Знание - это власть - [16]

Шрифт
Интервал

Гриффиндор - отличительные качества учеников этого факультета: храбрость, честь, благородство. Талисман - лев, цвета - алый и золотой.

Хаффлпафф - ценит трудолюбие, верность и честность. Талисман - барсук, цвета - канареечно-жёлтый и чёрный.

Райвенкло - ценит ум, творчество, остроумие и мудрость. Талисман - орёл, цвета - синий и бронзовый.

Слизерин - ценит хитрость, амбициозность, решительность, находчивость и жажда власти. Талисман Слизерина - змея, цвета - зелёный и серебристый.

Гарри очень заинтересовало описание факультетов. Если описание в книге верно, то дом нужно выбирать с умом. «Все же семь лет мне пройдется провести с однокурсниками с выбранного факультета», - размышлял юный Поттер. «Хаффлпафф мне определенно не подходит. Верность и честность не для меня. Гриффиндор тоже, не слишком уж я благороден, да и честь. К тому же красный цвет мне не нравится», - С придиркой перебирал парень факультеты Хогвартса. Два он исключил, а вот над двумя другими задумался. Как один, так и другой ему могли подойти. Парень ценил ум, да и хитростью он был не обделен. Насчет власти он решил, что её хотят все и он не исключение. Но сейчас Гарри решил не обострять свое внимание на домах школы. Ведь в книге не описано, как проходит распределение, только сказано, что все первокурсники его проходят. «На месте уже и разберусь», - решил юный Лорд. Глянув на часы, которые стояли на тумбочке, он увидел, что уже одиннадцатый час, поэтому, не дочитав, Гарри закрыл книгу и улегся спать. Завтра ему предстояло рано встать, чтобы добраться до вокзала.

На следующий день Поттер проснулся в девять часов. Приняв душ и надев новую одежду, купленную в Лондоне, парень спустился вниз для завтрака. Немного перекусив, он поднялся наверх, где его дожидалась змея. Уменьшив чемодан, Гарри положил его в карман и обратился к своему фамильяру.

- Кери забирайся на руку, а то уже десять, а поезд, отходит в одиннадцать. - Прошипел юноша змее, подставляя правую руку. Кери покорно забралась в указанное место, и обвилась вокруг руки, при этом уменьшая свой размер. Взяв все необходимое, Поттер отправился в гостиную, где вызвал такси. Спустя пять минут машина просигналила, оповещая о своем прибытии. Выйдя на улицу, Гарри бросил прощальный взгляд на дом номер четыре по Тисовой улице и сел в такси. Сказав водителю, что ему нужно на вокзал, он поудобней уселся и стал рассматривать вид за окном. Примерно через двадцать минут они подъехали к нужному месту, и парень, расплатившись, покинул машину. Зайдя на вокзал, молодой Лорд начал оглядываться в поисках нужной платформы. Но её нигде не было, парень уже начал думать, что ему прислали неправильный билет. Но неожиданно на вокзале показалась известная ему рыжая компания. Они не заметив Гарри, направились к пространству между платформами девять и десять и быстро начали проходить сквозь стену между ними. Поттер с нескрываемым презрением смотрел на нужное место. « Это же нужно такое придумать: поместить платформу в неприметном месте. Ведь школу, наверное, будет посещать много таких ребят, которым неизвестно как попасть к поезду». - Возмутился Гарри, но все же направился к проходу. Пройдя в нужном месте, парень оказался на платформе, на вывеске которой было указано 9¾. На перроне стоял старого производства паровоз, при виде которого молодой Поттер скривился. Раньше юноша увлекался железнодорожным транспортом, поэтому читал много литературы о нем. «Нормальные люди на самолетах летают, а здесь старыми поездами пользуются», - с отвращением подумал мальчик, направляясь к вагону с намерением занять пустое купе. Поскольку до отправления транспорта оставалось ещё двадцать минут, то пустых купе было много. Зайдя в первое попавшееся, он уселся. Через несколько секунд из его рукава послышалось возмущенное шипение насчет плохого передвижения. После шипения показалась голова Кери, а затем вся змея выползла на сидение, где с комфортом разместилась и погрузилась в сон. Поттер лишь хмыкнул на действия фамильяра и, достав книгу по зельеваренью, решил почитать её. За чтением он и не заметил, как поезд тронулся. Парень оторвался от чтения, когда услышал, что дверь его купе открылась. На пороге стояли две миловидные девушки с огромными чемоданами.

- Здесь свободно? - Спросила одна из девочек у Поттера. Гарри, возвращаясь к книге, лишь кивнул. А дамы зашли в купе и затянули свои чемоданы. Затем они начали, пытается уложить чемоданы на полку, но из-за их веса у них ничего не получалось. Девочки с укором начали посматривать на наследника Поттеров в надежде, что он им поможет. Но парень их игнорировал, продолжая читать книгу.

- Может, ты нам поможешь? - Обратилась темноволосая девчонка к Гарри. Брюнет услышав её вопрос, даже не оторвался от учебника.

- Нет! - Бросил он, перелистывая страницу. Девочки обижено на него посмотрели. После десятиминутной возни им все же удалось уложить чемоданы, и они уселись напротив парня. Девочки с интересом разглядывали Поттера. Но неожиданно они заметили змею, которая, свернувшись в кольца, лежала возле мальчика. Маленькие леди начали кричать, чем вызвали у мальчика презрительную улыбку.


Еще от автора Леди Селестина
Тёмная душа

Герой победил злодея — про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Ведь злодей скоро вернется, и кто знает, как лягут карты на этот раз.


Коварство судьбы.

Герой победил злодея — про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Ведь злодей скоро вернется, и кто знает, как лягут карты на этот раз.


Игры в тени

История продолжается. Герой победил злодея — про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Пришла пора очередного года обучения. Здравствуй Хогвартс!


Рекомендуем почитать
Наследница льдов

Меня зовут Ариал РэнАли, я вторая принцесса Эринала, Солнечного королевства, где представители многих рас живут в мире и согласии вот уже много лет. Наш король славится своей мудростью и справедливостью, а еще он очень любит нас, своих детей. Моя жизнь была наполнена счастьем и свободой, которую мне дозволяли. Но все изменилось в один «прекрасный» день, когда я очутилась в незнакомом месте в окружении незнакомцев. Что должна делать в подобных ситуациях обычная принцесса? Правильно, испугаться, молить о свободе.


Волчья стая

Дэниэла привыкла жить среди строгих правил и запретов. Но все они оправданы. Она — Белая Волчица стаи лунрагумов, людей-волков. Ее главный долг — исполнить пророчество и стать вожаком одной Большой Стаи. Но она не совсем готова к такой ответственности. А тут еще и появляется невероятно красивый парень. Но долг запрещает ей быть с ним. Да, и жизнь в постоянном страхе не прибавляет уверенности. Ведь каждый встреченный ей человек может оказаться охотником, цель которых истребить ее вид.   В тексте есть: оборотни, любовь и долг, охота на волков.


Гайд новичка

Слова не имеют ни цвета, ни запаха, ни веса. Слова просто мертвый звук. Но наполни его смыслом — и слова раскрасят мир, дадут почувствовать вкус к жизни. А могут упасть на сердце, и останутся лежать там многотонным грузом. Одна жуткая тварь, выползла из безмолвной бездны, и откусила мне руку. А потом ударила меня словами. Этим она нанесла невидимую рану, которая теперь болит сильнее, чем моя культя. Смешно. Я был не в том настроении, чтоб конспектировать её монолог, но то что запало в память, звучит примерно как «Твоя история никогда не будет рассказана».


Обычное утро вожатого

Самое обычное и обыденное утро простого вожатого подросткового лагеря. С приятными лёгкими летними деньками и совершенно не напряжной работой, разбавляющей будни остального загруженного нудной работой года. Тишь, благодать и лепота… для тех, кто не вожатый.


Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения

Место ректора академии зельварения должно было достаться мне, Эдриасу Куртису, а не этой зеленой вертихвостке! Пустая, вздорная девица. Ни опыта, ни умений, всех достоинств, что дочка короля. Что она говорит? Наши методы обучения устарели? Академия нуждается в реформах? И даже древнее здание нужно перестроить? Девчонку надо срочно устранить… Например, скомпрометировать или выдать замуж. Точно! Вот этим мы с коллегами и займемся! И пусть попробует отвертеться… В тексте есть: неопытный ректор, коварный декан, загадочный юноша, много зелий и зельеваров, очень вольно трактующих законы.


Искра

Мы на пороге создания искусственного интеллекта. Поможет он нам или уничтожит нас, зависит от людей, которые будут его разрабатывать. От автора: Дебютный рассказ на «Будущее Время». В топ-100 не вошёл.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!