Золотая свинья - [2]

Шрифт
Интервал

Друзья-бедняки не давали в обиду Ноя. Он хорошо помнил, как однажды к ним в город явился некий джентльмен и завел разговор о том, что в безработице виноваты только «цветные».

— Не будь их, — заливался соловьем человеколюбивый джентльмен, — белым жилось бы куда лучше.

Ох как смеялись Ной и Рэд, когда обитатели города, воодушевленные яркой речью проповедника, сунули его головой в холст, на котором красовалась реклама свиной фирмы Бэконсфилда, и в таком впечатляющем виде вышвырнули на шоссе!

— Бедняки — все равно бедняки, — любил повторять отец Рэда, Генри Кларк, — какого бы цвета они ни были. А значит, им надо держаться друг за друга.

Рэд гордился своим отцом. Генри Кларк считался одним из самых счастливых обитателей Города Улыбок: у него была постоянная работа на бензоколонке, совсем недалеко от места основной свалки.

Нужно пройти мили две от главной горы мусора, гордо именуемой Гиндукукишем, у рекламы «Все, как один, садитесь в наш лимузин» повернуть налево, а там уж до бензоколонки рукой подать.

На шоссе ни кустика, ни деревца… Солнце палит немилосердно, как нанятое, а отец Рэда десять часов подряд встречает и провожает машины, заправляет их бензином, делает мелкий ремонт.

Владельцы автомобилей дают ему несколько пигги — так называются в Потогонии мелкие монеты. К концу дня, когда Кларка сменяет другой рабочий, в кармане набирается один-два долгинга. На это кое-как можно прожить — ведь зарплаты своим рабочим хозяин бензоколонки не платит.

— Хватит с вас и чаевых, — говорит он. — Старайтесь понравиться клиенту — вам будут давать больше. А если не желаете работать, то вместо вас найду других! — и он кивал головой в сторону виднеющегося вдали Города Улыбок.

Разумеется, отец Рэда боялся потерять работу. Во-первых, нужно было кормить семью, а во-вторых… Ну, словом, были еще важные причины, из-за которых опытный механик Генри Кларк не хотел лишиться места на бензоколонке.

И все же однажды произошел случай, когда его чуть не уволили. Это случилось из-за Ноя.

…В Городе Улыбок Ной появился после того, как удрал с фабрики.

— Там много мальчишек, — рассказывал Ной, — а работают все наравне со взрослыми. Мы даже не знали, что делали — красили, лакировали какие-то жестянки. Если мастер заметит, что ты устал, — плеткой! Спали там же. Два раза в день нам давали есть.

Семья Ноя жила далеко, на юге Потогонии, возвратиться туда он не мог, боялся, что его схватят по дороге и снова заточат на фабрику-тюрьму.

— Как же тебя па и ма отпустили из дома? — спросила Лиз.

— Па у меня нет, его убили белые… Давно уже, я тогда был совсем маленький. А меня отобрали за долги, — рассказал Ной. — Ма тяжело заболела. А знаете, сколько врач стоит?! Все долгинги на него ушли. Лекарства пришлось брать в кредит… А чем платить? Тут явился один белый и уговорил ма, чтобы она подписала контракт. Сразу на сто долгингов! И меня увезли… А теперь я лучше умру, чем снова вернусь на фабрику!

…В тот день, когда Ной соскочил с какой-то попутной машины и вертелся возле бензоколонки, его чуть не линчевали два молодчика — «робота».

«Роботами», механическими людьми, потогонийцы прозвали гангстеров из охраны миллиардера Бэконсфилда — свиного короля Потогонии.

Кто не знал в стране эмблемы фирмы Бэконсфилда — трех смеющихся поросят!

Бэконсфилд вытащил трех веселых поросят из знаменитой сказки и заставил их рекламировать сосиски, бекон, колбасы, окорока, отбивные и прочие изделия из свинины.

Смеющиеся поросята мелькали всюду: на стенах домов, на шоссе, на боках автобусов, на страницах газет.

«Это ваше первое, второе и третье блюдо!» — вещала реклама.

Можно было подумать, что сам Бэконсфилд только и занимается тем, что с утра до вечера поглощает банки со свининой.

А между тем миллиардер Бэконсфилд, снабжавший полмира изделиями из свинины, сам в рот не брал мясного. Он был стар, немощен и боялся катара желудка. Его богатства охраняли сейфы банков, а его здоровье и покой — две тысячи «роботов».

Телохранители у него были как на подбор: рослые, широкоплечие, свирепые. Как утверждали сведущие люди, миллиардер предпочитал таких громил, которые хорошо зарекомендовали себя в уголовном мире. Причем преимуществом при поступлении на службу пользовались те, кто специализировался на тяжелых телесных повреждениях и бесшумных убийствах.

Вот с такими двумя «роботами» и столкнулся Ной в первый же день своего пребывания в Городе Улыбок.

Собственно, на свалке Ной еще и не побывал. Он только-только соскочил с попутного грузовика и вертелся вокруг Генри Кларка, всячески стремясь ему помочь.

Рэд в это время принес на бензоколонку обед отцу: бутерброды и термос с горячим кофе. Лиз пришла просто так — за компанию с Рэдом.

Еще издали они увидели загорелое до черноты лицо и седую шевелюру Генри Кларка — со стороны казалось, что у него на голове серебристый берет.

Подле колонки затормозил автомобиль, похожий на короткую свиную колбасу. Один из пассажиров, здоровенный малый со шрамом на лице и значком бэконсфилдовской компании (скрещенные, как мечи, сосиски) на свитере, выскочил из машины и гаркнул почти в ухо Кларку:

— Заправь, да поживей!


Еще от автора Ян Азарович Полищук
Петрушка — душа скоморошья

Увлекательная повесть о приключениях озорного и находчивого скомороха Петрухи, основанная на историческом предании. Однажды, чтобы развлечь маленькую девочку, Петруха слепил из хлебного мякиша куколку и устроил представление. Так родился и начал долгую жизнь один из главных персонажей русского кукольного театра — Петрушка.


Не проходите мимо

Два друга, молодые кинооператоры Юрий Можаев и Мартын Благуша получают задание — снять документальный фильм по сценарию, написанному известным писателем. Однако, приступив к съемкам, друзья убеждаются, что сценарий далеко не во всем соответствует действительности.Написанный 70 лет тому назад, роман-фельетон не потерял своей злободневности и в наши дни.


Устами младенца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лесоруб Кумоха

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всадник без бороды

Юмористическая повесть по мотивам казахских народных преданий, сказок и анекдотов. Для среднего возраста.


Сказ про Игната - хитрого солдата

«Озорная повесть о народной смекалке» — так описано содержание книги в печатном оригинале. Но этой короткой фразы явно недостаточно для характеристики повести. В ней удачно сочетаются мотивы русских народных сказок, баек, анекдотов и литературного творчества автора. В результате получилась увлекательная книга о борьбе отставного солдата с давними врагами русских крестьян — помещиком, его прислужниками, попом. В итоге, как и положено в сказке, побеждает справедливость. .


Рекомендуем почитать
Проворство рук

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Прачечная

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Они поют

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Изящная светопись

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Отрывки из дневников Евы, включенные в ее автобиографию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Назойливый завсегдатай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новичок

В рассказе «Новичок» прослеживается процесс формирования, становления солдата в боевой обстановке, раскрывается во всей красоте облик советского бойца.


Солнце поднимается на востоке

Документальная повесть о комсомолке-разведчице Тамаре Дерунец.


Заноза

В эту книжку вошли некоторые рассказы известного советского писателя-юмориста и сатирика Леонида Ленча. Они написаны в разное время и на разные темы. В иных рассказах юмор автора добродушен и лиричен («На мушку», «Братья по духу», «Интимная история»), в других становится язвительным и сатирически-осуждающим («Рефлексы», «Дорогие гости», «Заноза»). Однако во всех случаях Л. Ленч не изменяет своему чувству оптимизма. Юмористические и сатирические рассказы Л. Ленча психологически точны и убедительны.


«Санта-Мария», или Почему я возненавидел игру в мяч

«Я привез из Америки одному мальчику подарок. Когда я увидел его, этот будущий подарок, на полке детского отдела большого нью-йоркского магазина, я сразу понял: оставшиеся деньги потрачены будут именно на нее — колумбовскую «Санта-Марию».