Золото тофаларов - [70]
Я думал недолго.
— Предлагаю — «Мираж-18».
— Похоже на название истребителя. Кажется, французский?
— Нет, истребители ни при чем. Это был мой первый позывной в Якутии.
— А! Что ж, очень романтично. Поздравляю. Пусть будет так.
Саманов снял с полки кляссер, толстым синим карандашом четко написал сверху «Мираж-18», раскрыл передо мной пустую папку.
— Начинайте прямо завтра. Ваше рабочее место — здесь. Непосредственно по плану операции говорить только со мной и с Кедровым. Никаких библиотек. Несколько человек будут снабжать вас необходимыми материалами. Кое-что мы уже собрали. Надо работать побыстрее, Сергей Александрович, я хотел бы увидеть результат.
— Вы уезжаете куда-то?
— Возможно, и уеду.
— Далеко?
Саманов отвернулся, поглядел еще раз на фотографию на стене, помолчал с минуту, тяжело произнес:
— Далеко. Очень.
Глава 23
ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРОЙ
Пролетело около восьми месяцев. Работа была в самом разгаре. Среди тысяч проработанных документов, среди бесчисленных рейсов в Архангельск и Мирный, Ленинград и Якутск, среди бесконечных интервью и более серьезных бесед, проще говоря, допросов, среди шелеста разноцветных купюр, потоком летящих в нужные карманы и сейфы, уже вырисовывался зловещий контур огромного линкора, величественно шедшего в окружении юрких, хорошо вооруженных эсминцев.
Уже была ясна начинка торпеды, уже просчитывались стартовые координаты цели, уже был близок тот момент, когда наша маленькая наглая субмарина должна была лечь на боевой курс. Нет, разумеется, потопить такого противника было невозможно, но заставить хоть на долю градуса отклониться, хоть на секунду потерять управление…
Вечером десятого сентября 199… года штаб операции собрался на совещание. Теперь папки с надписью «Мираж-18» занимали уже почти все стеллажи кабинета. Итог дискуссии подвел Саманов:
— Итак, господа, мы переходим к миттельшпилю. Должен констатировать, что дебют вы провели успешно. Особую благодарность хотел бы выразить Георгию Георгиевичу Абашидзе, он много сделал для укрепления позиций проекта в Архангельске.
Жора привстал, поклонился, широко улыбнулся, сверкнув внушительным набором золотых коронок. Поистине это был год примирения конкурентов! С его людьми мне пришлось работать несколько недель, а сам он производил вполне приятное впечатление — интеллект, конечно, первобытный, но по-своему мощный. Этакий красивый, умный неандерталец.
— Теперь мне хотелось бы подчеркнуть масштаб операции. Тот масштаб, который она принимает на данном этапе. Вам знакомо это лицо? — Саманов положил на стол фотографию.
— Нэ Зики чэловэк? — забеспокоился Жора.
— До Зики ему далеко! — рассмеялся Кедров. — Это Сорос, Джордж Сорос.
— А… — разочарованно протянул Абашидзе. — Понимаэм. Благотворительность!
— Верно, — кивнул Саманов. — Вот этот самый благодетель входит в узкий круг тех лиц, кто реально определяет истинные ценности на нашей многострадальной планете. Обычно они скрываются в очень густой тени, этот — исключение, infant tarribal этой когорты. Среди тех, кто на порядок ниже, многие с жестом выскакивают к рампе, но Сорос — единственный из настоящих, кто позволяет себе подобное. Он самый мелкий из них, но все же он способен колебать мировой рынок золота в пределах полутора процентов. Сам, руководствуясь собственными прогнозами и интересами. Надеюсь, вам становится понятен размах?
Саманов бросил на стол еще четыре снимка.
— Взгляните теперь на эти лица. Вряд ли вы когда-нибудь увидите их «живьем», так что смотрите внимательно. Вот этот контролирует около девяноста процентов легального рынка необработанных алмазов, вот эти — такую же долю теневого.
Он помедлил, давая нам осознать важность сказанного.
— С сегодняшнего дня, — голос его приобрел не свойственную ранее торжественность, — мы вторгаемся в сферу жизненных интересов подлинных властителей мира. И если мы сумеем выбить хотя бы десятую долю процента из этих монстров…
— То наши имена навеки войдут в энциклопедию мировых афер! — завершил я за него таким же торжественным тоном.
Абашидзе, уловив наконец суть, весело, от души захохотал. Смех его был заразителен — подхватили все присутствующие.
Отсмеявшись, Саманов закончил:
— Послезавтра Сергей Александрович на несколько дней отбывает в Лондон, а Станислав Михайлович — в Кейптаун. Результаты их командировок крайне важны, поэтому соберемся все здесь, ориентировочно двадцать восьмого сентября. Это все, желаю хорошо отдохнуть.
Все разошлись. Кедров отпустил БМВ, решили пройтись пешком. Был теплый, пасмурный вечер, на асфальте стояли лужи после недавнего дождя. Разговаривать не хотелось. Последние дни работали в таком темпе, что несколько свободных минут воспринимались как великое благо.
Было приятно просто идти по пустому, тихому переулку.
— Ты знаешь, какое завтра число? — нарушил молчание Стас.
— Одиннадцатое, послезавтра летим, — раздраженно откликнулся я.
Очарование спокойной тишины исчезло.
— Я не о том. Старик всегда отмечает этот день. Он тебе не рассказывал?
— Говорил, ну и что?
— А в этот раз — ни полслова. Странно! Мог бы и собрать накануне отлета.
— Сегодня и собрал.
— Нет, это не то. Странно. Какой-то он странный последние дни.
Сергей Горяинов — эксперт алмазного отраслевого информационного агентства Rough-Polished. В течение ряда лет входил в состав Совета по информационной политике акционерной компании АЛРОСА («Алмазы России — Саха»).В книге «Битвы алмазных баронов» мировой алмазный рынок рассматривается как своеобразный «испытательный полигон», на котором англо-саксонские элитарные надправительственные структуры отрабатывали стратегию управления миром.Зачем корпорация «Де Бирс» снабжала алмазами Третий Рейх, почему Советский Союз выполнял роль послушного сателлита англо-саксонских корпораций на глобальных сырьевых рынках, кто и как уничтожил «надежду белой расы в Африке»? Взгляд на алмазный рынок как на инструмент эффективного политического моделирования и прогноза позволяет найти ответы на эти вопросы.
В монографиях сборника анализируются скрытые механизмы мировой истории политики и экономики, деятельность закрытых (тайных) обществ мирового согласования и управления («закулисы»), спецслужб и криминальных синдикатах. (сост. А. И. Фурсов; 2-е изд.)
В книге «Секретные алмазы Сталина» освещается практически не изученная до сих пор тема — добыча алмазов заключенными ГУЛАГа и операции советских спецслужб и внешнеторговых организаций с алмазами и бриллиантами в 1930–1950 годах. Сергей Горяинов, известный российский эксперт по алмазному рынку, отыскал и проанализировал сотни секретных документов из российских и зарубежных архивов, посвященных теме оборота алмазов в сталинском СССР. Подавляющее большинство этих документов публикуется впервые. Главным мотивом поиска и освоения алмазных месторождений на территории СССР, доказывает автор, являлось желание Сталина получить тайный внебюджетный источник конвертируемой валюты, необходимой для финансирования секретных внешнеполитических проектов и операций спецслужб.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первые зерна терроризма были вброшены к нам извне, но они нашли нашу почву вполне для себя подходящей, не засохли, не пропали, а дали довольно жизнеспособные всходы. А всходы вскоре принесли и плоды, которые сегодня пожинаем не только мы сами, но и, к своему удивлению, те, кто к нам эти зерна забросил. Терроризм оказался бумерангом, который, поразив врага, вернулся-таки к своему хозяину. А хозяин не смог от него увернуться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Террористы устроили взрыв в центре Москвы. А в «Центр Антитеррора» позвонил человек, назвавший себя «Ч», и предупредил, что вскоре то же самое повторится на «Рижской». Когда его слова подтвердились, террорист потребовал пятьсот миллионов долларов, угрожая устроить в Москве кровавую бойню. Но не успели банковские машины доехать до места встречи, как «Ч» захватил торговый центр «Гипер-Максима» и выставил новые, гораздо более крутые условия… Вся надежда на бывшего морпеха подполковника Владимира Мокрушина, агента экстра-класса по имени Рейндж.
В Ялте объявился маньяк-потрошитель, наводящий ужас на все Южное побережье Крыма. Цель его страшной охоты исключительно молодые красивые девушки. Следов маньяк не оставляет, и украинская милиция никак не может выйти на него. Никто знает, сколько бы еще длился этот кошмар.…Но тут в Ялту на отдых приехала компания молодых людей из России. Это двое бывших десантников Илья и Дмитрий и красавица Оксана. Именно ее маньяк выбрал в качестве очередной жертвы. Знал бы убийца, с кем связался, – бежал бы от Оксаны со всех ног.
Скоростное судно у берегов Крыма ждет, когда чеченские боевики доставят на его борт дудаевский архив. Секреты этого архива могут обернуться большой кровью. Прольется ли она, зависит от того, в чьи руки попадет архив — в руки федералов или в руки тех, кого кровь только радует. В схватке за архив без крови не обойтись, морпех Виктор Савченко знает это точно. Федералы никого щадить не намерены — ни в горах, ни на воде, ни в воздухе. Боевики тоже драться умеют. И это Виктор испытал на себе. Так что слово за удачей, скупой удачей морского десантника…
В сборник вошли произведения польских писателей Т. В. Кристина, Яцека Роя и Ежи Эдигея. Героями этих детективов являются профессор Вильям Хоуп («Дом тихой смерти»), профессиональный сыщик Аристотель Бакс («Черный конь убивает по ночам») и западные спецслужбы («Отель „Минерва-палас“»).Средневековый кошмар жертвоприношений индейцев майя вновь становится реальностью на современной лондонской вилле профессора археологии Вильяма Хоупа (Т. В. Кристин. «Дом тихой смерти»).Феноменальные способности психолога и высокий профессионализм сыщика позволяют Аристотелю Баксу разгадать сложнейшую криминальную головоломку (Яцек Рой.
В сборник вошли английские детективные романы, сверхдинамичные по сюжету, сочетающие глубокий, тонкий психологизм и высокую художественность повествования.
Эркюль Пуаро получает телеграмму от баронета Жерваза Шевени-Гора с просьбой о помощи в одном деликатном деле. Пуаро приезжает перед ужином, на который уже собралось довольно много гостей. И тут раздаётся удар гонга, а через какое-то время — выстрел. Пуаро опять пора браться за дело.Повесть представляет собой несколько расширенную версию рассказа «Второй удар гонга» впервые опубликованного в июле 1932 года в номере 499 журнала «Strand Magazine».
В увлекательном романе английской писательницы Дженет Керд тихую жизнь старой шотландской школы с весьма консервативными традициями нарушает цепь жестоких и на первый взгляд необъяснимых убийств, расследовать которые поневоле приходится молоденькой учительнице, на долю которой выпадает немало страшных и романтических приключений.«Смерть в белом галстуке» признанной «королевы детектива» Найо Марш представляет живописную панораму жизни лондонского высшего общества, где появляется таинственный и неуловимый шантажист, причиняющий немало неприятностей великосветским красавицам и не останавливающийся ни перед чем — даже перед убийством.