Золото мертвеца - [30]
- Я видел, как вы долго разговаривали позади отеля в Майами, - добавил Ларкин. - Я сидел в своей комнате без света. Мне показалось, что вы приятели.
- Он просил меня не говорить о том, что мы знакомы, - сказал Харви. Не знаю, зачем ему это было нужно. Он просил об этом, как об одолжении. Я не мог отказать ему, ведь он как-то раз, лет десять назад, ссудил меня деньгами. Внимание! Видите группу апачей вдали у реки? Они идут сюда. Все трое сжали в руках оружие при виде крадущихся среди высокой травы индейцев. Отблески костра осветили пленников, и град пуль заставил их отступить вглубь пещеры.
- Мы должны как-нибудь завалить вход, - проворчал Харви.
- Черт! - воскликнул Лефти. - Почему же они не идут?
Стоун тоже недоумевал.
Внезапно, вся долина осветилась вспышкой молнии, которая гигантским зигзагом прорезала небо. Раздался оглушительный удар грома, эхом прокатившийся по всему каньону. Казалось, даже нависавшая над пещерой скала покачнулась. Молния сверкнула вновь, и воздух содрогнулся от новых раскатов грома, еще более страшных, чем предыдущий. К этому грохоту присоединился шум падающей сверху воды.
Огонь внизу зашипел и погас. Из-за сплошной стены дождя ничего не было видно. Разыгралась настоящая буря. Насыщенный влагой воздух устремился вниз по каньону. В пещере стало трудно дышать. Такое буйство стихии не могло продолжаться долго. Никто из прятавшихся в пещере людей не мог бы сказать, сколько времени прошло с начала грозы. Молния продолжала сверкать, озаряя дно каньона, которое сотни тонн льющейся с неба воды превратили в сплошной пенный поток. Он несся, смывая все на своем пути, вырывая с корнем деревья. Уровень воды поднялся почти до самого входа в пещеру. Проплывавшее мимо бревно, словно таран, ударило в заграждение, построенное пленниками для защиты от индейцев. Сами они сидели безмолвно, неподвижно, с трудом веря в свое избавление. Вода начала понемногу спадать. Резко похолодало, и пронизывающий ветер заставил их очнуться.
Харви развел огонь. Больше не было нужды экономить дрова. Стоило лишь дождаться рассвета, и путь к плоскогорью был открыт. Апачи были больше не страшны. Этой ночью они в последний раз вышли на тропу войны. Бешеный поток, пронесшийся с ревом по каньону, никого не оставил в живых. Лишь стервятникам предстояло подвести итоги разыгравшейся трагедии.
Глава девятая. На плоскогорье Моголлон
Наступило утро. Воздух после грозы был свеж и удивительно прозрачен. Четверо мужчин после скудного завтрака с трудом выбрались из пещеры. Каньон невозможно было узнать. Все деревья были повалены, многие из них исчезли бесследно. Огромные валуны были сдвинуты с места, все вокруг было забрызгано грязью и илом. В том месте, где ущелье соединялось с главным каньоном, виднелось нагромождение вырванных с корнем деревьев. В небе парили стервятники. Апачей нигде не было видно.
- Да, - сказал Харви. - Сто против одного, что никто не уцелел. Буря была слишком неожиданной и слишком сильной. Где-то вниз по каньону должны быть горы трупов. Посмотрите на стервятников.
- Теперь послушайте! - продолжил он. - Раз индейцы погибли, то вряд ли когда-нибудь кто-либо узнает правду о том, что здесь произошло. Сначала я думал, что покалеченного индейца сразу же повезут в резервацию, но, поразмыслив как следует, я решил, что они слишком торопились за подмогой, чтобы возиться с ним. Краснокожие вообще не слишком заботятся о своих раненых, лишь бы их скальпы не достались врагу. В самой резервации обо всем случившемся будут помалкивать, или я плохо знаю индейцев. Солдаты, посланные на поиски, ни о чем не догадываются, найдя тела. Составят рапорт о происшедшем и в ответ придут инструкции о более тщательной охране резервации. Так что, с если мы будем держать язык за зубами, никто ничего не узнает. Я считаю, что после того, как вы раздобудете новое снаряжение, можно будет снова отправляться на поиски золота. Судя по всему, такой сильный ливень прошел не везде, и тропинка на плоскогорье, я надеюсь, уцелела. Надо добраться до источника, указанного на карте, а затем спуститься в долину Верде за новым снаряжением. По дороге мы можем наткнуться на туберкулезный санаторий. Это кратчайший и самый легкий путь. Но надо отправляться прямо сейчас. Еда и дрова на исходе. Хили нуждается в медицинской помощи, а если мы найдем санаторий, значит, будет и врач.
За ночь рука Хили покраснела и отекла. Рана сильно беспокоила его, и он не был склонен молча переносить страдания.
- Теперь вы все должны обо мне заботиться. Я для вас слишком большая ценность, если только вы еще не оставили мысль найти золото. Без того, что знаю я один, вам не обойтись, Стоун. Я еще не все рассказал, и в случае чего, унесу это с собой в могилу. Так что смотрите за мной получше.
Он мрачно усмехнулся, и Стоуну показалось, учитывая состояние раны, что мрачный юмор Хили мог быть признаком начинающегося бреда. Ему показалось обидным, что Хили надеялся на их помощь лишь потому, что знал важный секрет.
Каньон Каменных Людей имел форму наконечника стрелы и сужался по мере того, как путешественники приближались к его острию. Речка, вдоль которой они шли, петляла среди камней и исчезала у основания базальтовых скал, которые как бы отгораживали ее истоки от известняковых пород. Именно поэтому, вода в реке была чистой, без примеси извести.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во второй том включены авантюрные романы Ф. Герштеккера, известного немецкого беллетриста и путешественника, рассказывающие о начальном освоении Дикого Запада в бурные для экономики США 40-е годы XIX века, а также остросюжетная повесть А. Донна, освещающая период фактического окончания покорения Дикого Запада в начале XX столетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед глазами читателя глава истории, которая перевернула устой всего Средневековья – падение Ордена Тамплиеров, некогда могущественного ордена, державшего в руках половину всего мира. Заговор верхушки римской церкви, вовлеченость инквизиции, и история наследного рыцаря ордена, в поте лица мчащегося на его спасение и на сохранение векового наследия. Это не книга, но сценарий. Все зависит от вашего воображения. Все характеры персонажей – ваше собственное представление о них. Все сцены и атмосфера эпохи зависит только от вас.
Cюжет книги основан на подлинном событии – в 1894 году американка родом из России впервые в мире совершила кругосветное путешествие на велосипеде. Пускаясь в дальний путь на новом по тем временам средстве передвижения, героиня объявляет себя "новой женщиной" в надежде прославиться и разбогатеть. Кругосветка в одиночку длиной почти в пару лет изменит ее представления о мире и поможет узнать себя. События развиваются стремительно, однако повествование рассчитано на неспешное чтение. Это книга-калейдоскоп, которая предлагает вдумчивому читателю достроить подлинные связи между репортажами начинающей журналистки Мэри и свидетельствами знавших ее людей.
Что может изменить мировоззрение людей, их привычки и мысли? Издавна они верили, что высшие силы, такие как боги, спасут их и создадут для них рай. Одному человеку суждено было узнать правду: никто не спасет людей, пока они не решат спасти себя сами. Правда проста, но ее слишком сложно осознать. Сможет ли тот человек успеть сделать это до того, как встреченная им богиня зимы и смерти Морена исполнит свое предназначение? Книга основана на анализе верований, учений, религий и сказок различных народов, уделяя особое внимание славянской мифологии.
Молодой лучник, оказавшись в чужом городе без денег и друзей, ищет работу. Местный маркграф заказывает лук для своей дочери, а после делает юному мастеру выгодное предложение. Отказаться не удаётся, и скоро выясняется, что в замке хранятся странные тайны.Источник вдохновения — Германия XVI в. Будем есть пироги, драться на мечах и исследовать заброшенные кладбища.Метки: средневековье, замки, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, детектив.Примечания автора: Картинки и флуд: https://vk.com/okno.navostokДрабблы (в основном спойлерные): https://ficbook.net/readfic/6767939У работы появилось нечто вроде продолжения: «На пороге зимы» https://ficbook.net/readfic/7914280.
Главный конфликт Средневековья, Столетняя война… Она определила ход европейской истории. «О ней написана гора книг, но эта ни на что не похожа», – восхищается эксперт международного Общества исторического романа. Соединив лучшее из исторической беллетристики Конан Дойла и современного брутального экшена, Дэвид Гилман фактически создал новый поджанр. Англия, 1346 год. Каменщик Томас Блэкстоун и его брат обречены болтаться в петле. Позарившиеся на угодья соседи оговорили молодых людей, обвинив их в изнасиловании и убийстве.
Луи Анри Буссенар (1847–1910) — французский писатель, чьи произведения известны всему миру. Он прославился оригинальными сюжетами, необычными идеями и сам по себе был единственным и неповторимым. Автор приключенческой литературы и неутомимый путешественник. Содержание: Бессребреник (цикл) Мадемуазель Фрикет (цикл) Похождения Бамбоша (цикл) Гвианские робинзоны (дилогия) Жан Бургей (дилогия) Жан Грандье (дилогия)