Золотая роза с красным рубином - [14]

Шрифт
Интервал


В начале того дня, в который Чёрный хан впервые столкнулся с открытым вызовом ставшему привычным для него самого всевластию в этих местах, он сидел на красочном персидском ковре в долине котловины, спиной к тени от восточной стены. Широкий в кости, с грубоватым лицом и в золочёных доспехах, хан чуть раскосыми глазами с небрежной проницательностью поглядывал на купца, которого он принимал как гостя, и на важного пленника. Он сознательно поддерживал в их душах тревожное ожидание своего произвола. Гостем был сорокалетний бухарский купец. Рваный шрам на его левой скуле почти не портил округлого смуглого лица с умными бусинками чёрных глаз по бокам прямого короткого носа. А невозмутимая самоуверенность, дорогой парчовый халат и несколько жемчужин в золотой застёжке на белой чалме показывали, что он достаточно богат, чтобы вести с ханом серьёзный разговор о взаимных уступках.

– Ты требуешь за проход к русским городам этой дикой степью больше, чем эмир Хивы за пребывание в его городе со всеми удовольствиями отдыха и возможностями торговли. – Он произносил слова мягко, убеждая хана стать благоразумнее. – Я говорю это не только от своего имени. Но и по поручению купцов большого каравана. Что тебе пользы, если мы прекратим возить товары этим путём и станем возить их морем, по Каспию? Нам ведь тоже выгода нужна.

Хан выслушал его без тени согласия в тёмно-коричневых зрачках.

– Вам уже в том выгода, – небрежно возразил он бухарцу, – что вы имеете дело только со мной. Я готов поручиться за вашу безопасность, потому что меня боятся кочевники. Везите больше товара, тогда у вас и прибыль возрастёт. А за другой путь поручиться не могу. Вот, посмотри, – он указал на пленённого накануне в Белых горах Гусейна, – мои люди у самых персидских берегов Каспия побывали и захватили брата шахского посла Кулымбека. – Он намерено перевёл разговор на новую тему. – Как ты, купец, считаешь? Если я потребую большой выкуп, захочет ли шах помочь своему послу заплатить за брата. А?

Открытый намёк Карахана на свои возможности грабить караваны и на морском побережье заставил бухарца тяжело задуматься. Он внимательно глянул на рослого пленника, важного, как индюк, точно за него и вправду обязаны были платить большой выкуп, на его пальцы, которые подтверждали, что грубый труд им неизвестен, и отвёл взгляд к ковру у собственных ног. Когда посмотрел на хана, чтобы продолжить торг, тот сделал вид, что иное дело требует его безотлагательного вмешательства.

Действительно, к ним легко и быстро приближалась его дочь впереди десятка молодых калмыков.

– Отец, – гордо, не желая видеть никого, кроме хана, сказала ему дочь и остановилась напротив, за спинами бухарца и Гусейна. – Я встретила этих чужих кочевников с севера в нашей степи. Они говорят, что хотят служить тебе.

Молодые калмыки нестройно опустились на колени и склонили в покорности черноволосые головы.

– Хан, прими нас к себе, – торжественно вымолвил Сенча. – Я Сенча, старший сын тайши Дундука.

Чёрный хан поднял фарфоровую китайскую чашку, сделал неторопливый глоток крепкого зелёного чая и опустил чашку на ковёр.

– Чем же тебе плохо стало в русской узде? – вонзив в него пронзительный изучающий взгляд, спросил хан с насмешливым оскалом, показывая, что знает о тайше Дундуке больше, чем его сыну представлялось.

Сенча встрепенулся, как от удара хлыстом. Его прорвало копившимися долго обидами, он заговорил горячо и искренне:

– Я в удалых набегах отбивал у мусульманских собак, башкир, табуны лошадей, брал у них полон. А русские воеводы требовали отдавать. За что?! Степные народы всегда воюют и в полон берут, кто сильный и смелый, тому удача. Это в воле бога, а не русских. Я их не трогал, долго терпел. Моё терпение кончилось. Больше терпеть не хочу!

Даже многоопытному в переговорах о торговых сделках и очень внимательному купцу бухарцу было непонятно, действительной или наигранной была подозрительность в выражении лица хана, когда он мысленно переваривал сказанное предводителем молодых калмыков.

– Почему я тебе должен верить? – проговорил, наконец, хан. – Может, ты подослан русским воеводой? Может, тебе наобещали оставить табуны, которые ты отбил у башкир, лишь бы ты выдал меня или даже убил?

Сенча вскинул голову, смело выдержал жёсткий взгляд Чёрного хана.

– Я напал на русских промысловых людей. Одного убил, восьмерых пленил. Русский царь объявил, что к своей свадьбе выкупит многие тысячи русских. За пленных можно получить хороший выкуп. А если не получится с выкупом, можно продать в Бухаре. Это сильнее клятв подтверждает мою решимость пристать к тебе. Я убеждал отца сделать так же, вступить в союз с тобой. Но...

Он смолк.

– Что же ты замолчал? – произнёс хан. – Боишься сказать, что он не верит мне? – Карахан сощурил веки, его глаза хищниками в засаде спрятались за щелочки. – А что, если он тайными посланцами сородичами переубедит тебя, и ты окажешься ядовитой змеёй, готовой укусить меня со спины?

От возмущения таким предположением Сенча вскочил на ноги.

– Я выкрал младшего брата из Астрахани. В знак преданности готов оставить тебе заложником!


Еще от автора Сергей Васильевич Городников
Русская рулетка

Первый русский детектив, главные герои которого - представители зарождающегося русского национального среднего класса.


Тень Тибета

Для воспитания предпринимательской и буржуазно-городской культуры отношений в России обязательно должен появиться и развиться авантюрный жанр и русский герой такого жанра, близкий и понятный зарождающемуся национальному среднему классу. Как было и в других, ныне считающихся развитыми капиталистических державах, он появится только через мифологизацию определённых периодов истории государства. Предлагаемый читателю цикл приключенческих повестей «Тень Тибета» является продолжением намерения предложить и разработать такого героя. Впервые в русской культуре эта задача была поставлена тем же автором в книге "АЛМАЗ ЧИНГИЗ-ХАНА" (1993, из-во "РОСИЧ")


Порученец царя. На стороне царя

Для воспитания предпринимательской и буржуазно-городской культуры отношений в России обязательно должен появиться и развиться авантюрный жанр и русский герой такого жанра, близкий и понятный зарождающемуся национальному среднему классу. Как было и в других, ныне считающихся развитыми капиталистических державах, он появится только через мифологизацию определённых периодов истории государства. Предлагаемый читателю цикл приключенческих повестей «Тень Тибета» является продолжением намерения предложить и разработать такого героя.


Власть режима и чиновничество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лейб-гвардеец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Порученец царя. Нарвский дьявол

Для воспитания предпринимательской и буржуазно-городской культуры отношений в России обязательно должен появиться и развиться авантюрный жанр и русский герой такого жанра, близкий и понятный зарождающемуся национальному среднему классу. Как было и в других, ныне считающихся развитыми капиталистических державах, он появится только через мифологизацию определённых периодов истории государства. Предлагаемый читателю цикл приключенческих повестей «Тень Тибета» является продолжением намерения предложить и разработать такого героя.


Рекомендуем почитать
Тень гильотины, или Добрые люди

В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».


Гибель Царьграда

Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...


Повседневная жизнь эпохи Шерлока Холмса и доктора Ватсона

Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.


Человек из Ларами

Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.


История любви дурака

Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.


Мой любимый крестоносец. Дочь короля

Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.