Знаки - [60]
– Дело запутанное, Уилл.
– Тогда начнем с простого. Ты их убила?
Роби прошел вперед еще на пять ярдов. Теперь оба были на грани.
Уже ни он, ни она не держали «глоки» небрежно. Мышцы их ведущих рук напружинились. Но пальцы по-прежнему лежали на спусковых скобах.
– Ты почти не изменился, Уилл.
– Зато ты явно изменилась, – отозвался Роби. – А Рой Уэст? Где он? В груде тел?
– Не среди них. – Она тряхнула головой. – Но все равно труп.
– Ты и его убила?
– Он сам вляпался. Опасно набивать дом взрывчаткой. Все равно что жить в кодле гремучих змей.
– Зачем тебе потребовалось разыскивать Уэста?
– У него было то, что мне нужно.
– Документ? – спросил Роби.
– А ты откуда знаешь? – На ее лице промелькнула тревога.
– Ты его добыла?
– Документ уже был у меня, и я его прочла. Мне нужна была информация, но я ее не получила.
– Значит, все это было напрасно?
Оба поглядели в сторону. Вдали послышалось завывание сирен. Даже у черта на куличках взрывы и оружейная стрельба рано или поздно привлекут внимание полиции.
– Я знаю, что тебе поручено. – Рил поглядела на Роби.
– И я даю тебе шанс объясниться.
– Последнее слово перед казнью?
– Это зависит исключительно от объяснения.
Сирены приближались. Каждый их переливчатый взвизг разрывал тишину, как артиллерийский снаряд.
– Время у нас на исходе, – добавил Роби.
– Я не изменница.
– Рад слышать это. А теперь докажи.
– Доказательств у меня нет. Пока.
Их пальцы сместились к спусковым крючкам. Каждый сделал два шага вперед. Одновременно, но не синхронно. Теперь оба находились глубоко в зоне поражения их «глоков».
– Тебе нужно что-нибудь посолиднее. – Роби нахмурился. – У меня на руках мертвый второй номер и еще один пердун из агентства на столе в морге. При нормальных обстоятельствах этого было бы достаточно, так что я выбит за пределы зоны комфорта. Поэтому поговори со мной. Сейчас.
Сирены уже завывали чуть ли не у них за спинами.
– Гелдер и Джейкобс были изменниками.
– Как это?
– Они убили кое-кого. Человека, много значившего для меня.
– Почему? – осведомился Роби.
– Потому что он собирался раскрыть их заговор.
– А именно?
Сирены уже буквально оглушали. Казалось, сюда съехались копы со всего Арканзаса.
– Сейчас мне некогда объяснять.
– Я не уверен, что у тебя есть выбор, Джессика.
– Да какая разница? Тебе дали приказ, Уилл.
– Я не всегда выполняю приказы. Как и ты.
– Ты выполняешь их почти всегда.
– Ты посылала мне эсэмэски. Говорила, что действовала не без причины. Мне только нужно отпереть замок. Так скажи мне, что имела в виду! Но гарантий нет, Джессика. Никаких. Даже если твои объяснения не лишены смысла. Так должно быть.
Они больше не смотрели друг другу в лицо. Их взгляды были устремлены друг другу на руки. Убивают руки со стволами, а глаза – просто отвлекающий фактор; дураки, переставшие смотреть на пальцы, усваивают этот урок слишком поздно.
– Откуда мне знать, что я могу тебе доверять? – спросила Джессика. – Посылать тебе эсэмэски – одно дело. Но меня очень тревожит, что ты сумел найти меня и это место настолько быстро. – Она взглянула на него, осмелившись оторвать взгляд от его вооруженной руки. – Это наводит меня на мысль, что тебе помогли. Агентство. Так что возвращаемся к тому, что откуда мне знать, заслуживаешь ли ты доверия?
– Наверняка ты этого знать не можешь. Как и я не знаю, могу ли тебе доверять.
– Сомневаюсь, что так мы до чего-нибудь дойдем, Уилл.
Он увидел, как ее вооруженная рука чуточку напряглась.
– Вовсе не обязательно сводить к этому, Джессика.
– Ты так думаешь, да? Но, наверное, все просто сведется к этому.
– Рой Уэст был аналитиком, попавшим под раздачу. Так что же в нем такого важного? – В голосе Роби зазвучали нетерпеливые нотки, потому что сирены завывали уже настолько близко, что он начал бояться необходимости вступать в перестрелку с копами только ради того, чтобы уйти. – И говори побыстрей.
– Он был плохим человеком, но хорошим писакой.
– Что именно он написал? Что за документ?
– Апокалипсис.
Теперь, кроме сирен, стал слышен и визг покрышек.
– Апокалипсис? Растолкуй.
– Нет времени, Уилл. Ты просто должен мне поверить.
– Ты просишь много. Слишком много.
– Я не просила твоей помощи.
– Тогда зачем эсэмэски?
Рил хотела было что-то сказать, но прикусила язык.
– Пожалуй, не хотела, чтобы ты думал, что я перешла на сторону зла. – Она умолкла, но лишь на секунду. – Сожалею, Уилл.
Не успел он ответить, как Рил выстрелила. Не в Роби, а в одного из недобитых ополченцев, теперь надумавшего стрелять по ним. Тот грохнулся на землю окончательно, с ее пулей в голове.
Когда Рил обернулась обратно к Роби, его пистолет был нацелен ей в голову, а обе ладони крепко обхватили рукоятку «глока». Палец завис над спусковым крючком. Теперь у нее не было ни шанса. Ее пистолет бесполезно болтался в опущенной руке.
Сирены уже завывали у нее буквально в ушах.
– Закрой глаза, Джессика.
– Предпочитаю оставить их открытыми.
– Я сказал, закрой глаза. Второй раз просить не буду.
Рил медленно закрыла глаза, мысленно подобравшись перед ударом пули. Роби потребуется лишь один выстрел. В этом она может на него положиться. Смерть будет мгновенной. Но она невольно продолжала гадать, что почувствует.
В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Теперь, спустя тридцать лет, специальный агент ФБР Пайн едет в тюрьму особо режима, где отбывает пожизненный срок особо опасный убийца-маньяк, признавшийся во многих преступлениях. Этли узнала его. Это он приходил в их дом вечность назад.
Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он – обладатель уникальной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы – службы в полиции. ФБР привлекло Декера в спецкоманду по расследованию самых загадочных преступлений. По дороге на базу Амос случайно услышал по радио репортаж об истории человека, двадцать лет назад приговоренного к смерти за убийство своих родителей, – и буквально на днях приговор должен быть приведен в исполнение.
От автора бестселлеров № 1 New York Times. Бестселлер № 1 в Великобритании. В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи. Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн. В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо.
Одинокий охотник, преследующий волка на бесплодных землях Северной Дакоты, обнаруживает труп женщины. Кто-то сделал ей вскрытие — только, похоже, на этот раз обошлись без стола, морга и экспертизы… Вскоре стало ясно, что смерть Айрин Крамер заслуживает расследования ФБР. Дело в том, что у нее буквально нет прошлого. Об этой школьной учительнице никто ничего не знает — откуда она родом и кем является на самом деле… Ей явно было что скрывать. Следователя ФБР Амоса Декера, обладающего абсолютной памятью, и его коллегу Алекс Джеймисон вызывают для поиска ответов в маленький городок в Северной Дакоте.
Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он – обладатель абсолютной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы – службы в полиции, а затем в ФБР… К Амосу, склонившемуся над могилами жены и дочери, подходит необычайно изможденный человек по имени Мерил Хокинс. Тот самый первый убийца, которого Декер отправил за решетку тринадцать лет назад.
Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он – обладатель абсолютной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы – службы в полиции, а затем в ФБР. Обычно команде, в которой работал Амос, поручали старые запутанные дела. Но внезапно на их головы свалился самый что ни на есть «свежак». А все потому, что Декер, идя утром на службу, стал свидетелем сразу двух смертей.
Софья Ноготкофф была счастлива – ей предложили престижную должность куратора выставки великокняжеских драгоценностей в маленькой южноамериканской стране. С подготовкой торжественного мероприятия девушка справилась прекрасно, но все в одночасье рухнуло: музей ограбили. Теперь карьере Софьи конец! Могла ли она подумать, что потеряет не только должность, но и свободу, ведь обвинили в преступлении... куратора выставки! Скорым и неправым судом Софью приговорили к пожизненному заключению. Только в тюрьме девушка догадалась – она стала жертвой изощренной интриги, а настоящие преступники остались на свободе, наслаждаются жизнью и большими деньгами.
Осенью 2006 года вышла книга Сергея Ермакова "Час расплаты изменить нельзя". В оригинале роман назывался "Подмена", что по мнению автора более соответствовало содержанию.Скромная уборщица роддома тетя Маша только на первый взгляд проста. На самом деле она оказалась очень расчетливой и коварной особой. Взяла да и подменила своего новорожденного малыша на отпрыска из богатой семьи. Пусть, решила она, родное чадо растет счастливо и ни в чем не нуждается.Да только прогадала она. Ее пасынок стал преуспевающим бизнесменом, а настоящий, несмотря на богатых "родителей", угодил за решетку.
У Артура Конан Дойла порой трудно определить, где заканчивается детектив и начинается фантастика. Грань между историческим повествованием и, так сказать, "альтернативной историей" весьма условна. Внимание писателя к каждому из "затерянных миров" в высшей степени органично. Ранее не переводившиеся рассказы А.Конан Дойла, посвященные странному и невероятному, будто бы созданы хорошо знакомой нам рукой доктора Ватсона, вдруг решившего описать не очередное приключение Великого Сыщика, а путешествие в таинственный мир.
Расследование гибели владельца медиахолдинга Владимира Стаховского, которое его жена Кристина поручила журналистке Светлане Ухтоминой, добавило много черных красок старательно созданному образу честного бизнесмена и примерного семьянина. Оказалось, у Стаховского имеются любовница и незаконнорожденный сын, которым досталась немалая доля наследства, а в юности он был замешан в преступлении. Сына, которого Стаховский никогда не видел, ищет детективное агентство, а любовница погибает, не успев рассказать Светлане нечто важное.
Викторией владела одна мысль – отомстить писателю Дейлу Уайту. Этот лощеный американец украл сюжет бестселлера «Улыбка Джоконды» у ее отца! Девушка прилетела в Рим и даже пробралась в дом Уайта, но в последний момент растерялась и чуть не попалась полиции. Хорошо, что рядом вовремя оказался профессор Каррингтон, старый друг ее отца. Профессор с сыном тоже находятся в Риме не случайно, они пытаются раскрыть одну из главных тайн Ватикана – образцы Туринской плащаницы, главной христианской святыни, предоставленные для радиоуглеродного анализа, были поддельными! Но ради чего церковь пошла на такой чудовищный подлог?..
«Никлас Монсаррат родился в Ливерпуле в 1910 г. Окончил Тринити колледж Кембриджского университета. Его первая значительная книга «Это — школьный класс» вышла в 1939 г. Во время второй мировой войны служил в военно-морском флоте Великобритании. Морская служба послужила источником сюжетов многих из его последующих книг. В 1956 г. он возглавил информационный центр Великобритании в Йоханнесбурге, а потом в Оттаве. Наибольшей популярностью пользовалась его книга «Жестокое море», вышедшая в 1951 г., по которой был снят одноименный фильм.
«Амос Декер – один из самых необычных сыщиков в литературе, о котором мечтал бы любой писатель остросюжетного жанра». Washington Post«И снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхания». Chicago Sun«Болдаччи – мастер повествования». Associated Press«Уже с самой первой книги читатели желают, чтобы Декер появлялся на книжных страницах снова и снова». Kirkus ReviewsТвое имя Амос Декер, ты обладаешь уникальной памятью и служишь в ФБР? Тогда, собираясь в отпуск в американскую глубинку, не забудь при-хватить с собой служебное удостоверение и табельное оружие.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Все детективы и триллеры Болдаччи стали бестселлерами. Но серия об Уилле Роби – самая популярная и любимая миллионами читателей по всему миру, по-настоящему запавших на ее главного героя – настоящего мужчину с несгибаемым характером и стальными мускулами, но при этом с нежным и горячим сердцем, остро реагирующим на несправедливость. Уилл Роби – лучший ликвидатор на службе у правительства. Его дело – без сомнений и угрызений совести приводить в исполнение неофициальные смертные приговоры врагам государства.