Золотые россыпи (Чекисты в Париже) - [81]
Соня неохотно морщится.
— Он хотел сказать, что начинает против вас, против всех украинцев, политическую кампанию. Он же теперь русский монархист. Они дали ему деньжат, и он будет издавать еженедельную газетку на украинском языке, вести пропаганду против украинской независимости. Ну да чёрт с ним. Скажите лучше, что вы с собой натворили? И о чём вы хотите говорить со мной и с Загайкевичем?
Нестеренко медленно берёт шляпу с кресла, придвигает его ближе к Соне и садится.
— Я объясню всё сразу же, когда придёт Загайкевич.
И снова — загадочная улыбка. Как раз в это мгновение дверь открывается и входит Загайкевич. Тщательно одетый, чисто, до синевы выбритый, со свежей пудрой на подбородке и уставшими, грустноватыми глазами. Он не удивляется, ни о чём не спрашивает, как Соня, даже не окидывает Кавуненко изучающим взглядом, а просто и очень вежливо здоровается.
— Я к вашим услугам, господин Кавуненко. Чем могу служить?
Нестеренко кладёт шляпу себе на колени и, улыбаясь, поочерёдно смотрит на обоих.
— Прежде всего разрешите сообщить, что я не Кавуненко. Это ненастоящая моя фамилия.
Соня пытается сесть удобнее, положив руки за спинку кресла, но при этих словах рука её застывает на полдороге. Загайкевич же только и произносит удивлённо-вежливо:
— А?
— Но и не Гунявый. Я — Нестеренко.
Морщинки вокруг носа становятся отчётливее. Соня быстро поворачивается к нему, а Загайкевич молча вонзает в него взгляд. Однако сдержанно и так же вежливо спрашивает:
— Простите, это ещё одна ваша фамилия?
— Да, ещё одна.
Загайкевич слегка кланяется.
— Очень приятно. Но не будете ли вы добры объяснить, зачем мне это нужно знать.
— Охотно. Но прежде всего я скажу ещё, что и ваши фамилии не Загайкевич и не Кузнецова.
Тут даже Загайкевич утрачивает свою корректную сдержанность и быстро переглядывается с Соней. Она же откровенно сверлит Нестеренко взглядом.
А тот добродушно смеётся:
— И никакого золота, голубчики, у меня нет. И вы напрасно потратили столько сил, времени и денег на охоту за бедным актёром. Я — актёр. Никакого Гунявого не знаю и в глаза его никогда не видел, хотя и слышал о нём много. А вот вам и доказательства…
И Нестеренко вынимает из бокового кармана приготовленные фотографии со старыми подписями, надписями, обозначениями дат и ролей из пьес, имеющих отношение к снимкам.
— А в поясе, госпожа Кузнецова, никаких документов не было. Там были только эти дорогие мне бумажки. Для других они мусор.
Соня мельком вскидывает на него глаза и снова устремляет взгляд на фотографии, которые внимательно рассматривает Загайкевич. Оба они молчат, не возражая, но и не соглашаясь. Что же касается фотографий, то сомнений быть не может: это человек, который перед ними.
Загайкевич молча возвращает фотографии. Губы его плотно сжаты, глаза холодные, злые, колючие.
— Можно полюбопытствовать, как вы обо всём узнали?
Голос у него теперь сухой, мягкая вежливость улетучилась.
Нестеренко какое-то время думает, поглаживая рукой тулью шляпы.
— Хорошо, я вам скажу. За мной охотились и другие люди, и гонялись они за теми же золотыми россыпями. Они следили за вами. Когда выяснилось, что я не Гунявый, они рассказали обо всём мне.
— А кто эти люди?
Нестеренко с улыбкой отводит руку в сторону.
— Вот уж этого я вам, простите, не скажу.
Губы Загайкевича становятся совсем тонкими, как тёмная гарусная ниточка. Он молча смотрит себе под ноги и, видимо, чувствует себя как человек, который думал, что он едет курьерским поездом в определённом направлении и неожиданно узнал, что оказался совсем в другом месте.
А Соня откровенно, совсем по-новому всматривается в Нестеренко — как в ребус, который до сих пор никак не могла разгадать. Так вот оно что!
А тот снова поглаживает шляпу.
— У меня к вам одна просьба, господин Загайкевич.
Загайкевич невнимательно бросает:
— Пожалуйста…
— Не могли бы вы дать мне какое-нибудь удостоверение, что я — не Гунявый?
Удивление неизбежно:
— Зачем вам это?
Нестеренко твёрдо и прямо смотрит на него:
— Я хочу ехать на Украину. Но, принимая во внимание, что наша власть не разрешит мне вернуться, я поеду туда нелегально. В случае же моего ареста хочу отвечать только за себя, а не за других.
Загайкевич пристально всматривается в больное, измученное, но спокойное лицо этого странного человека.
— Почему же вы думаете, что вам не разрешат? Подайте заявление.
— Заявление не поможет. А если и дадите мне разрешение, то сразу же по приезде арестуете и расстреляете.
Загайкевич гадливо морщится:
— И как это людям не надоест до сих пор нести околесицу: советская власть расстреливает не за глупость, а только за преступления.
Нестеренко согласно кивает:
— Я и совершил преступление. Убил чекиста.
— А?
Загайкевич сразу меняется.
— Он изнасиловал и убил при мне мою жену. Я задушил его собственными руками.
— Когда это было?
— Шесть лет назад.
— Это правда, то, что вы говорите?
— Правда.
— В таком случае, вас не расстреляют. Можете быть спокойны. Подавайте заявление и напишите об этом. Сообщите все данные. Правдиво и точно.
Нестеренко медленно качает головой:
— Не могу, дело с разрешением растянется на год. А я должен ехать немедленно. Я ищу своих детей. Затем и еду. Тот человек, которого вы принимали за моего компаньона, должен был найти моих детей. Из-за этого я искал его по всей Европе. Но теперь знаю, что он всё время обманывал меня, и я обязан ехать сам. Заявление свяжет меня.
Джим Кокорис — один из выдающихся американских писателей современности. Роман «Богатая жизнь» был признан критиками одной из лучших книг 2002 года. Рецензии на книгу вышли практически во всех глянцевых журналах США, а сам автор в одночасье превратился в любимца публики. Глубокий психологизм, по-настоящему смешные жизненные ситуации, яркие, запоминающиеся образы, удивительные события и умение автора противостоять современной псевдоморали делают роман Кокориса вещью «вне времени».
Повесть о мужестве советских разведчиков, работавших в годы войны в тылу врага. Книга в основе своей документальна. В центре повести судьба Виктора Лесина, рабочего, ушедшего от станка на фронт и попавшего в разведшколу. «Огнем опаленные» — это рассказ о подвиге, о преданности Родине, о нравственном облике советского человека.
«Алиса в Стране чудес» – признанный и бесспорный шедевр мировой литературы. Вечная классика для детей и взрослых, принадлежащая перу английского писателя, поэта и математика Льюиса Кэрролла. В книгу вошли два его произведения: «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».
Сборник рассказывает о первой крупной схватке с фашизмом, о мужестве героических защитников Республики, об интернациональной помощи людей других стран. В книгу вошли произведения испанских писателей двух поколений: непосредственных участников национально-революционной войны 1936–1939 гг. и тех, кто сформировался как художник после ее окончания.
Чарльз Хилл. Легендарный детектив Скотленд-Ярда, специализирующийся на розыске похищенных шедевров мирового искусства. На его счету — возвращенные в музеи произведения Гойи, Веласкеса, Вермеера, Лукаса Кранаха Старшего и многих других мастеров живописи. Увлекательный документальный детектив Эдварда Долника посвящен одному из самых громких дел Чарльза Хилла — розыску картины Эдварда Мунка «Крик», дерзко украденной в 1994 году из Национальной галереи в Осло. Согласно экспертной оценке, стоимость этой работы составляет 72 миллиона долларов. Ее исчезновение стало трагедией для мировой культуры. Ее похищение было продумано до мельчайших деталей. Казалось, вернуть шедевр Мунка невозможно. Как же удалось Чарльзу Хиллу совершить невозможное?