– Ну, эти... липовые жемчужины. Ведь вы...
Я поднялся. Старый спортивный «форд» без крыши карабкался на холм. У мужчины за рулем сияла на груди большая звезда. Шум мотора напоминал урчание старого лысого шимпанзе в зоопарке.
Миссис Сайп стояла с полуоткрытой ладонью и но, умоляюще смотрела на меня.
Я улыбнулся ей неожиданно зло.
– Что и говорить, хорошо же вы сыграли свою бросил я. – А я, черт возьми, чуть не поверил. У меня аж мороз по коже пошел. Вот так, леди! Но вы сами помогли мне. Вам не очень идет слово «липовые». И кольтом вы владеете искусно, и жалости не знаете. Да и последние слова Сайпа были уж слишком ясные. «Телескопы, Телескопы...» Он бы не тревожился, если б камни фальшивые.
Какое-то мгновение ее лицо ничего не выражало, но не долго. В ее взгляде промелькнуло что-то ужасное, ярость и презрение. Она вытянула губы и плюнула в меня. А потом бросилась в дом и оглушительно хлопнула за собой дверью.
Я спрятал свои будущие двадцать пять тысяч в карман жилета.
Следовательно, двенадцать с половиной тысяч мне и столько же – Кейти Хорн.
Представляю себе ее глаза, когда я принесу ей чек! Она положит его в банк и будет ждать, когда ее Джонни выпустят под залог из Квентинской тюрьмы.
Спортивный «форд» остановился за двумя другими машинами. Мужчина за рулем сплюнул в сторону, поставил машину на ручной тормоз и выскочил из машины. Это был большой мужчина в рубашке с короткими рукавами.
Я отправился по лестнице вниз, ему навстречу.