Знал бы прикуп - [37]

Шрифт
Интервал

Гапеев пожал плечами. И вдруг предложил:

— Если знаете правила, покажите.

И пошел к дальнему пустому столику. Устроился за ним.

Черт возьми, он не подкачал. И хоть следовал имиджу, но готов был слушать. Воодушевленный, я поспешил за ним. Сел напротив.

Он уже доставал колоду. Спросил:

— Так что, говорите, за игра?

— Игра крупная. Но выигрывает пока один. Я знаю — кто.

— Вы в нее играете. — Он не спрашивал — утверждал. Я сразу понял: он-в курсе. И знает, что я в этом деле замешан.

— Я не участвовал, но все принимают меня за игрока. А я всего лишь знаю некоторые тонкости.

— Какие? — Он очень непосредственно пялился на меня. Словно действительно был простофилей, которого обучали очередной игре, чтобы потом в нее обыграть.

— Сначала принято оговорить условия, — многозначительно заметил я. Он пожал плечами:

— Что за условия?

Я сообразил, что всей этой зашифрованной галиматьей только запутаю его. Пусть Гапеев маскируется под идиота. Это его проблемы. Я не выбирал для себя роль придурка и могу позволить себе быть им на самом деле.

Заговорщицки оглянувшись, убедился, что меня не услышат посторонние. Сосредоточенно, в упор глядя в недоуменные глаза собеседника, заговорил. Многозначительно, уверенно:

— У меня есть информация о киллерах, совершивших за последние дни как минимум два убийства. Но есть и условие. Не в моем положении торговаться, но хочу, чтобы вы разобрались. Вы — лично…

Глаза Гапеева округлились, но я решил не обращать на него внимания. Догадывался, что он не пойдет в сознанку, а значит, мне предстоял монолог.

— Условие такое: вы разберетесь в том. что я к этим убийствам не имею отношения. Это не все… Вот фамилия человека, на которого наезжают ваши. Хорошо бы, чтобы наезд прекратился. — Я написал на листке фамилию Борьки. Продолжил: — Понимаю, что вряд ли вы скажете, что условия приняли. Но надеюсь на это. Теперь информация. Киллеров двое. Один молодой, другой — лет сорока, с неподвижным лицом. Старший — главарь. Утверждает, что работник спецслужб. Ездят на красной «шестерке». Номер… — Я написал на листке и номер. — Винтовку носят в толстом «дипломате». Оба убийства, о которых я знаю, главарь совершил из ревности к женщине, которую похитил и над которой издевается. Одно из убийств, возможно, не определено из-за пожара. Где проживают — не знаю. Женщину держат в снятой квартире. Часто выезжают из города… — Я помолчал. Под недоуменным взглядом слушателя вспоминал, не упустил ли чего. Не вспомнил. Подытожил: — Это все.

— Странная какая игра, — издал вдруг Гапеев вполне серьезно.

— Для меня безвыигрышная, — откликнулся я. И встал из-за стола. — Хочется хотя бы остаться при своих.

Он ничего не сказал на это.

Я и не ждал комментариев. Попрощавшись, стал пробираться между столиками к выходу. Чувствовал спиной его взгляд и думал о том, что ему ничто не мешает меня арестовать.

Когда решился прийти к нему в клуб, понимал, что рискую. Но пришел не только к полковнику СБУ — пришел к своему, хоть и лоховитому, но — катале.

Приближаясь к выходу, остро надеялся, что не ошибся в нем. Что Гапеев — свой.

Но только выбравшись из клуба-подвала, поспешно вильнув несколько раз между домами, я перевел дух.

ГЛАВА 30

Стукачом себя не чувствовал. Во-первых, какое, к черту, стукачество, когда маньяк направо-налево косит людей. Во-вторых, я обратился за помощью к картежнику Гапееву. К своему. Если катала в разборках с кем бы то ни было обращается за поддержкой к своим, это вполне корректно. Ни сам я, ни кто-либо другой упрекнуть бы меня не посмел.

Покинув клуб, вернулся на явочную квартиру. Промаялся в ней до начала сумерек. Когда небо стало гаснуть, прихватив прибор и пляжный коврик, поехал к своему дому.

На крышу стоящего напротив моих окон здания поднялся через самый удаленный от них подъезд. С люком, к которому вела металлическая лестница, проблем не было. На нем висел камуфляжный замок, открывшийся без ключа.

На место прибыл заранее, чтобы успеть осмотреться, занять позицию поудобнее. И чтобы не пропустить момент.

Впрочем, никакого момента могло и не быть. Вполне могло оказаться, что это шастанье по крыше — всего лишь следствие моей, с некоторых пор болезненной, фантазии.

И все же я предполагал, что хоть мало-мальский улов наблюдение окрестностей должно принести.

Наверное, с высоты крыша производила впечатление правильного геометрического рисунка. Кабинки выходов на нее, соответствующие каждому подъезду, равномерно расположенные каменные вентиляционные трубы, прямоугольные выступы непонятного назначения, должно быть, представляли сверху строгий узор, покрытый паутиной проводов и растяжек антенн.

Из точки, в которой я находился, крыша смотрелась как нагромождение каменных тумб разных величин и форм, которые кто-то непонятно для чего затащил на верхотуру.

Я присмотрел себе место за одной из тумб, расположенной у самого края. Постелив коврик, подготовил прибор. Присел возле широкого, окантовывающего крышу выступа, глянул вниз. Вход в мой подъезд был виден неплохо, но сам подъезд под таким углом не просматривался. Вблизи от него при желании не составило бы труда укрыться. Кустов и деревьев хватало.


Еще от автора Анатолий Иванович Барбакару
Одесса-мама: Каталы, кидалы, шулера

Жизнь афериста — постоянный риск, хождение по лезвию. Сонька Золотая Ручка будто яркая звезда пронеслась над Россией и над Европой, закончив свой путь на Ваганьковском кладбище Москвы. Крестного отца одесских «кидал», которого ласково называли Папой, знала не только Одесса. Саша — фантаст партиями сбывал простые кукольные тряпки вместо ползунков. Скромный сапожник Сема, ни разу в жизни не зарезавший даже курицы, держал в страхе самых крутых городских мафиози. Такие люди могли появиться только в «Одессе-маме», сам воздух которой пропитан запахом легкой наживы...


Я - шулер

В карты играют все, независимо от возраста и пола, играют на деньги и просто так. Единица из армии картежников – профессиональные игроки, «каталы». Автор уже знакомой читателю книги «Одесса – мама» Анатолий Барбакару один из тех, кого в карточном мире называют Мастер. Книга его – не учебник. Это исповедь о том, как становятся «каталами», каков мир игроков и неписаные волчьи законы этого мира.


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.