки, упав на скользком полу.

Но дружбы с ним было для Фрэнки мало.

Она хотела хотя бы одну ночь провести с ним. Чтобы смотреть в его потрясающие голубые глаза и унять наконец ту дрожь, которую вызывал в ней один его вид. Чтобы доказать себе, что под ее мешковатой рабочей одеждой и грубыми ботинками прячется настоящая женщина. Чтобы удовлетворить свою страсть и вывести Коннора Макбрайда из его обычного состояния. Раз и навсегда.

— Послушай, детка, так ты и есть та самая Фантазия, да? — От размышлений Фрэнки оторвал голос Тарзана. Она повернулась к нему.

— Именно я, и только я. — Иначе она не появилась бы в переполненном зале в умопомрачительной грации и поясе с подвязками, который не постеснялась бы надеть и звезда стриптиза из Лас-Вегаса. Правда, в последний момент Фрэнки все же накинула на себя кожаное пальто до колен.

Она ощутила, как рука Тарзана скользнула с ее талии ниже, на ягодицу. Фрэнки уже была готова продемонстрировать один из приемов защиты, которым обучили ее братья, как вдруг у нее за спиной раздался знакомый голос:

— Привет, Морт.

Фрэнки обернулась и увидела, как Марк положил свою сильную руку на плечо Тарзана.

— Я рад, что ты сможешь развлечься с Шейлой, — промолвил Марк.

— С Шейлой? С моей Шейлой? — забеспокоился толстяк. Марк кивнул, и рука Тарзана упала вниз. — Но она же собиралась уехать из города на уик-энд! — Он завертел головой, оглядывая толпу. — Где же она?

— Прямо у тебя за спиной, — прозвучал резкий женский голос совсем рядом. Головы собравшихся повернулись к разъяренной Клеопатре.

— Так, значит, ты жить без меня не можешь, да? Останешься дома и весь Валентинов день проведешь в одиночестве, да? Так по мне скучаешь, что сердцу больно, да? Вот когда я уйду, Мортимер Уиндберн Карлайл, тогда ты поймешь, что такое «сердцу больно». Это я тебе обещаю! — Она схватила мужчину за ухо и принялась выкручивать его. — Не зря я целый год ходила на занятия по…

— Она к тому же и его шеф, — объяснил Марк сестре.

— Этому хаму повезло, точнее, ты спас его, потому что я как раз собиралась… м-м-м… — Фрэнки встретилась глазами с Марком и только сейчас вспомнила, что намеревалась быть элегантной и сексуальной моделью, — закричать. Да-да, я хотела позвать на помощь, — договорила она, стараясь изменить голос.

— А тут я появился, и ты не смогла продемонстрировать тот самый удар, который свалил меня когда-то с ног.

— Я тут ни при чем. Ты щекотал меня, мне хотелось писать и… — Фрэнки осеклась, осознав, какие слова только что сорвались с ее уст. — Как ты меня узнал? — Она осуждающе посмотрела на брата. — Это тебе Лайза рассказала, да?

— Ты забыла, что мы выросли в одном доме, мылись в одной ванне и ели за одним столом. Мы же с тобой одна плоть и кровь, Фрэнки. Мы брат и сестра. Я тебя узнаю в любом виде. — Он усмехнулся. — Если не считать того, что ты надела пальто, которое я подарил тебе на день рождения. — Его взгляд скользнул по ее фигуре, начиная от распущенных светлых волос и заканчивая туфлями на высоких каблуках. Внезапно насмешливое выражение на лице Марка сменилось озабоченностью. — Так это Лайза посоветовала тебе в это одеться? Я должен был знать.


Еще от автора Кимберли Рэнделл
В полночный час

…Она, безнадежно убежденная в своей непривлекательности, всеми силами старалась противостоять манящим, чувственным чарам богемного Нового Орлеана. Однако даже серьезная студентка, которую все вокруг считают «синим чулком» — прежде всего женщина. Женщина, втайне мечтающая о любви.И однажды мечта становится явью. Она встречает мужчину, сумевшего не только увидеть в ней прекраснейшую и желаннейшую из женщин, но и заставить ее саму поверить в это.Чудо? О да! Но — есть ли на свете чудо, равное волшебству подлинной СТРАСТИ?


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…