Золотая рота - [80]
Он возник на поляне рядом со скалами – с безумным взором, весь в кровавых узорах и разводах; сжимая мачете, с потешным автоматом за плечом, стоял, шатаясь, словно маятник, но не падал.
– Девчата! – орал он на весь лес. – А ну, выходи строиться, куда вы там попрятались?!
Они выползали из какой-то ямы – грязные, облепленные листвой, вурдалачки какие-то, – семенили к нему, обливаясь слезами. Он обнимал их обеих, но сильнее – ту, с ямочками на худых щеках, что смотрела на него огромными недоверчивыми глазами; и в этот миг в них не было ни капли иронии…
– Всё, девчонки, – успокаивал он их, – кажется, всё. Сплюньте через левое плечо… Эх, не успели…
Противное дребезжание разорвало воздух, и над скалой, откуда ни возьмись, завис небольшой угловатый вертолет, расписанный камуфляжными мотивами. Он покачался в воздухе, медленно поплыл навстречу, повисел над поляной и принялся снижаться.
– Вот черт… – пробормотал Андрей.
– Что это? Зачем это? – заволновались девушки, прижимаясь к нему.
Он мог бы броситься с мачете на вертолет, но как-то постеснялся – на борту летательного аппарата красовалась белая звезда в синем круге, поджатая вертикальными линиями, бортовой номер и надпись, не требующая перевода: «US NAVY». «Ирокез» – американский многоцелевой вертолет фирмы «Bell Helicopter».
– Пусть садятся, – разрешил, ухмыляясь, Андрей. – Потерпим. Разрази меня геморрой, если это не волшебник в голубом вертолете…
Девчонки жались к нему, а он стоял, не сгибаясь, под напором воздушной струи – с мачете, с автоматом, – и с усмешкой наблюдал, как вертолет садится на полозья. Выпрыгнули трое в буро-зеленом камуфляже, навьюченные, навороченные, в касках, с коммуникаторами в ушах. Один направил на него укороченный «М-16» – рослый негр в очках, – проорал тоном, не терпящим возражений:
– Сэр, вы должны бросить оружие!
Андрей не шевелился – даже ухом не повел. Негр немного забеспокоился, как-то смутился:
– Сэр, вы должны немедленно бросить оружие! В противном случае я имею право стрелять!
Андрею стало смешно, он рассмеялся. Но тут из вертолета выбрался подтянутый жилистый субъект с офицерской выправкой и седоватыми висками, что-то бросил подчиненному. Тот насупился, отвернулся. Субъект, пригнувшись, побежал к Андрею.
– Здравствуйте, сэр! – проорал он. – Вы понимаете по-английски?
– Здравствуйте, – охотно отозвался Андрей. – Демократию привезли?
– Что, простите? – растерялся офицер.
– Да так, не обращайте внимания, навеяло что-то…
– Капитан Джерри Андерсcон! – Офицер протянул руку. – Корпус морской пехоты США, батальон специального реагирования!
– Майор Куприн. – Андрей охотно отозвался на рукопожатие. – 7-я гвардейская десантно-штурмовая дивизия, десантно-разведывательный батальон, Российская Федерация.
Офицер, похоже, смутился.
– Вы не ранены?
– Нет.
– А девушки?
– А девушки – со мной, – лаконично бросил Андрей, с иронией поглядывая на американских спецназовцев. Те рассыпались по поляне, залегли, выставили автоматы в разные стороны. – Что это с ними, капитан? Роботы, что ли?
– Почему? – удивился Андерсcон. – Парни ведут себя согласно инструкциям.
– А-а, – протянул Андрей. – Ну, пусть ведут…
– Нам сообщили ваши приметы, – зачастил американец. – Мы высадились на Эстреме три часа назад, и Джону Родману удалось с нами связаться через своего агента – местного жителя. Раньше он не мог этого сделать, поскольку все звонки автоматически блокировались…
– Джон Родман? – удивился Андрей. – Выходит, его действительно зовут Джон?
– А что в этом необычного? – не понял Андерсcон. – Джон нам все рассказал… Ваши товарищи выхватывали у него трубку; похоже, все английские слова, что знали, они успешно применили… – Капитан ухмыльнулся. – Вот только я не совсем понял, что означало слово «dolbofuck»; ну, ладно… Нам сообщили примерные координаты, где вы можете находиться. Мы работали при помощи тепловизоров дальнего обнаружения и, кажется, успели вовремя…
«И что бы я делал без вас?» – подумал Андрей.
– С вашими товарищами все в порядке, с Джоном тоже… они проходят курс лечения в Аллеридо по адресу… – И капитан продиктовал адрес, который Куприн и так знал. – За их безопасностью следят наши люди.
– Спасибо, капитан, это хорошая новость.
– Что мы можем для вас сделать?
– А вы не знаете?
Андерсcон изобразил белоснежную голливудскую улыбку:
– Да, я знаю. Хорошо, мы сделаем все возможное, чтобы вы без дальнейших неприятностей отправились на родину… А вот вы, майор, похоже, сделали невозможное. – Капитан стер с лица улыбку. – Мы прибыли ликвидировать преступное сообщество, перекрыть канал поступления кокаина, задержать Эскудера… но вы все сделали до нас. Вчетвером… плюс Джон. Без единой безвозвратной потери. Снимаю шляпу, майор, это просто невероятно… Получается, мы зря сюда прилетели?
– Да ладно вам, – смутился Андрей. – Ну, погуляли немножко… Кстати, капитан, нужно срочно сообщить в российское посольство по открытым каналам, что найден автобус с пропавшими российскими туристами. Автобус разбился, выжили двое, известны подробности…
– Хорошо, – кивнул Андерсcон.
– Мама дорогая… – потрясенно пробормотала Полина. – Я понимаю по-английски, но не верю своим ушам… Мужчина, я расстроена, вы никогда не женитесь на мне… Такие, как вы, женятся только на Анджелине Джоли, и ни на ком другом. Но хоть в ресторан мне будет позволено вас пригласить?
Осень 1941 года. Враг у стен Москвы. Основные предприятия и учреждения эвакуированы в Горький, где формируется новый рубеж обороны. Чтобы посеять панику и помешать выпуску военной продукции, фашисты забрасывают в наш тыл хорошо подготовленных диверсантов. Борьбу с ними ведут части НКВД под командованием майора госбезопасности Василия Ясного. Опытный чекист понимает: мало выявить и уничтожить мелкие группы врага, важнее перехватить стратегическую инициативу. С этой целью Ясный создает специальную группу и начинает вести с фашистами тонкую радиоигру…
Первые месяцы войны. Красная Армия с трудом сдерживает фашистскую армаду, рвущуюся на восток. Мародеры и диверсанты сеют панику уже в самой столице. Бойцы СМЕРШа работают на пределе сил. В их числе бывший учитель, а теперь оперативный сотрудник Сергей Лукьянов. Привыкший воевать еще с Гражданской, он все время рвется на фронт. Но на передовой его ждет серьезное испытание. В ходе одной из операций Лукьянов сталкивается со своим бывшим учеником, ставшим к тому времени безжалостным карателем и немецким агентом…
Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...
Конец Великой Отечественной войны. На Западной Украине орудуют банды оголтелых националистов. Направляемые немецкими спецслужбами, они уничтожают мирное население, жгут дома, рыщут по лесам в поиске партизан. Активнее других действует шайка ярого бандеровца по кличке Дантист. Непримиримый враг советской власти, он воюет с ней всю свою жизнь. На ликвидацию опасного врага направляется отряд капитана Ивана Вильковского. Оперативник понимает, что в открытую Дантиста не взять. Тогда он разрабатывает операцию, в которой в качестве наживки решает использовать одного из близких соратников бандита…
Этому автору по силам любой жанр: жесткий боевик и военные приключения, захватывающий детектив и криминальная драма. Совокупный тираж книг С. Зверева составляет более 6 миллионов экземпляров. Его имя – неизменный знак качества каждой новой книги. Июль 1941 года. Бронированная армада вермахта рвется на восток. Красная Армия из последних сил сдерживает натиск врага. В числе тех, кто умело бьет фашистов, экипаж Т‐34 младшего лейтенанта Алексея Соколова. Танкистам поручено возглавить рейд в тыл противника. Там, в окружении, сражаются остатки корпуса генерала Казакова.
Спецназовец Костя Панфилов поистине прошел круги ада – сначала в Афгане, а потом в родных лагерях и тюрьмах. Он выдержал все и даже заслужил лихую кличку Жиган. Но в родном городе, куда он вернулся, царят все те же, хорошо известные ему волчьи законы – торговцы наркотой и рэкетиры держат людей в страхе. Они со всей охотой готовы принять в свои ряды отчаянного и бесстрашного парня. Но Жиган выбирает свой путь, и на этом пути его ждут испытания покруче тех, что выпадали ему раньше.
Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.
В Сан-Франциско один за другим погибают два известных бизнесмена. В обоих случаях почерк убийцы одинаков: жертвы усыплены снотворным и задушены голыми руками. У обоих на кистях рук оставлена надпись по-латыни: «Опоздание недопустимо». Подключившийся к расследованию детектив из России Олег Потемкин устанавливает, что погибшие любили живопись и в разное время заказывали свои портреты у одного и того же художника. Не здесь ли кроется разгадка преступления? Или все дело в латинской надписи, на поверку оказавшейся девизом элитной воинской части, воевавшей в Ираке? У ее ветеранов особый взгляд на искусство и… очень сильные руки.
Хозяева художественного салона Ирина и Рубен Левицкие больше ценят не сами картины, а доход от их реализации. И не церемонятся в способах обогащения. Легко могут подставить коллег, продав им подделку, за взятку организовать обыск у конкурентов или «заказать» особо несговорчивых. Доказать причастность Левицких к покушению на известного коллекционера поручено следователю Платову. Но это не просто даже при наличии улик. На стороне обвиняемых такая серьезная сила, бороться с которой может или ненормальный, или слишком уверенный в себе человек.
Рассказ Охота на Тигра погружает в окопы Великой Отечественной Войны давая почувствовать всю тяжесть быта и накал сражения отряда бронебойщиков. Популярность книг и фильмов о войне доказал факт успеха "«28 Панфиловцев» и то что книги о мужестве предков были и будут интересны читателям всех возрастов. Книга посвящена Павлу Ивановичу Шпетному – подбившему из противотанкового ружья 6 танков.
В книгу Леонида Влодавца — широко известного автора детективного жанра вошли два остросюжетных криминально-психологических романа. В первом романе рассказывается о невероятных событиях, произошедших с главным героем Лехой Коровиным, попадающим в непредсказуемые ситуации. Череда преступлений, вольно или невольно связанных с героем второго романа, необычная динамика происходящего — все это заставит читателей дочитать эту книгу до конца.
В спецподразделении разведчиков «Каскад» служат поистине железные люди. Группа идеально слажена, она способна выполнить самые трудные, кажущиеся невыполнимыми задачи, даже если для этого потребуется выйти за грань человеческих возможностей. Так и в этот раз. «Каскаду» поставлена задача уничтожить полевых командиров, собравшихся на военный совет. При этом не допустить, чтобы моджахеды заподозрили в сотрудничестве с федералами главу селения. И командир «Каскада» по прозвищу Седой решает пойти на хитрость…Ранее книга выходила под названием «Мужской закон».
Майору ВДВ Андрею Лаврову по прозвищу Батяня поручено сопроводить губернатора края Пересветова в заброшенную воинскую часть. Чиновник якобы намеревается построить там игровую зону, но в действительности подбирает место для могильника незаконно ввезенных в страну ядерных отходов. В это время вертолет, перевозящий контейнер с радиоактивными материалами, терпит крушение. Пытаясь спасти свою репутацию, губернатор добивается, чтобы Батяню отправили на поиски разбившегося вертолета – ведь в нем помимо смертоносного контейнера находится кейс с компроматом..
Много лет назад майор Андрей Лавров и его друг и сослуживец Дениз Бахтияров были влюблены в одну женщину – Анну Стрельцову. Но случилось так, что молодая женщина остановила свой выбор на Бахтиярове. Молодые люди поженились и уехали в Сирию. Прошли годы. В охваченной огнем Сирии дурную славу завоевал кровожадный повстанец по кличке Шайтан, командующий так называемым «эскадроном смерти». Он убивает не только коренных жителей страны, но и серьезно угрожает жизни российских граждан, проживающих в Сирии. Майор Лавров и его группа спецназа ВДВ получает задание отправиться в Сирию и уничтожить «эскадрон смерти» вместе с его главарем.
Предателю – первая пуля. Десантник Дмитрий Рогожин по прозвищу Святой никогда не отступает от этого правила. На его пути не раз вставал человек, которого за алчность и жестокость прозвали Акулой. Из-за Акулы гибли солдаты на скалах Афгана. Оружие, которое он продавал врагам, несло смерть друзьям отважного десантника. Теперь судьба свела их на корабле с тайным грузом на борту. Отступать некуда: из этой схватки только один выйдет живым.