Золотой ангел - [59]
– Величайший парадокс! У нас в России, наоборот, самые образованные женщины – это барышни и дамы высшего света, а продажные женщины считаются крайне необразованными. Хотя, как и у вас, в Поднебесной, так и у нас, в России, представительницы этого ремесла пользуются дурной репутацией, и на них тоже не женятся представители высшего общества или государственные чиновники.
Метиска сложила ладошки вместе, отвесила поручику низкий поклон, взяла его за руку и повела в свою комнату.
– Желаю вам удачи, Дмитрий Михайлович! – улыбнулся Кислицин.
– И вам не хворать, капитан! – парировал Алабин. – И развлечься на полную мощь.
– Благодарю, командир!.. – прокричал вслед Дмитрию Кислицин.
Девушка раздвинула створки комнаты и пригласила Алабина внутрь… Помещение было просторное, но царил полумрак. Только несколько маленьких фонарей красного цвета освещало комнату. Здесь имелась низкая кровать, низкий стол, уставленный фарфоровыми чайниками и стеклянными сосудами. В углах курились приятные на запах травы. Метиска усадила Алабина на пол у стола. Почтительно подала ему уже специально набитую какой-то травой трубку и зажгла ее. Милая предупредительная улыбка ни на минуту не покидала ее очаровательного полудетского личика.
– Yāpiàn, – пояснила девушка.
Алабин понял, что за «подарок за счет заведения» преподнесла ему метиска. Он на протяжении всей китайской эпопеи чуть не каждый день слышал от Ли Сюаня это слово, и хорошо его понимал. Оно означало «опиум». Считалось, что в малых дозах опий является прекрасным средством, возбуждающим половое влечение, даже лучшим, чем алкоголь. Поэтому в целях улучшения обслуживания и удержания в клиентов в стенах данного притона одурманивающее зелье навязывалась посетителям. Все они наивно полагали, что опиум им предлагают в борделе бесплатно, но ошибались. Стоимость зелья закладывалось расчетливым хозяином в общую стоимость сеанса по оказанию интимных услуг всем страждущим и озабоченным мужчинам. Поручик еще ни разу не пробовал этот наркотик, хотя уже долгое время охранял его и сопровождал, и Алабину было любопытно испытать его действия на себе. Поручик сразу затянулся трубкой и закашлялся. Девица постучала его по спине и налила ему в маленькую пиалу мутной жидкости из чайника.
– Mǐjiǔ, – певуче произнесла метиска – и снова у нее улыбка до ушей.
И это слово прекрасно знал Дмитрий – «рисовая водка». Офицер не отказался выпить. В голове Алабина приятно зашумело.
Жрица любви что-то щебетала на своем языке и увивалась вокруг Алабина, словно яркая тропическая бабочка. Поручик хотя и не понимал, о чем говорит девица легкого поведения, но догадывался о смысле ее речи. Кажется, она восхваляет его достоинства. Какой он красивый, мужественный, сильный, большой.
Она скинула верхнею золотисто-красную накидку и осталась в прозрачной шелковой накидке, сквозь которую просвечивали все прелести. Губы ее алели как спелые вишни, обещая море удовольствия для клиента. Грудь ее была маленькая, как у подростка, но со стоячими сосками темно-розового цвета. Китаянка стала танцевать, соблазнительно виляя стройными, но худыми бедрами и петь какую-то народную песню. Какая она все же миниатюрная! Жрица любви была похожа больше на девочку, чем на женщину.
– Как тебя зовут, красавица? – спросил девушку Алабин, пыхнув трубкой. – What’s your name? Do you speak English?[27]
Девица отрицательно покачала головой и развела руками. Дескать, не понимаю вас, мой господин.
«Странно, папенька у нее британский поданный, а она английский язык не разумеет. Вин Чоу не хватает. Но он здесь точно третий лишний» – подумал Алабин.
– Я – Дмитрий, а как твое имя? Ним хао?
Теперь девушка поняла вопрос и, кивнув, сказала:
– Джу.
– А что твое имя обозначает на китайском?
Проститутка догадалась о смысле вопроса и показала на вытатуированную на плече хризантему.
– Выходит, голубушка, ты у нас Хризантема?
Она довольно кивнула и подлила офицеру рисовой водки. Поручик залпом выпил. Алабин, находясь в состоянии алкогольно-наркотическом опьянения, начал испытывать доселе неведомую ему эйфорию. Тело кавалергарда было полностью расслабленно, а душу распирали неизъяснимое радость и блаженство. Его состояние походило на некий сон, казалось, словно он летит меж облаков по небу. Так ему было легко и приятно в этот миг!
Перед глазами офицера все расплывалась: лицо метиски, интерьер комнаты, предметы… Какой сладостный сон!
Поручик поманил девушку пальцем.
– Иди же ко мне, моя восхитительная и обворожительная восточная Хризантема.
Джу глубоко и почтительно склонилась: мол, слушаюсь, мой господин, и подсела к Алабину.
– Не желаешь ли, моя ундина, испытать райское наслаждение? – он протянул ей трубку и стал скидывать с себя рубашку.
Девушка с радостью кивнула, жадно схватила курительный предмет и затянулась… Когда Джу выпустила из-за рта клуб дыма, то лицо метиски озарилось невероятным счастьем. Она уже давно пристрастилась к наркотическому зелью и уже не могла без него жить. Поэтому во время любовных свиданий она часто клянчила у клиентов трубку с опиумом.
Джу, скинув одежду, прильнула к мужественному телу поручика… Ее гибкие ласковые руки овили его шею, а ее горячие страстные губы впились в его губы упоительным поцелуем. Блаженство пронзило каждую клеточку мужского организма…
Главный герой, бывший военный и учитель, а ныне сотрудник частного охранного предприятия Игорь Большаков и не ожидал, что переход на другой объект обернется для него новыми жизненными потрясениями. И приятными, и неприятными. Виной тому — "серый кардинал" финансово-промышленной компании "Орегон" Ольга Тураева. У этой тридцатилетней бизнес-леди — железный характер! Но Игорь вступает с ней в неравный бой. В войне характеров каждый поочередно одерживает победы и терпит поражения. Но кто победит, в конце концов?! Интриги, заговоры, удары судьбы, схватки не на жизнь, а насмерть, любовные разочарования — вот что ждет наших героев в борьбе за свое отдельно взятое счастье!
Он не хотел становиться бандитом, но волею обстоятельств стал им. Он не хотел убивать людей, но ему пришлось это делать. Он возращается в родной сибирский город, когда там начинается новый алюминивый предел. Криминальные бои местного значения идут повсюду и повсеместно. Гибнут авторитеты, законники, бригадиры, рядовые бойцы — быки… Порой война переносится за четыре тысячи километров от места событий, а именно, в Москву. И тогда туда направляется киллерский спецназ.
Этот сюжет я сочинил в девятом классе! Тогда это была повесть, а герой был школьником и его звали Леонид. Повесть называлась «Лёнька и Цезарь». Но через 32 года героя стали звать Иваном и он стал студентом. Идеи не умирают они живут даже через 32 года!
В декабре 1825 года в Санкт–Петербурге, столице Российской империи, произошло восстание заговорщиков, которых позже назовут декабристами. Мятеж был подавлен, но, как известно, «декабристы разбудили Герцена», а тот «развернул революционную агитацию», что имело весьма существенные последствия – как для нашей страны, так и для всего мира в целом… Достаточно сказать, что эстафету Герцена через некоторое время подхватили такие серьезные и ответственные товарищи, как Ленин и Сталин.Но кто разбудил самих декабристов, и почему они так рвались всех осчастливить – даже ценой жизни? Что они могли принести России на самом деле? Какие мотивы ими двигали, что это были за люди? Жертвы или заложники обстоятельств? Необычный взгляд на проблему декабристов предлагает Олег Мазурин в альтернативно – историческом романе.
Согласно статистике женщины становятся серийными убийцами гораздо реже, чем мужчины. Но если становятся — то только держись! Эти злодейки ни в чем не уступают сильному полу. И в издевательствах, и в наказаниях, и в убийствах. Эти "героини" шли против господа Бога, который сказал: "Не убий!", ничуть не страшась кары небесной. Вкусив человеческой крови, они превратились в диких и безжалостных хищников. Так они были неистовы и неудержимы в своих злодеяниях. Они умерщвляли других людей ради власти, ради своих маниакальных идей, ради своих сексуальных извращений.
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.