Золотая подкова - [48]

Шрифт
Интервал

Канал достиг уже тысячного километра и скоро дойдет до самых западных точек Туркмении: Красноводска и Бекдаша. Принесет он жизнь и Мешед-Мессерианскому плато, где раскинется новый, невиданный оазис субтропических растений. На трассе канала мы создаем моря. Одно из них — недалеко от Ашхабада. Это наше, Копетдагское море. Когда ты дойдешь до этих слов, не забудь, Анна, показать участникам торжественного собрания вот эту гильзу с землей со дна водохранилища. Пусть все видят, что ты говоришь правду!

Клычли замолчал, подумал о чем-то и после паузы добавил:

— Ну, а все остальное скажешь сам, без моей подсказки.

Последние слова Клычли произнес уже на вершине холма, недалеко от бригадного стана.

Увидев бригадира и его спутников, Курбанклыч Шириев просиял:

— Наконец-то явились пропащие!

Все утро Курбанклыч ломал голову, куда же они исчезли, какие такие неотложные дела подняли их чуть свет. Но как ни ломал голову, ответа не находил.

Оглядев вернувшихся товарищей, Курбанклыч понял, что дела у них и в самом деле были, кажется, непростые: лица озабочены, разговор серьезный. Обратил он внимание и на медную гильзу, которую нес Аннамухаммед.

— Куда это вы сбежали в такую рань? — изнемогая от любопытства, крикнул Шириев, как только увидел своих товарищей на склоне увала.

— Не скажем! Будешь много знать — быстро состаришься, — уклончиво ответил Байрамгельды.

— Клычли-ага, и ты не скажешь? — обратился Курбанклыч к Комиссару.

— Нет, не скажу!

— Почему?

— Болтун — находка для шпиона, — пошутил Клычли. — Так учили нас в годы войны.

— Да, ну вас! Несерьезный вы народ, — обиделся Курбанклыч.

— Ладно, не серчай, — сказал ему Байрамгельды миролюбиво. — Ты лучше доложи, как у тебя с завтраком? Мы голодны, как волки.

— Второй уж раз разогреваю…

— Значит, готово? — обрадовался Байрамгельды. — Тогда скорее стели сачак и подавай еду. Мы закусим, подобреем и тогда все, все тебе расскажем!


19.

Оставшиеся до отъезда дни Аинамухаммед писал текст. Он мало разговаривал, часто уединялся и, склонившись над листами ученической тетради, все писал и писал. Иногда к нему присоединялся Клычли-ага. Они долго вели беседу, обсуждая написанное, вносили в него поправки, дополнения.

И только перед самым отъездом в Ульяновск Анна снова стал таким, как прежде: веселым, общительным. Он много шутил, смеялся и даже вполголоса что-то напевал. Веселость шла ему. Когда он улыбался, его глаза немного сужались, и в них загоралась золотая лукавая искорка. Прямой нос слегка расширялся и смуглое мужественное лицо вдруг озарялось ослепительным блеском белых, ровных зубов.

Провожали Анна всей бригадой до самого аэропорта. Гул самолетов заглушал голоса людей. Но несмотря на эту обычную помеху, друзья успели высказать Анна все самые добрые и сердечные пожелания.

…Аннамухаммед и его спутники прилетели в Ульяновск за несколько дней до Ленинского юбилея. Никто из них до этого здесь не был, и, естественно, решено было не терять времени и прямо на следующий день с утра начать знакомство с городом. Кто знает, придется ли снова когда-нибудь побывать на этой священной волжской земле, где прошли детство и юность великого человека, указавшего миру путь в светлое будущее.

Они вышли из высокого, сверкающего стеклом корпуса гостиницы и перед ними открылся Ульяновск: Как никогда была оживленной центральная магистраль города — улица Гончарова. По ней катился густой и пестрый поток автомашин, а по тротуарам — такой же поток людей. Весь город продувал порывистый ветер весны, врывавшийся в голые верхушки тополей, вязов и белоствольных берез. По небу медленно плыли бледно-голубые и пепельно-серые облака. Несмотря на хмуроватую погоду, город выглядел празднично, нарядно, Всюду кумачовыми птицами взлетали на ветру полотнища флагов и транспарантов.

Могучий людской поток многочисленных туристов, экскурсантов и гостей Ульяновска, подхватив Аннамухаммеда, вынес его на небольшую улицу, застроенную деревянными домами. Улица была тихая, но не безлюдная. К одному из домов, выкрашенному золотистой охрой, тянулась живая цепочка людей. Это был дом-музей семьи Ульяновых. На улицу глядели окна в светлых переплетах и простых наличниках. Склонив ветви над железной крышей, вдоль тротуара стояли старые, еще не одетые листвою тополя.

Об этом доме-музее, где прошли детство и ранняя юность Ильича, Аннамухаммед уже многое знал из книжек, прочитанных им ранее. Теперь и этот дом, и эта с наклоном к реке Свияге улица казались ему хорошо и давно знакомыми. Он мог даже представить себе, как много лет назад, в зимнюю пору, на бывшей Московской улице, Володя Ульянов, его братья и сестры весело играли в снежки или же летели в санках до самого берега Свияги, скованной льдом, как звенели здесь детские голоса, смех.

Постояв на тротуаре, Аннамухаммед вошел в дом.

Вот гостиная. Красные дорожки на крашеном полу, несколько стульев вдоль стен, цветы. Старинное трюмо. Поблескивает лаком черный семейный рояль.

Вот в белоснежном чехле диван, перед ним столик с лампой под белым абажуром. По вечерам в этом уютном зале собиралась дружная семья Ульяновых. Мать Володи — Мария Александровна — садилась за рояль, и весь дом наполнялся бодрыми звуками музыки.


Еще от автора Василий Иванович Шаталов
О дереве судят по плодам

Имя автора этого сборника уже известно широкому кругу читателей по его книгам «Долина ветров», «Тайны морского залива», «Пеликаны остаются в Каракумах», «30 тысяч поединков» и другим. Новая книга писателя — это книга странствий, многочисленных встреч с людьми разных судеб. Это — лирическое повествование о красоте родной земли.В сборник включена также «Повесть о башлыке». В ней рассказывается о нелегкой, полной столкновений судьбе человека, руководителя крупного хозяйства, смело взявшегося за трудное дело, которое до него многим казалось не по плечу.


Рекомендуем почитать
Сказки для взрослых, экспромты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шедевр

Девушка была похожа на Кристину Датскую, чье изображение висело тут же, на стене. Возможно, причиной сходства являлся загадочный взгляд или припухшая нижняя губа; а может, их объединяла уязвимость, присущая молодости, а также страх перед тем, что готовит будущее. Сделав еще несколько шагов, я смогла различить цвет ее глаз. Они были непередаваемого серо-голубого оттенка, с зелеными крапинками. Когда я остановилась перед ней, эти глаза взглянули на меня. Шедевр Гольбейна висел справа от нее. Искусство и жизнь находились рядом, и я тут же поняла, какое из двух произведений является более великим.


Любовь юного повесы

Ссора между отцом и сыном заканчивается настоящей трагедией. Гартмут не в силах простить отца, узнав, что мать, которую он долгие годы считал погибшей, жива. Мальчик решает убежать из дома, чтобы, вырвавшись из ежовых рукавиц, обрести материнскую любовь и долгожданную свободу. Но вместо этого вынужден десять лет вести скитальческий образ жизни, окончательно разучившись любить. Однажды случай возвращает его в родные края…


Тайна переписки

Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…


На соискание счастья

«…В такую тусклую погоду моя белая шляпа порадует многих…Обгоняя толстуху с сумками, Таша не увидела лед, поскользнулась и, взмахнув руками как подбитый фламинго, в своем розовом пальто угодила в эпицентр огромной лужи из талой грязной воды. Обнаружив свой подбородок на чьем-то чистеньком ботинке, Таша увидела, как этот же ботинок, попятившись от ее лица, впечатал в снег белоснежную шляпу, лежавшую прямо позади него…» Молодая девушка Таша знакомится с мужчиной своей мечты, когда тот достает ее из мартовской лужи.


Как соблазнить женщину

Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!