Золотая девочка - [10]
Логан не слушал. В данный момент его больше занимала новая сотрудница. Он никак не мог понять, почему она так его волнует. Конечно, Сэлли прелестна. У нее чудесные золотые волосы и ясные топазовые глаза. В ней много искренности, свежести и жизненной силы. Когда он рядом с ней, у него возникают странные ассоциации с первым днем летних каникул и рождественским утром. Он думал о том, что ему рассказала девушка. О семье, танцах, путешествиях. Не мог он не заметить и странную связь, которая образовалась между ними на почве любви к музыке. Ему вдруг стало интересно, расскажет ли она об этом остальным.
Когда Сэлли встала, он напрягся. Как оказалось, зря. Сэлли поведала об их разговоре очень сдержанно. Логан встретился глазами с Дженет. Почему-то та смотрела на него с едва скрытым недоумением. Он усмехнулся про себя. Неужели она подумала, что он поделился с Сэлли какими-то секретами?
В любом случае новую сотрудницу они оба недооценили.
Остаток семинара Сэлли тоже не скучала. Собравшиеся проходили тесты, выявлявшие сильные и слабые стороны человека, рисовали, не отрывая карандаша от бумаги, диаграммы. Так девушка узнала, что она обладает нестандартным мышлением, умеет слушать, но не сильна в логике.
Последовавший за этим ланч прошел в теплой, дружеской атмосфере. Правда, босс в нем не участвовал. Он как-то незаметно испарился до его начала.
Рядом с Сэлли на стул плюхнулась Маив.
— Как прошел тет-а-тет с боссом? — весело поинтересовалась она.
— Сначала мне было не по себе. Потом вроде нормально, — ответила Сэлли и поинтересовалась: — А как прошла твоя беседа?
— Прекрасно, — глаза Маив горели от возбуждения. — Сегодня я иду на свидание.
— Сегодня вечером? Ну ты даешь! Быстро сработано.
Маив только счастливо улыбнулась.
Логан появился после обеда. Присутствующие уже соревновались покомандно. Мистер Блэк оказался в команде противника, которая, кстати, выиграла за счет лучшего взаимодействия. На девушку он не обращал ни малейшего внимания. Семинар закончился полдником из булочек с клубничным вареньем и горячим чаем. На нем Дженет предложила собравшимся подвести итоги.
— Но прежде, — сказала она, — я хочу, чтобы вы вновь поработали парами. В этот раз я дам вам собственный список вопросов. Они создадут между вами что-то вроде обратной связи. Эта связь очень важна. Она помогает самопознанию. Благодаря ей вы сможете увидеть себя такими, какими вас видят другие люди.
И она пошла по рядам.
Сэлли бросило в жар. Потом в холод. Самопознание в компании с мистером Блэком совершенно не радовало. Да и опасное это дело, если разобраться. С начальством такими делами лучше не заниматься. Она поискала глазами Логана. Тот махал ей с дальнего конца помещения. Лицо его ничего не выражало.
Девушка поднялась и на ватных ногах поплелась к нему.
Вопросы на первый взгляд оказались простыми:
«Какое твое первое впечатление обо мне?»
«Почему?»
«Кого я тебе напомнил? Почему?»
«Насколько верным оно оказалось?»
На первый вопрос Сэлли точно отвечать не хотелось. Она познакомилась с Логаном во время собеседования, и он показался ей высокомерным хлыщом. Украдкой взглянув на него, девушка заметила, что ему тоже не по себе. Она опустила взгляд и нервно сцепила руки.
— Может быть, вы начнете? — кашлянув, предложил Логан.
— Вряд ли, — призналась она, натужно улыбнувшись.
Важно поправив галстук, он взглянул на часы. Очень дорогие и красивые.
— Боюсь, мы ничего не успеем, — объявил мистер Блэк. — В четыре у меня важное совещание.
— Конечно. Пропускать его нельзя ни в коем случае, — обрадовалась Сэлли.
Как выяснилось, рано. Дженет появилась около них, словно из-под земли.
— Надеюсь, Логан, вы не планируете уйти, — громко, так чтобы слышали остальные, сказала она.
— У меня совещание в четыре.
— Замечательно, — Дженет отступать не собиралась. — Времени как раз хватит.
Сэлли ожидала, что Логан настоит на своем, но вместо этого он пожал плечами и заговорщицки подмигнул смотревшей на него девушке:
— Ну ладно, будем делать, как нам сказано.
Когда Дженет отошла, он снова уселся, поставил локти на стол и подался вперед:
— Не беспокойтесь, Сэлли. Я не собираюсь вас есть. Я даже готов признать, что мое первое впечатление о вас оказалось ошибочным.
Сэлли нервно сглотнула:
— Правда?
— Абсолютная, — уверил он ее. — Я посчитал вас матерью-одиночкой. И весьма безответственной.
— На самом деле я, скорее, безответственная тетя, — слабо улыбнулась она.
Он ответно улыбнулся и участливо спросил:
— Как себя чувствует тот мальчик, у которого был приступ астмы?
Сэлли с трудом скрыла удивление. Она никак не ожидала, что Логан в курсе ее семейных проблем.
— Гораздо лучше, спасибо.
Логан кивнул. Затем посмотрел на список вопросов:
— Я должен сказать, кого вы мне напомнили.
— Только не говорите, что кукурузный початок, — вырвалось у Сэлли.
— Ради бога, почему я должен это говорить?
— Меня так дразнили братья. И ученики в школе тоже.
— Из-за волос, да?
Сэлли вздохнула:
— В точку.
Логан взглянул на ее волосы.
— Вы напоминаете мне сестру, Кариссу, — проговорил он, с трудом отрывая взгляд от золотистых прядок. — Внешне вы разные, но характер у вас похожий. К тому же вы, как и Карисса, любите поговорить. — Он снова сверился со списком вопросов. — Первое впечатление о вас было обманчивым, — сказал он и добавил, стараясь не смотреть на девушку: — Вы гораздо лучше.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?
После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…
Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…
Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...
После неудачного брака Милла Брейди возвращается в родной городок, чтобы начать все сначала. Но в ее жизнь стремительно врывается неотразимый Эд Кавено – мужчина, чувства к которому так сильно ее напугали, что она стала женой его брата…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…